Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ишито начинает с нуля. Том 3 (СИ) - Протоиерей (Ткачев) Андрей - Страница 8
Я резко повернулся к ней, завел руку ей за спину и прижал к себе так, чтобы она дышала мне в грудь. При всем при этом, я негромко повторял одну и ту же фразу:
— Все хорошо. Ты в безопасности.
Это подействовало как надо. Начавшиеся всхлипы в ту же секунду прекратились, а спустя полминуты двери кабины лифта, открылись. В глаза ударил яркий свет, а первой, кого я увидел при всем при этом, была госпожа Го Нана, которая с открытым ртом смотрела на меня и на Чун Чиа, которая уткнулась в меня и не издавала ни звука и, похоже, так до конца не понимая, что все уже закончилось.
— Да как он мог⁈ — Нана раздраженно нажимала на клавиши ноутбука, время от времени, разговаривая с самой собой. — Зажал этого инспектора, как самую любимую девушку на свете!
Клавиша, которую она надавила на последнем, сказанном слове, залипла. В динамиках ноутбука появился звук залипания клавиш, что окончательно вывел внучку генерального директора из себя.
Она долго и упорно пыталась понять, что же сегодня была за встреча в столовой, где Чун Чиа и Ишито Винсент делали вид, будто друг друга вообще второй раз в жизни видят и по итогу, все равно психовала. Нана не пылала прям слишком теплыми чувствами к Винсенту, однако увиденное в лифте заставило ее немного переосмыслить свое поведение.
— Что я вообще в нем нашла? — спросила она сама себя, закрывая уведомление на компьютере. — Почему меня это так сильно волнует?
Вопросы, которые она задавала сама себе, не имели ответа. Нана только лишь сильнее уходила в свои размышления, гадая про себя, а что же будет дальше?
Из размышлений ее вывело уведомление, которое пришло на телефон. Девушка разблокировала экран, с небольшой ухмылкой посмотрела на пользователя приложения, который ей написал и ответила:
«Не думаю, что сегодня у нас получится увидеться, — это сообщение она писала уже четвертый день. — Как прошел твой день?»
Меня очень удивила реакция госпожи Го, словно она увидела в наших объятиях нечто запрещенное и вообще неприличное. Девушка поджала губы, когда пришла в себя, злобно посмотрела на меня и, развернувшись, ускоренным шагом направилась ко второму лифту, который был дальше по коридору.
Чун Чиа же, наоборот, вжалась в меня еще сильнее, что позволило мне почувствовать ее запах. Странно, что я раньше не замечал его. Нотки цитрусового «коктейля» ударили в нос. Запах, я бы сказал, был безумно приятным, и я долго не мог понять, чего на меня так смотрит техник, который высвободил нас. Оказалось, что мы просто постояли с минуту, обнимаясь, когда нас уже спасли.
— Ой, — замялся я, натягивая на лицо самое добродушное выражение. — Как вы, инспектор?
Девушка подняла голову, вышла из моих рук, которые я развел в стороны, и, ничего не ответив, направилась к технику. Остановилась возле ничего не подозревающего работника и начала задавать ему свои вопросы.
Я же остался равнодушным к допросу, просто прошел мимо работников и направился к тому же лифту, к которому пошла Нана. Ее я не застал, а сам спустился на первый этаж лишь спустя пять минут.
На улице сегодня было очень странно тепло. Снежные хлопья мягко ложились на землю, образуя липкие кучи. Я замер, разглядывая вечернее небо, и не сразу вспомнил о том, что меня должны были встретить мои люди. Впрочем, как и всегда.
Внедорожник, за черными стеклами которого невозможно разглядеть кого-либо, как раз только подъехал к зданию. Пассажирские двери открылись и на улицу вышел Ёну, в сопровождении двух моих людей.
— Господин Ишито! — длинноволосый мужчина приветливо замахал рукой над головой. — Мы как раз вовремя!
Я кивнул ему в знак приветствия и молча сел в автомобиль. И уже внутри начал задавать вопросы, как только внедорожник тронулся.
— Как нашему новому тренеру новая работа? — сухо спросил я, рассматривая уведомления в телефоне. — Все понравилось?
— Ждет вас, господин Ишито, — тут же отрапортовал Ёну. — Думаю, что обстановка его заинтересовала. К слову, он все еще ждет вас!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мы договаривались, что, если он приедет раньше, — я перевел взгляд с телефона на Ёну, — то будет ждать до конца. Если я не смогу приехать, то предупрежу заранее.
— В последнее время вы не задерживаетесь, господин Ишито, — мужчина поправил волосы и приказал водителю. — Лоу, давай, поторапливайся!
До офиса мы добрались за час, несмотря на заснеженные улицы и небольшие пробки из-за снегоуборочных машин. Я с некоторой тоской разглядывал снег за окном, думая о том, когда же я смогу начать путешествовать. Воспоминания из сна немного «травили» душу своей красочностью и эмоциями, которые я переживал в момент, когда, например, спускался по Альпам.
Уже в самом здании я застал очень любопытную картину. Мои люди были разбиты на группы и спарринговались. Ну, как спарринговались? Били друг друга по «лапам», отрабатывая различные техники. Это было занимательно, даже очень!
Пак Бен Хо в это время находился в центре групп и раздавал различные указания. Когда люди заметили меня, все дружно закончили тренировку, вытянулись и начали строиться в ровную линию, на что офицер в отставке рявкнул:
— Команды: тренировка закончена — не было! — его голос эхом разносился по помещению, отчего люди невольно вжали головы в плечи. — Почему остановились?
— Тренер прав, — улыбаясь, заговорил я. — Команды закончить не было. Почему остановились?
Судя по удивленным лицам бойцов, ответа мне от них было не дождаться. Люди, словно сомневались, кому из нас двоих нужно подчиняться, переглядывались друг с другом, и в целом, вели себя не как бойцы.
— Когда заходит господин Ишито, — начал Пак Бен Хо, — бойцы, которые не заняты ничем, обязаны приветствовать его. Остальные — продолжают тренировку, пока я не скажу закончить. То, что вы верны своему господину — это хороший знак, однако вы не должны забывать про собранность и про то, кем вы являетесь.
— Верно, — согласился я и, отдавая куртку Ёну, направился к тренеру. — Бен Хо, как вы смотрите на то, чтобы немного размяться?
Судя по удивленному лицу офицера, спарринга против меня он никак не ожидал. А я же преследовал чуть другую цель. Мне нужно было выпустить пар и проверить себя, ибо последнее время мне доставались противники, которые попросту меня опасались. Либо ситуация вообще к этому не располагала.
Я подошел к военному, протянул руку и, обхватив его ладонь, еле слышно добавил:
— Честно деремся, договорились?
Судя по улыбке, которой наградил меня Бен Хо в ответ, он и не собирался поддаваться мне. Что же, это будет гораздо интереснее.
Я прошел до раздевалок, разулся, переоделся в легкую, спортивную форму, и спустя пару минут, уже переступил канаты, где меня дожидался тренер с двумя парами перчаток.
— Что предпочтете? — спросил он. — Бокс или борьба?
В этот же миг около ринга оказался таец, который шепотом, подозвал меня. Я повернулся, посмотрел на низкорослого мужчину и чуть кивнул головой, чтобы тот говорил при всех. Но тот отрицательно ответил.
Пришлось отойти на «минутку», чтобы выслушать, как «второй» по верности человек будет выдавать мне наставления.
— Он резвый, — зашептал таец. — Несмотря на возраст, он очень быстро перемещается по рингу. — Ведущая рука…
— Левая, — перебил его я. — Стойка такая же. Фирменные удары снизу, не дает сблизиться, потому что имеет длинные руки. Предпочитает рубить с расстояния и попасть либо в подбородок, либо выбить плечо. Я знаю, не переживай.
Судя по удивленным глазам мужчины, я угадал во всем. Ну, как угадал? Я знал наверняка, потому что в своем «сне» не один раз дрался с ним и стоял в «клетке». Все ради того, чтобы отточить собственные навыки, что я сейчас и собирался проделать «снова».
Я развернулся, подошел к тренеру и потянулся за перчатками.
— Что, верный слуга доложил, какая рука у меня сильная? — ухмыляясь, спросил мужчина. — Если хотите, я могу поддаться, чтобы…
- Предыдущая
- 8/53
- Следующая