Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ирландец 3 (СИ) - Владимиров Алексей Владимирович - Страница 50
— Хорошо, Джон, мы все сделаем, — ответил Ламонт.
— И чуть не забыл, Бартлей, отправь завтра с самого утра нашего ниггера, как там его…
— Сэм, — тут же ответил Бартлей. — Довольно смышленый и трудолюбивый.
— Ага, вот отправь Сэма, я так понимаю, он у ниггеров главный, в подвал покойного Лау Фейа. Пусть посмотрят, что к чему, и приступят к ремонту.
— Джон, извини, но без Сэма я не смогу, — тут же возразил Ламонт, — Он у меня старший по вывозу мусора. И, кроме как ему, я это дело никому доверить не могу.
— Хорошо, Ламонт, — ответил я. Пусть Сэм остается с тобой на мусоре, а ты, Бартлей, найди среди ниггеров более смышленого, и пусть с ремонтом не затягивают.
— Сделаем все в лучшем виде, — ответил Бартлей.
И вот наступил понедельник. Я должен был явиться в бар к мистеру Берку, чтоб обсудить дальнейшие действия в новой для себя должности.
Я не знал, что меня ждет на этой встрече, поэтому взял с собой Криса и пятерых его лучших бойцов, а также предупредил всех своих помощников. В случае чего они были готовы в кратчайшие сроки поднять всех своих бойцов и развязали войну с Берком, но я почему-то был уверен, что этого не случится.
По привычке я пошел в бар пешком, хотя моя нынешняя должность позволяла ездить в карете.
Возле бара мистера Берка ожидало довольно много людей, но не посетителей, а охранников, как самого Берка, так и его свежеиспеченных помощников.
— Добрый день, мистер Браун, — поздоровались со мной при входе в бар охранники. В ответ я также с ними уважительно поздоровался, хотя до недавнего времени именно эти охранники разговаривали со мной через губу.
После чего вошел в бар, где меня попросили одного подняться в кабинет мистера Берка. Крис со своими бойцами остался в баре.
— Добрый день! — поздоровался я, войдя в кабинет.
— Здравствуй, Джон, проходи, присаживайся, — ответил мистер Берк и даже пожал мне руку, будто ничего не знал о происшествии в порту.
Также я поздоровался с мистером Мораном и мистером Дойлом и уселся в кресло за журнальным столиком.
Берк начал свою речь, говоря о том, что рад работать с такими людьми, как мы, и он нас назначил не случайно, а все-таки осознанно и обдуманно, поскольку лучше нас кандидатов не найти.
Я смотрел на него все это время и думал, каким же нужно быть человеком, чтоб заказать убить своего помощника и спустя пару дней разговаривать с ним так, будто ничего не знаешь.
Пока Берк распинался и рассказывал о прелестях нашего предстоящего сотрудничества, я старался смотреть ему в глаза, но каждый раз, когда наши взгляды встречались, он переводил взгляд на других собравшихся.
С каждой минутой я убеждался все больше и больше, что это все же его рук дело.
— Мистер Дойл, как у вас дела на местах? — спросил мистер Берк.
— Я стараюсь сохранить свою территорию в прежнем виде, как и при Оране, — ответил он. — Неплохой доход приносят карманники, ну и собачьи бои также не останавливаются. Правда, после смерти Орана торговцы начали немного противиться с выплатой, пришлось напомнить, кто хозяин.
Значит, первое мое впечатление о мистере Дойле было не ошибочно. Он живет за счет карманников, краж и воровства, но это грязный бизнес. Разумеется, не хочу сказать, что я белый и пушистый, на моей земле также есть такие ребята, но я это не поощряю, более того, в свое время ограничил их, чтоб люди чувствовали себя в безопасности. Они не хотят что-либо дать людям, лишь готовы отнять имеющееся. С таким мне точно не по пути, даже если он Берку неугоден, я с ним тоже не смогу сработаться.
— Отлично, мистер Дойл, — ответил мистер Берк. — Иногда нужно показать, кто есть кто, и напоминать, где их место.
— С вами, мистер Моран, все понятно, мы уже это обсуждали, а что у вас, мистер Браун? — спросил мистер Берк.
— У меня все прекрасно, — ответил я и уставился на Берка. — В отличие от мистера Дойла, я не позволяю карманникам доминировать. Как ранее и говорил, у меня доход идет со сбора денежных средств с торговцев. Но мы и предоставляем им немало, гарантируем безопасность и сохранность товара. Также неплохой доход приносит мой бар.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вот на кого нужно равняться, — ответил Берк и повернулся к Морану и Дойлу. — Человек просто из ничего сделал довольно прибыльный бизнес.
Разумеется, о мусорном бизнесе я умолчал, да и о строительстве нового квартала жилых домов тоже. Но думаю, он и без того уже знал об этом, просто не хотел накалять обстановку.
Берк еще долго лил нам в уши, что это только начало и наша организация станет еще сильней и могущественней.
Закончив встречу, я вышел из кабинета мистера Берка. Дойл вышел за мной, и была довольно хорошая возможность завязать разговор и договориться о встрече, но что-то меня удерживало от этого.
Возвращаясь к себе в бар, я обдумывал сказанное Берком и нужно ли мне встречаться с Дойлом.
В баре парни прощались с Дрисколлом. Пропустив пару стаканов виски, я поднялся к себе в кабинет. Хотя я с ним и не был близко знаком, мне стало его жаль. Ведь, если бы я шел на шаг впереди него или на шаг позади, он бы остался жив, а так его убрали просто как препятствие, чтоб убить меня.
Ближе к вечеру принесли телеграмму от Ригана, в которой было кратко написано «Посылка доставлена». Этого было достаточно, чтобы понять, что миссис Коллинз в безопасности и находится под защитой Димы-грека. Это не могло не радовать, хоть кому-то я действительно помог.
На следующий день я вместе со своими помощниками и всеми желающими отправился на кладбище, чтоб проститься со Дрисколлом. Как и обещал Ламонт, все было на высшем уровне, шикарный гроб, священник и близкие друзья, которые его помнили и знали.
Я не мог отказаться и не пойти, поскольку обязан был ему жизнью. Траурная процессия прошла так же, как и с Ораном Линчем, каждый желающий высказался, подойдя к гробу.
Настроение было ни к черту, но и дела нельзя было бросать на самотек. Поэтому я решил навестить мистера Миллера и разузнать, когда же все-таки начнется строительство.
— Рад тебя видеть, Джон! — с улыбкой до ушей произнес мистер Миллер, как только он открыл дверь дома. — Проходи.
— Добрый день, Эдвард! — ответил я и вошел в дом. — Мистер Уордс, случаем, не у вас?
— Как же не у меня, — тут же пробормотал Миллер. — Как обычно, сидит у меня в кабинете.
Миллер проводил меня к себе в кабинет. Распахнув дверь, я увидел сидящего в кресле мистера Уордса, который потягивал виски.
— О-о-о, — проговорил Уордс, увидев меня. — Джон, рад тебя видеть, какими судьбами?
— Добрый день, мистер Уордс! — Я подошел и поздоровался с ним за руку. — Это хорошо, что вы здесь с Эдвардом, я бы хотел поговорить о нашей застройке.
— Джон, — улыбка с лица мистера Уордса исчезла. — Как я тебе и обещал, все в силе, строительство начнется с недели на неделю.
— Извините, мистер Уордс, но я это уже слышал, — ответил я. — Судя по всему, что-то пошло не по плану?
— Наш вице-губернатор, Джордж Гилберт Хоскинс, плохо себя чувствует, — ответил Уордс
— Это как-то может нам помешать?
— Может, — тяжело выдохнул Уордс. — Скоро начнется предвыборная кампания, и Джордж по состоянию здоровья вряд ли будет баллотироваться на второй срок. А если выборы выиграет кто-то другой, все наши замыслы пойдут прахом. Но ты не волнуйся, главное, начать строительство, а как только все заработает, уже никто не сможет нам помешать.
— А кто может заявиться в кандидаты на его должность? — спросил я.
— Да кто угодно, но без денег туда соваться нет смысла, да и нужно набрать довольно большое количество голосов, — тут же ответил Уордс.
«Хм, значит, может заявиться любой желающий, у кого есть деньги на предвыборную кампанию, а это довольно интересно, — промелькнуло у меня в голове. — Если я зарегистрируюсь в качестве кандидата, Берк уже не сможет меня устранить, поскольку это будет довольно рискованно, да и могут это счесть политическим убийством. А пока идет предвыборная гонка, я что-нибудь придумаю».
- Предыдущая
- 50/54
- Следующая
