Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Душелов. Том 3 (СИ) - Faded Emory - Страница 3
Здесь же она быстро сократила дистанцию меж ними и… влепила ему пощёчину.
Причём не просто показательную. Наоборот, это пощёчина оказалась такой сильной, что по всему дому в один момент резко раздался оглушительный звук хлопка, вслед за которым не только голова парня, а им он сам моментально наклонился, в конечном счёте вовсе едва устояв на ногах. После такого он, придерживаясь за щёку, явно с большим трудом встал ровно. А сама же девушка, стоящая рядом с ним и видя такое, впала в немой ступор, не зная, как на такое реагировать.
И хоть сам парень на это никак не отреагировал, так, судя по всему, и не собираясь отвечать на это, вместо него это сделал кое-кто другой. А именно — Гвен Агнэс — то есть, её родная мама, что сразу же после этого вскрикнула:
— Карэн!
Карэн, услышав это, лишь резко перевела свой гневный взгляд с парня на светловолосую девушку, что от неожиданности даже вздрогнула, встав ещё чуть ровнее, чем прежде. И хоть она на мгновение даже подумала, что её может почему-то ждать сейчас такая же участь, тем не менее, конечно же, этого не произошло — Карэн, осмотрев её с головы до ног, развернулась и направился обратно, вскоре пройдя среди остальной своей семьи, напоследок сказав лишь:
— Теперь делайте с этим придурком, что хотите!..
И что в этом инциденте поразило девушку больше всего — так это то, что и её старший брат и её отец на произошедшее совершенно никак не отреагировали. Совершенно. Будто произошедшее или само собой разумеющееся в такой ситуации, или же — будто бы это было неизбежным, а потому они были к этому полностью готовы. И лишь её мать проявила хоть какую-то реакцию, в конце концов проведя её строгим взглядом, пока та наконец не скрылась за одним из поворотов коридора.
И только после этого девушка смогла хоть сколько-то предсказывать дальнейшее развитие событий, которые, как ей казалось до этого, во всех родах должны проходить примерно в одном стиле и порядке. А именно — хозяйка дома пригласила её в гостиную, где расспрашивала девушку про её самочувствие, предлагая самое разное — от обычного, стандартного чая до целой группы медиков, что провели бы ей чуть ли не полное обследование прямо в этом доме; глава же рода и его наследник прошли с парнем, болезненно потирающим уже распухшую щёку, в кабинет, где наверняка после этого с ним и началось стандартное разбирательство — «кто, как, зачем и почему?».
В перерывах же между заботливыми, тем не менее не слишком навязчивыми, предложениями хозяйки дома, девушка приходила в себя и обдумывала всё произошедшее и происходящее в данный момент. И хоть большая часть мыслей у неё были связаны с теми ужасными воспоминания о похищении, тем не менее было и ещё кое-что на чём она словно зациклилась.
И это — как раз таки отношения рода Агнэс к этому парню, что показались ей невероятно странными. Очевидно было бы даже самому недалекому человеку, что во всём этом чувствовалась забота и любовь. Однако, увидев ту ужасно сильную пощёчину от Карэн, которая была точно нечто большим, ей стало очень сильно интересно, насколько на самом деле много этой самой заботы и любви по отношению к этому парню в этой семье.
А потому, долгое время не решаясь, она, в один момент всё же решившись, робко спросила у хозяйки дома:
— А кто для вас Эндрю?..
— Часть семьи, — не задумавшись и на секунду, будто даже репетируя заранее, ответила она. — Для меня и Итана — он сын, для Кевина — брат…
— А для Карэн?..
— Как сказать… — неожиданно замялась она, будучи в очевиднейшем смятении.
Глава 3
— И как Виджей успел добраться до туда? — сразу же спросил я, болезненно потирая левую щёку, стоило нам всем усесться на свои места — мы с Кевином на диване, а Итан, конечно же, за своим столом.
— Он отправился к тебе навстречу ещё до этого, — ответил Итан, сохраняя своё спокойно-суровое выражение лица.
Заранее направился ко мне? Значит…
— Прямо после того, как я уехал после школы?
— В школе работают мои информаторы. Как только ты затеял конфликт с Брайном Картер, мне должны были об этом сразу же сообщить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Должны были? Выходит, это по какой-то причине не произошло?
— Да. Если кратко: один из информаторов, отлично зная об этом конфликте, решил заработать денег, направившись к роду Картер. В итоге они не сошлись в цене, и информатор решил уйти, но род Картер отпускать этого идиота, конечно же, не стал. Сначала они взяли в плен его самого, а следом за этим выследили и его семью, схватив и их. Разумеется, чтобы они все выжили, его заставили рассказать всё, что он знает, а позже, составив план, вынудили выполнить ряд условий. Разумеется, он всё это сделала. Потому, из-за него пострадали в конце концов и все остальные информаторы, а мы не получили сведенья о произошедшем вовремя. Да и вообще вовсе получили бы их уже после того, как всё закончилось, если бы Карэн не забила тревогу, сразу после уроков позвонив мне и рассказав обо всём случившемся. Только после этого на твои поиски и выдвинулся Виджей. И если бы не GPS отслеживание твоего телефона — Виджей никак бы не успел найти тебя и успеть спасти. Вот как всё было с нашей стороны. А теперь, будь добр, всё же расскажи, что произошло с твоей стороны.
И хоть слова его вежливы и учтивые, но с очевидным, несвойственным ему в отношении кого-либо из семьи напором. Что так-то вообще неудивительно, учитывая во что я вляпался на этот раз. И несколько обдумав, что говорить, я рассказал по сути всё, как было. За исключением, разумеется, всего, что касается Хантера и Алисы.
— Понятно… А теперь поподробнее насчёт двух моментов: первый — кто такая для тебя Алиса Гарсия, что ты, вместо того, чтобы связаться с нами, по какой-то неведомой причине пошёл рисковать собственной жизнью, лишь бы спасти её; и второй — как вам удалось покинуть живыми склад? — спросил Итан, заинтересованно глядя на меня.
Конечно же, оба этих основных момента его заинтересовали. И честно сказать, по ощущениям, мне даже было проще ответить на второй вопрос, чем на первый, хоть он и должен был быть, очевидно, куда более простым. А потому, прежде чем ответить, мне пришлось немного обдумать это. Благо, с этим меня никто не спешил — оба они сидели и сдержанно ждали, пока я дам ответ.
Наконец я примерно прикинул в голове, как должен выглядеть ответ на первый вопрос.
— Касательно Алисы… — начал я нерасторопно, — думаю, наши отношения можно назвать романтическими.
— К сожалению, — неожиданно заговорил Кевин, — нужно всё же более точное определение. Всё-таки ты нас всех заставил очень сильно переживать, а выместила весь свой гнев на тебе лишь Карэн, так что мы вправе претендовать хотя бы на подобные откровения. Поэтому, всё же хотелось бы узнать, «романтические отношения» — это какие? Когда вы испытываете друг к другу некие, особенные, взаимные чувства, и в животах летаю бабочки, или же когда вы просто… эм… — замялся он подобно ребёнку.
— Это когда я думаю, что мы можем пожениться, — лаконично ответил я.
Тем не менее, это в них это вызвало лишь ещё больше неясности. Даже у Итана от такого заявления удивлённо приподнялись брови, а уж что говорить о Кевине, что словно замер. Так что нисколько неудивительно, что сразу следом за этим от Итана последовал соответствующий вопрос:
— Это же взаимно, верно?..
В голове невольно всплыли воспоминания о той её оборванной речи в машине перед тем, как на нас напали.
— Думаю, да.
— В каком это смысле… думаешь?..
— Я не могу заявлять подобное за неё. Мы зашли достаточно далеко и я знаю, что нравлюсь ей, как и она мне. Но она прямо мне сказала, что её очень сильно угнетает разница в наших положениях.
— Но ты ведь решил… — заговорил Кевин.
— Да. Но она об этом пока что не знает. И пока я не планирую ей рассказывать об этом до того, как всё произойдёт. Хотя и не отрицаю возможность, что что-то поменяется. Всё равно, даже если наш статус будет примерно равен, брак — это нечто большее, чем просто отношения, и вполне вероятно она сама к нему пока что не готова. Поэтому я и никак не могу дать точный ответ. Это просто будет неправильно с моей стороны.
- Предыдущая
- 3/48
- Следующая