Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь Василиска. Книга VII (СИ) - Винокуров Юрий - Страница 24
Он покрутил головой по сторонам и встретился со мной взглядом.
— Где мы? — растерянно спросил он.
— В моей карете, — улыбнувшись, ответил я другу, который вчера очень перебрал. А так как было уже утро и светало, то я решил не тратить время на то, что еще день, а возможно даже и больше, он будет приходить в себя. Поэтому, доведя его до поместья, я приказал Фредерику запрягать лошадей, после чего мы сразу же отправились в мои земли.
— Фуу-ух, — он тяжело вздохнул и взялся за голову. — Люк, могу я вас кое о чем попросить? — жалобно спросил он.
— Держите, Жозе, — я протянул ему магическую фляжку с холодной колодезной водой.
— Благодарю! — он схватился за нее, будто бы это было какое-то сокровище, и начал жадно из нее пить, благо запас воды там был очень большой. — Фуу-х, — облегченно вздохнул он и откинулся на спинку дивана, на котором сидел.
— Как вы? — поинтересовался я.
— Нормально, — улыбнулся он. — Бывало и хуже, — добавил он и начал хлопать себя по камзолу. — На месте! — довольным голосом произнес он. После чего опустил руку во внутренний карман своей верхней одежды и выудил из него небольшую фляжку.
Откупорив крышку, кардинальский сын принюхался.
— То, что надо! — довольным голосом произнес он, а затем сделал парочку глотков и протянул фляжку мне.
— Спасибо, но я откажусь, — ответил я Жумельяку.
— Это не вино, — произнес мой собеседник. — Хотя вы и без «этого», — он кивнул на предмет у него в руках, выглядите слишком хорошо. — Поделитесь, Люк, своим секретом! Вы выпили вчера не меньше меня, а выглядите, как будто вовсе не пили! Как вам это удается⁈ — он смерил меня подозрительным взглядом.
— Хороший метаболизм, — усмехнувшись, ответил я.
А вообще весь секрет был в ядовитом сердце, которое позволяло мне быстро выводить токсины из своего организма.
Вот, по сути, и весь секрет.
— Да уж, мне бы такой, — Жумельяк тяжело вздохнул.
— Можно просто меньше пить, — предложил я, и Жозе посмотрел на меня, как на идиота.
— Нет, Люк. Нельзя, — ответил он и, отодвинув занавеску, посмотрел в окно.
Он сразу же поморщился от яркого света и отодвинулся.
— А сколько времени? — спросил кардинальский сын.
— Пара часов после полудня, — ответил я, наблюдая за другом.
— Ох, — держась руками за голову, он начал качать ею.
«Может помочь бедолаге?» — подумал я. Потому что и из его тела я, так же как и из своего, мог вывести токсины.
Нет. Во-первых, пусть это будет для него уроком. А во-вторых, я и так показывал слишком много своих способностей, которые большинству жителей этого мира покажутся странными.
Я открыл пару окон, и внутри кареты стало гораздо свежее.
— Могу я попросить у вас ещё воды? — спросил Жозе через пару минут.
— Разумеется, — кивнул я и протянул ему фляжку. — Может, хотите перекусить? — поинтересовался я, ибо сам я уже позавтракал.
— Не-е, — он отрицательно покачал головой. — Еда мне сейчас точно противопоказана, — добавил он, отдавая мне обратно магический предмет.
— Лучше оставьте себе, он вам нужнее, — ответил я и усмехнулся.
— Благодарю, — ответил Жозе и предпринял вторую попытку выглянуть в окно.
В этот раз у него получилось лучше, и он даже высунул голову из кареты наружу.
— Фуу-х, — он облегченно выдохнул, и несколько минут ехал так.
Затем он вернулся и улыбнулся. К слову, после небольшой «прогулки» Жозе стал выглядеть немного свежее.
— Странно, но как будто я теперь даже хочу поесть, — удивленно произнес он. — Люк, вы помните, по дороге к вашим землям есть приличные трактиры? — поинтересовался кардинальский сын.
— Да, но Фредерик приготовил нам еду в дорогу, — ответил я собеседнику и вынул из-под скамьи-дивана, на которой сидел, корзину с едой.
Уверен, будучи человеком военным, Жумельяк не сочтет, что есть эту еду ниже своего достоинства.
— Как-то неудобно, Люк, — неуверенно ответил он.
— Ешьте, — усмехнулся я и пододвинул корзину к нему ближе.
— Хорошо! — на его лице тоже появилась улыбка. — Тогда с радостью приму ваше предложение! — произнес он и накинулся на снедь, которую Фредерик заготовил нам в поездку. — О! Да тут и вино есть! — довольным голосом произнес Жозе и откупорил кувшин.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Не хотелось его заранее разочаровывать, но никакого вина в корзине и в помине не было.
Сделав несколько больших глотков, он смерил меня недовольным взглядом.
— Морс, дорогой Жозе. Он полезнее вина, — произнес я с лукавой улыбкой на лице.
Жумельяк отставил кувшин в сторону. Но есть продолжил.
— Спасибо! — довольным голосом произнес он, когда закончил трапезу.
— Пожалуйста, — ответил я, наблюдая за другом, который, видимо, полностью мне доверял и мог позволить в моем присутствии вести себя, как ему хочется. Просто быть собой.
При других, даже если это были Анри и Жуль, он вел себя иначе.
— Фредерик? — он снова высунулся из окна. — По дороге будут приличные кабаки? — поинтересовался он у моего слуги.
— Да, господин, — ответил дворецкий.
— Далеко? — поинтересовался маг воздуха, и его собеседник задумался.
— Через час пути, где-то, — наконец ответил он.
— Отлично! Останови, когда подъедем! — сказал Жумельяк и вернулся в карету.
— Разумеется, господин, — ответил ему Фредерик. Все оставшееся до трактира время мы ехали и общались с Жозе на отвлеченные тени.
А спустя назначенное время карета начала замедлять ход, пока вовсе не остановилась.
Я выглянул в окно. Но никаких трактиров на обочине тракта не было.
Причем ни слева, ни справа.
А затем я увидел, почему мы остановились.
— Разбойники, господа, — произнес Фредерик спокойным голосом. — Скорее всего, дезертиры, — добавил он.
Я посмотрел на Жумельяка и увидел на его лице улыбку.
— Дезертиры, значит, — процедил он сквозь зубы. — Хорошо! — он открыл дверь и покинул карету.
Я вышел вслед за ним.
— Я сам разберусь, Люк, — сказал он мне, когда я с ним поравнялся.
— Нет, я теперь тоже военный, так что это и мои полномочия, — ответил я собеседнику, начиная возводить вокруг себя магический барьер и смотря вперед. Туда, где происходила какая-то суета.
— Тогда предлагаю вам поспешить, лейтенант Кастельмор! — усмехнувшись, произнес Жозе и взмыл в воздух.
Глава 13
В очередной раз убедившись, что летает Жумельяк довольно быстро по сравнению с другими магами воздуха, которых я видел в Проклятых землях, я усилил мышцы магией и, что было скорости, рванул к перегороженной несколькими телегами, повозками и даже каретами дороге, у которой встали еще несколько карет, а также рядом с ними было несколько всадников, которые, судя по всему, были наемниками.
К месту мы с Жозе подоспели практически одновременно но оба не спешили предпринимать каких-либо активных действий, потому что ситуация, которая развернулась на тракте, была не особо понятна.
— А что тут происходит? — спустившись ко мне, спросил сын кардинала, который, как и я, наблюдал за тем, как несколько воинов в форме Галларии о чем-то толкуют с наемниками в цветах неизвестного мне рода.
Самое удивительное, что как на меня, так и на Жумельяка никто не обращал внимания, несмотря на то, что наше появление не осталось незамеченным.
— Понятия не имею, — ответил я. — Нужно подойти ближе, — добавил я. Но стоило нам сделать несколько шагов в сторону баррикады, как на нас сразу же наставили с десяток мушкетов люди, которые скрывались с другой ее стороны.
— Ни с места! — произнес солдат, который лежал на крыше одной из карет. — Особенно вы, Жумельяк! — добавил он, явно зная моего друга. — А иначе произойдет непоправимое!
Я посмотрел на Жозе.
— Знаете его? — спросил я, кивая на человека с магическим даром. Вероятнее всего, он был магом воды или льда, что по сути, было одно и то же. Просто последний был более продвинутый.
— Ага, — кивнул кардинальский сын и опустился на землю. — Что происходит, господин Луар? — спросил он своего знакомого, после чего повернулся ко мне.
- Предыдущая
- 24/54
- Следующая