Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старший принц в активном поиске (СИ) - Эванс Эми - Страница 39
И вот этим заявлением Его Высочеству удалось удивить всех присутствующих. И пока леди хлопали круглыми от шока глазами, наследник престола перешел к обсуждению плана наших занятий. А после и вообще заставил всех достать тетради и начать записывать лекцию.
И мы послушно принялись записывать вслед за тем, как старший принц зачитывал нам материал. Времени на то, чтобы осознать все происходящее, не осталось ни у кого.
Появлением наследника престола и главного героя войны в академии были взбудоражены все, а не только скромные благородные леди. То и дело в коридорах раздавались шепотки, а иногда и обсуждения в полный голос.
Похоже, принц Теодор сумел стать кумиром многих адептов. И сейчас мужской части местного населения, которая во много раз превосходила нашу женскую часть, не терпелось встретиться со старшим принцем лично.
Даже некоторые преподаватели попали под очарование наследника престола и находились в столь же возбужденном состоянии, что и все остальные. Правда, к магистру Норбусу это не имело никакого отношения.
И преподаватель, несмотря на всеобщий веселый настрой, заставил нас позабыть обо всем происходящем за дверьми аудитории. Благородных леди мучали целых два часа, вбивая в них ценные знания.
А когда нас милостиво отпустили, эйфория уже заметно улетучилась.
— Жаль, конечно, что Его Высочество передумал искать себе невесту, — сокрушалась Мирабель по дороге в общежитие.
— А ты все не теряла надежд стать королевой? — насмешливо поинтересовалась Оберта.
— Титул меня ничуть не прельщает, — надменно фыркнул наш нежный цветочек и смущенно признался, — Просто принц Теодор хорош собой.
— Ага, настолько хорош, что кто-то со сцены умолял его продемонстрировать жезл, — припомнила Равенна.
— Это был творческий порыв, да и для рифмы так было необходимо. Ничего вы не понимаете, — отмахнулась от нас леди Шелби.
— Смотри на все с положительной стороны, — произнесла Талита, — Зато теперь, когда отбор официально отменили, леди Винтер не будет кружить над нами, словно коршун. И в общении с адептами противоположного пола нас никто не станет ограничивать.
— А кто-то, кажется, говорил, что адепты боевого факультета вполне хороши собой, — с намеком протянула Гвендолин.
В общем, Мирабель подумала-подумала, и решила, что Его Высочество не такое уж и крупное упущение в ее жизни.
А когда мы почти дошли до общежития, я, наконец, поняла, отчего меня всю дорогу преследовало странное чувство того, будто я что-то упустила.
— Я сумку забыла в кабинете магистра Норбуса, — призналась я сокрушенно.
Возвращаться и вновь представать перед очами старого деспота, желания не было никакого.
— С тобой сходить? — предложила Талита, верно расценив недовольное выражение на моем лице.
— Нет, идите. Я быстро, — покачала я головой и, резко развернувшись на каблуках, отправилась в обратном направлении.
Мне повезло, и в аудитории я магистра Норбуса не застала. Отчего облегченно выдохнула и, подхватив сумку, поспешила к общежитию.
Зато столкнулась с кое-кем другим, когда вышла из здания во внутренний двор академии. Его Высочество как раз пересекал академический двор и, казалось, в упор меня не видел.
Собиралась было пройти мимо, но неожиданно во мне взыграло воспитание. Будущий король как-никак, стоит проявить хоть какое-то уважение.
— Доброго дня, Ваше Высочество, — окликнула наследного принца я и, когда он обернулся, склонилась в положенном реверансе.
— Леди Грахэйм, — доброжелательно кивнул мне принц Теодор, сложив руки за спиной, — Давно не виделись. Как ваши дела?
Я даже порядком удивилась, услышав от Его Высочества столь любезные слова. Раньше он никогда дружелюбием не страдал, насколько мне помнится.
И мое ошеломление для наследника престола не осталось незамеченным, судя по его кривой усмешке.
— Я не кусаюсь, — произнес принц, когда мое молчание слишком затянулось.
И я, наконец, отмерла, перестав глупо хлопать глазами, уставившись на будущего монарха.
Сам будущий монарх жестом пригласил меня проследовать дальше. И, когда я нагнала его, зашагал рядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Так что? Как дела в академии? — вновь поинтересовался он.
Интересно, а это у него характер улучшился от того, что он, наконец, получил народную любовь и уважение? Или его на войне головой обо что тяжелое приложили, вот все в мозгу и смешалось?
Скосила взгляд на старшего принца и вздрогнула, столкнувшись с его внимательным взором.
— Да что может случиться в академии? Сидим, скучаем, прилежно учимся и осваиваем новые знания, — пришлось отрапортовать мне.
— Похвально, — кивнул Его Высочество, — Не хотите покинуть академию и отправиться домой? Теперь, когда отбор официально завершен, у вас появилась такая возможность.
— Боюсь, что сделаю это не раньше, чем успешно окончу первый курс, — искренне произнесла я и поспешила поинтересоваться, раз уж наследник престола сегодня на удивление добродушен, — Значит, война окончилась, и все вернулось на круги своя?
— К сожалению, на круги своя ничего не вернулось. И вряд ли это вообще возможно, — криво усмехнулся принц Теодор в ответ, а потом бодрым тоном добавил, — Зато теперь к нашему королевству добавилось немало новых земель, принесены вассальные клятвы частью аристократии Империи Теней, а в самой Империи сменилась власть.
— Полагаю, теперь там правит кто-то лояльный нашему славному королевству?
— Совершенно верно, леди Грахэйм, — кивнул Его Высочество с удовлетворенным видом.
И, пожалуй, ему есть, чему радоваться. Проделать такую работу дорогого стоит. Мало того, что армия нашего королевства под командованием старшего принца смогла остановить, а после и разгромить врага. Так наследник престола сыграл еще и немалую роль в изменении политической обстановки во вражеском государстве. Народную любовь и признание он заслужил по праву, стоит заметить.
Задавать следующий интересующий меня вопрос было немного неловко. Но я не могла не поинтересоваться о судьбе младшего принца, ведь после выхода той самой статьи, в которой говорилось о вине леди Юнис и его причастности ко всему происходящему, о Дарене не было ничего слышно.
— Он во дворце, под присмотром, — поведал мне принц Теодор, — И, насколько я слышал, раскаивается в своем поведении.
Уже раскаивается? Ну, надо же. А ведь поначалу был так уверен в себе и своих поступках. Но, видимо, Дарен не учел того, что из-за его действий может начаться война, и пострадают обычные люди. Или просто не пожелал об этом думать. Кто же теперь узнает, что было у него на уме?
— А что именно принц Дарен сделал? — все же поинтересовалась я, — Известно, что он передал леди Юнис какую-то важную для королевства информацию, из-за которой и развязалась война. Но что именно это было?
— Вообще-то, это государственная тайна, леди Грахэйм, — взглянул на меня строго наследник престола, — Но вам, как бывшей невесте Дарена, я, так уж и быть, расскажу. Не так давно мы обнаружили залежи драгоценных металлов. А чуть позже, когда открыли там рудники и начали работы по добыче, нашли еще и залежи драгоценных самоцветов. Информацию огласке не придавали, работы вели тихо и осторожно. Потому как эти самые месторождения были обнаружены в предгорьях у самых границ с Империей Теней.
— Получается, они развязали войну только лишь для того, чтобы заполучить территорию, на которой добываются самоцветы и драгоценные металлы?
— Прозаично, не правда ли? — криво усмехнулся в ответ Его Высочество.
— Но зачем Дарен об этом рассказал? Просто решил похвастаться перед дамой? Или намеренно передавал информацию в Империю Теней?
— Как бы не было прискорбно это сейчас признавать, но отношения с младшим братом у меня сложились не самые теплые. Дарен достаточно амбициозен и, как оказалось, он грезил правлением и надеялся занять место на троне.
А вот для меня эта новость удивлением уже не стала.
— Возможно, подойти он ко мне или отцу с этим разговором, у него было бы больше шансов занять престол. Но он молчал и решил действовать за нашей спиной. Зато теперь стало очевидно, что хороший король из него не выйдет. Он передал информацию о рудниках Империи Теней для того, чтобы подставить меня. Разведка должна была доложить о том, что это я передал представителям Империи информацию. Дарен надеялся, что его трюк удастся, и гнев отца направится в мою сторону. Войны он не предвидел. Но он рискнул целым королевством лишь для того, чтобы насолить мне. Настоящий король должен ставить нужды своих подданных превыше личных. Это непреложное правило.
- Предыдущая
- 39/50
- Следующая