Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Faded Emory - Душелов. Том 3 (СИ) Душелов. Том 3 (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Душелов. Том 3 (СИ) - Faded Emory - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

— Вот как… А если всё же она пойдёт за тебя замуж, то ты планируешь ещё жениться? Или она вообще будет не первой женой?

На это я, улыбнувшись, спросил у него в ответ:

— А у тебя там как с этим?

Он резко помрачнел, потеряв энтузиазм, что резко непонятно откуда взялся.

— Понял… — тихо ответил он, отвернувшись. — Прости…

— Да ничего. Проехали.

И хоть я уже подумал, что эту тему на этом закроем, тем не менее её развили с другой стороны.

— Подожди. А сколько, выходит, вы с ней знакомы? — задумчиво спросил Итан. — Вы же друг с другом, вроде бы, до этого никогда не общались?

— Не общались. И по сути, выходит, это седьмой день нашего знакомства.

В комнате моментально наступила тишина.

Они двое пересматривались меж собой, словно спрашивая друг у друга, верно ли они расслышали услышанное. И убедившись, что оба услышали одно и то же, перевели свои взгляды на меня.

— Эди… а тебе не кажется, что ты слишком торопишься? — спросил Итан, окончательно растеряв всё раздражение и гнев, что были в нём до того, как мы вошли в эту комнату.

— Согласен, — согласился с ним Кевин. — Чтобы между вами не произошло за такой короткий срок, но думать о таком ещё слишком рано. Я, конечно, отлично тебя понимаю, у тебя резко пробудился Дар, и из-за него гормоны сходят с ума, и ты не можешь к этому так быстро привыкнуть…

— Нет. Дело не в этом. Я контролирую свои желания. И говоря о браке — я ничего не говорил о том, когда планирую в него вступать. Лишь что возможно вступлю в него с ней. На этом всё. Так что вам не стоит за это беспокоиться.

Они ещё раз переглянулись меж собой, словно спрашивая друг у друга взглядами: «ты веришь ему?». Тем не менее, может быть, они в чём-то и правы. Я действительно знаком с ней всего лишь седьмой день, а в итоге… рискнул собственной жизнью, чтобы спасти её. Раньше бы я пошёл на такое только ради их семьи, и более никого. А сейчас… всё так резко изменилось. Так что их сомнения, в принципе, более чем вполне обоснованы…

— Ладно. Допустим, — наконец сказал Итан. — Закроем на пока что эту тему. Тем более, что есть куда более важные. Например, как вам удалось уехать живыми с того склада, который был очевидной ловушкой?

— Скажем так — мне удалось кое с кем договориться.

— И с кем же? Неужели, кто-то из рода Картер каким-то образом осмелился пойти против своего отца?

— К сожалению, я не могу это рассказать.

— Не можешь?.. И как это понимать? Ты выжил буквально чудом! Мы все за тебя ужасно сильно волновались! Карэн орала на меня буквально на весь дом, чтобы я направил на твоё спасение чуть ли не всех слуг рода! А Гвен, если тебе, конечно, интересно, в этот момент уже во всю меня упрашивала пойти уничтожать, как она выразилась «весь проклятый род Картер»! Совершенно в независимости от того, чем это всё закончиться! И помимо этого, они ещё пытались подталкивали к этому ещё и Кевина! А ведь это несмотря на то, что я и сам был весь на нервах и не мог себе найти место! В некоторые моменты, чтоб ты знал, я едва сдержался, чтобы не плюнуть на всё и не пойти в открытую войной на род Картер прямо при свете дня! И вот при этом всём, ты говоришь нам что-то не можешь рассказать⁈.

— Да. Потому что иначе я могу подвергнуть вас всех риску…

— Но если не расскажешь — ты подвергаешь себя риску! А ты для нас такой же член семьи!

— Поэтому я и не могу рассказать. Вы очень многое сделали для меня. Все вы. Чтобы я после этого вот так вот рисковал вашим положением, вашим здоровьем и вашими жизнями.

— Да о каком риске ты говоришь⁈ Кто нам может быть угрозой⁈

— Он — настоящая угроза. Даже для вас. Может быть, из битвы с ним вы и выйдете победителями, однако я не прошу себя, если хоть кто-либо из вас при этом пострадает. Ведь зачинщиком этого буду я. Так что если выбирать — лучше пускай вы злитесь и ненавидите меня, но я хотя бы знаю, что вы живы и здоровы…

Глава 4

С того дня, когда родом Картер произошло похищение Алисы с последующей смертоносной погоней и тяжёлым разговором с Итаном и Кевином, прошло шесть дней. И итоги, произошедшего тогда, мягко говоря, не то чтобы радостные…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Тем не менее, пожалуй, стоит всё же пойти по порядку и начать с того самого дня.

Почти сразу после того, как разговор в кабинете Итана завершился, за Алисой приехали. И не просто какие-то слуги или же другие представители рода, а сам её отец, что, по совместительству, является нынешним главой рода Гарсия.

Но, по правде сказать, хоть он и её родной отец, и всё же истинных отцовских черт я в нём не особо-то заметил. Пускай он и старался выглядеть обеспокоенным состоянием дочери, однако, чисто по моим ощущениям, он беспокоился не за свою дочь, а за ресурс своего рода, коим она так-то и является. Может быть, конечно, я не прав и мне лишь показалось. Может, он себя вёл так потому, что они находились в чужом доме и при других аристократов, но… мне всё же так не кажется. Тем более даже Алиса выглядела совершенно нисколько неудивлённой, видя относительно спокойную реакции своего отца, хотя тот, зная о случившемся с его дочерью, должен был выглядеть куда более встревоженным.

Впрочем, куда важнее для них обоих тогда было другое — что всё осталось позади, и теперь Алиса, рядом с главой своего рода, была в полной безопасности. Кстати, подмечу, что хоть конкретно для них двоих всё и закончилось, но вот для их рода в целом — нет.

А всё дело в том, что, разумеется, её отцу Итан рассказал несколько иную историю спасения Алисы. Историю, в которой я не был никак замешан, и в которой всё от начала и до самого конца сделал исключительно род Агнэс, а я же просто-напросто случайно оказался в это время в этом доме к моменту её прибытия сюда. И так как род Агнэс спас одного из членов их рода, то разумеется теперь они остались у них в долгу, и этот долг — крайне весомый, даже по меркам не самых слабых и бедных родов. И естественно, как и положенно, Итан никак не заикался об этом долго, а после, когда сам отец Алисы упомянул это, Итан начал отнекиваться, что всё, якобы, в порядке. Тем не менее, все тогда присутствующие отлично понимали, что это всё лишь фарс и у рода Гарсия, как ни крути, возник долг перед родом Агнэс. В общем, хоть всё и закончилось хорошо, тем не менее род Гарсия всё равно в конце концов понёс существенные потери.

Как же так вышло, что глава рода Гарсия узнал не совсем верную историю? А всё дело в том, что до его приезда, несмотря на витающую в воздухе напряжённую обстановку после того разговора в кабинете, мы всё же решили заранее обсудить этот момент. И говоря «мы», я подразумеваю вообще всех, кто тогда присутствовал в этом доме. За исключением, разве что, Карэн, что, очевидно, мягко говоря, дуясь на меня, не собиралась ещё какое-то время покидать свою комнату.

Ну и так как в обсуждении этого вопроса участвовало три стороны, каждой из которых было по своему невыгодно моё участие в произошедшем, мы быстро и без каких-либо проблем сошлись на таком вот варианте.

Когда же Алиса уехала со своим отцом к себе домой, я, не имея никакого желания испытывать терпение этой семьи и своё личное, быстро собрался и направился к себе домой. По крайней мере, я собирался так поступить. Тем не менее, хоть между нами и были в этот момент, мягко говоря, очень напряжённое отношение, Итан всё равно первый подошёл ко мне и предупредил, что на тот день за мной будет приглядывать Виджей. Причём, это было именно что «предупреждение». Иначе говоря, от моего желания или нежелания подобного исхода совершенно ничего не зависело.

И так как я в принципе после того разговора не хотел ему перечить, а тут ещё он сам сказал нечто более чем ожидаемое с учётом произошедшего, так что, разумеется, я не сказал ему об этом ни слова. Тем более, пускай мне это и показалось тогда странным, однако он указал, что Виджей будет моим телохранителем лишь до конца того дня. И учитывая это, противиться подобному с моей стороны было бы крайне дурным решением. Потому-то, я и без каких-либо проблем смирился с происходящим.