Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ишито начинает с нуля. Том 3 (СИ) - Протоиерей (Ткачев) Андрей - Страница 7
Терпеливо ожидая, когда на индикаторе над дверьми загорится цифра моего этажа, я, откровенно говоря, зевал, прикрывая рот ладонью. Все же та «странная» болезнь оставила на «мне» свои шрамы. Я уставал быстрее как морально, так и физически.
Приветливый звон лифта вывел меня из несколько сонливого состояния. Я взбодрился, потянулся и вошел, когда дверцы распахнулись. Нажал на панели первый этаж, приложил пропуск и…
— Подождите! — звонкий, и опять же, очень знакомый голос исходил где-то из коридора. — Пожалуйста!
Чун Чиа забежала в лифт, резко согнулась, пытаясь отдышаться и еле слышно добавила:
— Первый этаж, пожалуйста!
— Мы что-то за сегодняшний день слишком часто с вами видимся, — улыбаясь, сказал я. — Инспектор Чун Чиа, неужто вы преследуете меня?
Глава 4
Чун Чиа медленно разогнулась, убрала со лба небольшую прядку волос и с небольшим беспокойством, отразившимся в глазах, посмотрела на меня. Моя шутка, увы, ей не понравилась. В ее изумрудных глазах появилась искорка, и как мне показалось, недобрая, она еле-еле улыбнулась и только было хотела что-то сказать, как я перебил ее:
— Прошу прощения, видимо, шутка была неудачной, — отвернулся от нее и повторно прислонил пропуск к небольшой сенсорной панели. — Вам же на первый этаж, инспектор Чун Чиа?
— Да, — спокойно ответила она, поправляя на себе пиджак. — А вы, как я погляжу, аналитик с восьмого этажа, — она опять намеренно игнорировала мое имя и фамилию, — никогда не задерживаетесь, верно? Вот поэтому, — она не дала мне ответить, сразу же продолжила говорить, — вы и работаете на восьмом этаже.
Ого! А это с чего бы вдруг она решила «напасть» на меня? Осудить и что-то подобное сказать?
— Ошибаетесь, — парировал я, натягивая на лицо добродушную улыбку. Я медленно повернул к ней голову, посмотрел в ее каменное лицо и холодно добавил: — Я за девять месяцев работы на корпорацию поднялся с первого этажа на восьмой.
Она тут же «отмерла». Ее лицо изменилось и вместо недовольного или же каменного выражения лица, оно расслабилось. В ее красивых глазах появился интерес, и девушка вместо того, чтобы закончить разговор, показав мне, что ей подобное неинтересно, наоборот, чуть поднялась на каблучках, и начала вглядываться в ответ мне прямо в глаза. Вызывающе.
— А как это вы, менеджер Ишито, — ого, пошел прогресс, — так быстро поднялись по карьерной лестнице? У вас есть знакомые в руководстве или же… — она замялась, и, видимо, вспомнила про госпожу Го. — В каких вы отношениях с…
Она не успела договорить. Лифт дернулся и остановился. Освещение потолка, которое было выполнено в виде светодиодной ленты, резко пропало, а затем загорелось иным цветом — красным, аварийным. В этот же миг, как только освещение изменилось, Чун Чиа поникла.
— Это что-то новенькое, — заявил я, разглядывая кабину лифта.
В глаза тут же бросилось полное отключение электроники внутри, а понял я это почти что сразу. Самым странным и одновременно интересным по итогу было то, что все три камеры, которые были в этих «трех» квадратных метрах лифта, погасли. Индикаторы не работали, как и не было видно инфракрасного излучения внутри.
— Авария? — попытался угадать я. — Или плановое отключение?
Мой вопрос был полностью проигнорирован. Девушка, как мне показалось, занервничала, а затем и вовсе ссутулилась и опустила голову, разглядывая мраморный пол лифта.
На самом деле, планового отключения в конец рабочей смены большей части персонала корпорации физически быть не могло. В этом я был уверен на все сто процентов. Значит, система сбоит, чего тоже, в целом, быть не должно.
Я достал из кармана костюма мобильный телефон и с очередным удивлением посмотрел на отсутствие сотового сигнала. Да что сегодня за день-то такой⁈
Мы простояли в полной тишине минуты три, не больше, когда у инспектора началась более сильная реакция на такую непредвиденную ситуацию. Девушка зажалась в угол кабины, закрыла руками лицо, будто собиралась закрыться от всего этого. С таким я сталкивался впервые в своей жизни, хоть примерно и знал, что в такой ситуации нужно делать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я сделал шаг в сторону Чун Чиа, понимая, что мои действия могут расцениваться как неприличные, обхватил ее руки своими ладонями и отнял от лица.
— Задержи дыхание, — заговорил я, не сводя глаз с нее. — И медленно выдыхай. Повторяй это в течение минуты и не думай часто дышать. А то паника станет еще сильнее.
Изумрудные глаза смотрели на меня как на нечто страшное. Ее зрачки были максимально расширены и в них, как мне показалось, можно было утонуть. Несмотря на то, что они слегка дергались, я все равно не мог отвести от нее своего взгляда. Чудовищно интересная девушка, как ни крути.
— Продышались? — на всякий случай спросил я. Тут главное — говорить спокойно и уверенно. — Полегче стало?
Она ничего не ответила. Только кивнула в знак согласия.
— А теперь, — я отпустил ее руки и присел, — тебе нужно разуться, чтобы земля под ногами чувствовалась лучше.
Я аккуратно и медленно начал стягивать с нее туфли, не сводя глаз с ее лица, чтобы предугадать следующую реакцию. Но вот ее не было. Девушка так и находилась в состоянии ступора, но тем не менее, дышала ровно. Когда я разул ее, и она еще сильнее втянулась в угол лифта, я щелкнул перед лицом пальцами, чтобы немного сбить ее с толку.
— Легче? — уточнил я. — А теперь, — я щелкнул еще раз, — проблемы нет. Мы просто немного посидим тут, а затем отправимся домой. Понятно?
— Д… да, — тихо ответила она. — Ишито, вы не впервой сталкиваетесь с панической атакой?
— Можно и так сказать, — улыбнулся я и отошел от нее ровно на шаг. — Изучал в свое время психологию, — тут я не соврал. Я ее «еще» не изучал, но знал, как нужно «давить» на человека. — Поэтому уже второй раз в жизни она пригодилась.
— А первый раз, какой он был? — она улыбнулась в ответ и окончательно успокоилась. — Ты один застрял или с кем-то?
Мы перешли на «ты»⁈ Я не стал ничего рассказывать про госпожу Го Нану. Просто еще сильнее улыбнулся и отвернулся от нее.
Начал изучать двери лифта, а затем саму панель управления. К сожалению, сенсор был потухшим, вызвать как-либо охрану или помощь не вышло бы. Оставалось только надеяться на то, что на экране кого-то из собственной безопасности выйдет оповещение о застрявшем лифте. Точнее, сомнений в этом не было. Нужно просто ждать, ну не может же быть так, что про нас просто забыли?
Чун Чиа простояла в углу кабины больше десяти минут, не сдвигаясь со своего места. Я же, несколько раз попытался открыть дверь изнутри, постучаться в нее и покричать. К сожалению, никаких посторонних звуков не было слышно.
Вскоре, стоило мне перестать «долбить» в двери, послышались голоса по ту сторону. Затем, кто-то объявил нам, что мы застряли между этажей, поэтому, они настоятельно рекомендуют отойти от дверей и ждать, пока техник не приподнимет или не опустит лифт.
Слушаясь, как говорится, беспрекословно, я отошел от дверей, замер около девушки и закрыл глаза. Этот случай немного сбил с меня спесь того, что в офисе моей фирмы меня ждет новый тренер, с которым у меня было бы очень много моментов в будущем. Интересно, как Дэсон его встретил?
— Мне страшно, — голос Чун Чиа стал приглушенным, я бы даже сказал, она перешла на шепот. — Ишито, что там так трещит?
Я открыл глаза, понял, что ничего не изменилось, и тут же почувствовал, как лифт начинает потихоньку спускаться, скрипя тормозами.
— Нас вытащат отсюда, — улыбнулся я, поворачиваясь к инспектору. — Не бойтесь, скоро нас освободят.
Только вот ей не то чтобы не понравились мои слова, она просто проигнорировала их. Глаза опять округлились, руки, которые девушка держала скрещенными на груди, затряслись, и, кажется, у нее начала дрожать губа.
Когда на глазах появились слезы, мне ничего не оставалось, кроме как вторгнуться в ее личное пространство. Не хватало мне еще, чтобы она разревелась и устроила еще большую панику. Потому что после подобного будет долгая реабилитация у психолога, а кому это нужно?
- Предыдущая
- 7/53
- Следующая