Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Давай попробуем любить (СИ) - Солнцева Зарина - Страница 37
Кто-то целовал её.
Ласкал.
Нет!!! Нет!!! Нет!!!!
— Заткнись…
Процедил я сквозь зубы, слыша сквозь гул, как скрепит жалобно столешница под моей рукой.
— Не веришь? — фыркнула злобно она. — Чего же вы все в ней нашли, а? У неё и сейчас мужик. Иди проверь!
— Задкнись! — рыкнул я громче, но тут же услышал голос Баатара:
— Садэр! — обернувшись на него, я замер. — В её комнате действительно, как уже полчаса, зашёл кто-то чужой. Мужчина, судя по стану.
Сердце упало куда-то вниз.
Унижение?
Я вас умоляю… Только злость и ненависть.
От мысли, что другие касались её.
И на это проклятую ведьму, которая, видимо, доигралась. Дверь на пути к её комнате показалась тоньше бумаги. Разломав её без сожаления, я меньше чем за секунду уже прижимал маленькое тело к стене, грубо держа за шею.
— Садэр? — её голос звучал удивлённо и хрипло, почти сипло. Какая-то вялость в теле, туман в глазах.
Но всё это ускользало от меня, я жаждал мести.
— Отпусти… больно.
Кто знал, что эта просьба станет твоим приговором, девочка? Последовав твоим словам, я отнял палец от шеи и обомлел.
Следы чужих губ, следы чужих зубов.
Зверь порвал цепи, которыми я его связал внутри.
Похоть.
Ненависть.
Жажда.
Жестокость.
Они вырвались наружу, и никто уже не вытащит тебя из моих рук.
Глава 19
"Те которые поведали много гнили, что бы суметь ценить маленький кусочек свежей ягоды. Они слишком много утратили, поэтому теперь были готовы рвать всем глотки за то что внутренее "я" называет "моё"."
Дьяри
— Господин, — голос Тайра вывел хозяйна дома из раздумий. Молодой нааг, неспешно отвел взгляд от огненных языков, что пылали в каменном камине, над котором возвышалась чучело горного зубра. — К вам гость.
Тайр служил младшему сыну одного из самых могущественных кланов царства змей с подросткового возраста. Пусть молодой наследник рода отличался от большинства отпрысков благородных семей простым взглядом на окружающих и не страдал приступами самовеличия. И с самого начала не смотрел свысока на своих подопечных, больше считая их компаньонами, если не друзьями. Тем не менее, Тайр не мог не обращаться к своему господину так, как вбили в голову с детства.
Уважение к высшей касте — святое.
Ночной гость тоже мог быть послан по известному маршруту в далёкие дебри, если бы не его хитрые змеиные глаза и бордовые локоны, они и выдавали тот факт, что по венам наага течёт кровь самого Огнара — отца красных змей.
— Проведи его в гостиную.
Качнул головой нааг, переместив свой взгляд в окно.
Глубокий вечер выдался до неприличия облачным, мешая разглядеть блики луны на потемневшем небесном полотне и маленькие камешки звёзд.
Молодой мужчина одновременно любил и ненавидел вечер, плавно перетекающий в ночные кошмары. Поэтому беспощадно изнурял себя сначала учебой, тренировкой и даже не пренебрегал физической работой. Потом, когда началась война, первым записался добровольцем.
Чтобы убить в себе последние крохи сознания и упасть в уставшем сне. Чтобы ничего не видеть и не хватило времени на свои переживания и воспоминания. Но со временем и возрастом подростковое упрямство растворилось, словно сахар в горячей воде, только оставила за собой не сладкий, а горький привкус упущенного времени.
Теперь он даже получал капельку удовольствия от тех воспоминаний. Научился мириться с мыслью, что уже ничего не изменить и надо жить дальше. Он просто смирился с тем, что всё случилось из-за него.
По крайней мере, винить себя было разумнее, чем злиться на войну, случай, отца или ещё кого-то.
Его подчененые знали привычки своего господина, поэтому не решались разрушить такие моменты уединения своего молодого хозяина, разве что в редких случаях, когда ситуация требовала его непосредственного вмешательства. Или когда гость, как в данном случае, имел достаточно влияния и веса в обществе, чтобы его визит не мог быть вежливо отклонен или, по крайней мере, перенесен до утра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Доброго вечера в твой дом, сарэ.
Голос давнего знакомого, коим другом вроде и не назовешь, но, тем не менее, доверяешь больше других, заставил хозяина поместья развернуться.
— Фаарат? — не сказать, что нааг удивился, и все же отпустил угол рта в мягкой ухмылке. — Рад тебя видеть, тамэ. Проходи, присаживайся, будь гостем.
Сарэ.
Тайр искоса посмотрел на своего господина и этого наага из более известного клана. Кто же мог подумать, что этот жилистый змей, наверняка из военных, назовет его господина младшим братом. А тот в ответ — старшим братом. Негласная традиция среди наагов зародилась давно, до того как змеи научились писать, чтобы объяснить своим потомкам, откуда взялись эти титулы.
Но однозначно они использовались не только в семье, но и среди знакомых и родственников. Когда к наагу испытываешь уважение и привязанность, но он намного старше, чтобы называть по имени. Или же слишком мал, но хочется показать свою поддержку.
Странное дело, ведь молодой господин даже своего кровного брата, старше его на два года, не называл сарэ.
Однозначно этих двух связывало что-то очень давнее и крепкое.
От рассуждений Тайра отвлек спокойный голос хозяина дома:
— Тайр, принеси нам чай из липы. — Но потом переместив свой взгляд зелёных глаз на гостя. — Или ты, мой друг, выпьешь что-нибудь покрепче?
Темно-фиолетовая бровь слегка выгнулась вопросительно на бледном лбу. В той же степени, как загадочно изогнулись в мягкой ухмылке губы красноволосого наага.
— Ты, видимо, хотел сказать что-нибудь более ядовитое.
Намёк был тоньше бумаги и точно понят собеседником.
— Тайр, принеси нам два бокала и бутылку настойки из под аконита.
Это было серьёзным заявлением и изысканным напитком, коим угощали лишь заклятых врагов и близких друзей.
На миг Тайр засомневался, но в конце концов решил, что господина уже не изменить, и вряд ли, если он захочет впутыться в очередную авантюру, кто-нибудь способен его от этого уберечь.
Коротко кивнув, серый нааг с короткими до плеча волосами, тихо шурша хвостом по гладкому полу, ушёл в погреб.
— Мило тут у тебя.
После того как служивый удалился, Фаарат смерил гостиную длинным взглядом. Рассматривая прочные стены из горного камня, покрытые тонким слоем пыли. Высокие потолки, казалось, давно потеряли свою деревянную светлость, какой может похвастаться разве что только ель. Но тонкую паутину солдаты все-таки убрали.
В основном Фаарат не врал, комната была непростительно бедна и мила для существа такого ранга, как Аникей из рода Фиола.
Пространство гостиной дополнялось разве что камином и двумя креслами из старой кожи напротив него. Между этими предметами мебели скромно стоял на поджатых под себя деревянных ножках низкий столик с царапинами на когда-то гладкой поверхности.
Именно туда и легла пузатая бутылка с темно-синей жидкостью и два бокала из хрусталя на металлической ножке из лёгкого металла.
Коротко кивнув, Тайр отклонился, оставляя старых знакомых наедине.
Последовав жесту хозяина дома, красноволосый нааг сел в одно кресло, расслабился и вытянул ноги у камина, сам же Аникей сначала наполнил бокалы до краев изысканным алкоголем с привкусом аконита, и лишь потом сел, предлагая бокал и давнему другу.
Вечер был тихим и предвещало дружескую беседу двух старых знакомых, не несущих проблем.
— Итак, ты теперь у нас вольный змей. — Глотнул угощения Фаарат и блаженно закатил глаза на секунду, потом продолжил — Из клана ушёл, на службе попросил отставку. Что же произошло, друг мой?
— Однако, слухи быстрее ветра. — Фыркнул собеседник, следуя примеру своего гостя, и отхлебнул коротко из своего бокала.
— Заметь, ты сам это сказал. — Усмехнулся Фаарат, неспешно попивая вино исключительно для наагов. — Ну так в чем причина, Аникей?
- Предыдущая
- 37/63
- Следующая