Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полет Пегаса - - Страница 25
***
- Господи, Хэнк, - пожаловался Дерроу Гус Мольнар, - он заставляет меня проверять его через каждый час целый день! И потом эта болтовня о "свидетельстве беспристрастного врача" мешает мне.
Мольнар нервно провел рукой по длинным светлым волосам. В его глазах читалась тревога от возбуждения и раздражения.
- И, наконец, он не захотел выпускать Молли из поля зрения. Сказал, что ее исцеляющие руки помогут ему. Дадут ту минуту, которая ему нужна.
- Успокойтесь, Гус. Это то, что нужно ему, чтобы жить, - Генри захихикал и поправил куртку и мягко завязанный шарф.
Гус издал неприятный звук.
- Вы так уверены в этом?
- Совсем нет. К несчастью.
- К несчастью? Когда будущее Центра зависит от работы сердца одного человека?
- Я видел, что мы действительно получим собственность. Я сожалею, что это должно произойти только в случае смерти старого друга, который всем нам дорог. Я бы даже мог пожелать, чтобы он продолжал жить после назначенной минуты…
- Минуту, - поправил его Мольнар. - Он достал огромный будильник и настроил его по Гринвичу с точностью до минуты!
- Пойдемте, Гус! Давайте пойдем на поминки и прощание с телом!
- Господи, Дерроу, как вы сделаете это?
Прием по поводу смерти был устроен вынужденно в комнате со сводчатыми потолками большого особняка Бичвудс. Джордж пригласил немногих избранных присутствовать "при смерти".
Действительно, как он сказал себе, он пережил большинство людей своего возраста, а эти трое, представленные сегодня, были скорее враги, чем друзья. Джордж смеялся, думая о своих врагах по бизнесу, которые станут говорить, что присутствовали при его смерти. Он был одет в костюм участника Вьетнамской кампании, заметив, что тогда ему только исполнилось двадцать лет. Он обманул судьбу, и поэтому ему следовало сегодня придти на свидание в соответствующей одежде. Большинство присутствующих были талантами или связаны с Центром. Присутствовал молодой Дэфид оп Овен, и комиссар ЛЕО Майлер, который очень старался не выглядеть смущенным, и губернатор Лоусон, и несколько сенаторов, представители четырех благотворительных организаций (которые, вероятно, получали что-то по завещанию, как решил Генри, когда увидел список гостей) и четыре врача, выбранных Джорджем наугад из руководства Американской Медицинской Академии и приплывших в Джерхаттан на это мероприятие. Таким способом Джордж решал все медицинские проблемы. С отвратительным юмором Джордж распорядился, чтобы вскрытие трупа провели немедленно после установления факта смерти, не потому, что он не доверял талантам, а потому что каждый человек должен подстраховаться.
Такая последовательность приема не вызвала особой радости, несмотря на обилие ликеров и экзотической пищи. Джордж умеренно ел, медленно пил. Он жаловался, что все, что он ел в эти дни, казалось кислым, пресным или безвкусным, вызывало изжогу.
Темы бесед были мрачными, они быстро иссякали. Случайный смех быстро смолкал. Только Генри Дерроу умудрялся выглядеть непринужденно, но по тому, как он непрерывно тер большой и указательный палец, Молли поняла, что его нервы на пределе. Она не смела прикоснуться к нему, потому что ее смятение ничуть не меньше и это только удвоило бы напряжение Генри. Больше всех страдал молодой Дэфид оп Овен. Молли очень полюбила чувствительного молодого человека и желала бы, чтобы он не присутствовал. У него не хватило времени научиться ограждать себя, тем более в такой эмоционально нагруженной ситуации, как эта. Было видно, что Дэфид вспотел, но храбро пытался вести себя как полагается на приеме, болтая с другим молодым талантом, предсказательницей Марой Каннинг.
С приближением указанного времени видимость нормального положения дел улетучивалась; попытки поддержать беседу терпели неудачу. Каждый одним глазом смотрел на часы, а другим - на Джорджа Хеннера.
- Вы считаете себя счастливыми, - недовольно сказал Джордж Хеннер, когда в течение шестидесяти четырех секунд никто не прервал молчание. - Моя смерть означает, что вы все благополучно устроитесь здесь. - Его сердитый взгляд был двусмысленным. Потом он указал пальцем на Генри. - Скажите мне, Хэнк, если вы проиграете пари, куда вы пойдете? Я… - он глухо засмеялся, - или мои душеприказчики ожидаем, что вы освободите дом… немедленно.
- И мы освободим. Я собрал всех телекинетиков, которых мы нашли… и толпу физически сильных мужчин. Мы можем очистить дом в течение часа, как мне сказали. Вы дадите нам это время?
Хеннер что-то пробормотал, потом весело спросил, где будет размещаться новый Центр.
- У меня есть участок за городом на расстоянии семидесяти миль; лес, маленькое озеро, очень спокойно. Недостаток в том, что далеко ездить на работу. Вы знаете, что такое вертолет в городе, а наши таланты должны быть на работе к определенному времени… неважно к какому.
К стулу Хеннера были подведены провода от датчиков, контролирующих его жизненно важные системы. Результаты передавались на экран и были видны всем в комнате. Джордж взглянул без интереса.
- Все системы еще работают? - спросил он, поворачиваясь к ближайшему врачу, который испуганно кивнул. - Через три минуты расчет, Генри?
- Джордж, я могу напомнить, что возбуждение вредно для вас? - сказал Генри.
- Для меня вредно возбуждение? Господи, Дерроу, это поддерживало во мне жизнь в течение многих месяцев после того заключения, которое дали эти шутники. Вы поддерживали во мне жизнь, черт побери.
- Это исходная точка, Джордж, и вы согласились с этим до беспристрастного свидетельства.
Генри поджал тонкие бескровные губы, оглядывая разных людей в комнате, неудовлетворенный реакцией его нынешней жертвы и неспособный излить чувства на кого-нибудь более подходящего, чем Генри. Его беспокойный испытующий взгляд на минуту задержался на Молли.
- Если вы должны будете уйти отсюда, это отбросит вашу программу назад, не так ли?
Генри пожал плечами.
- В этой декаде, может быть. Новое место будет слишком далеко, чтобы будущие таланты подкласса Б могли приходить для проверки. Мы можем иметь передвижные установки… если у нас будет персонал. Сложность в том, что установки нужно специально конструировать…
- Предыдущая
- 25/98
- Следующая