Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ишито начинает с нуля. Том 3 (СИ) - Протоиерей (Ткачев) Андрей - Страница 5
— Идем? — Дэсон повернулся к мужчине, заметив, что тот остановился и разглядывал все, что только можно. — Представлю вас остальным, да пойдем дальше.
Когда мужчины вошли в «зал», шум и галдеж, который стоял в помещении, резко стих. Люди почти синхронно повернулись в сторону вошедших и начали с любопытством разглядывать гостя.
— Поприветствуем нового тренера по физической подготовке, — громогласно заговорил Дэсон, не дожидаясь вопросов. — Пак Бен Хо.
Люди начали вскакивать со своих мест, затем, когда последний «боец» встал, все дружно выстроились в ровную линию и синхронно поклонились.
— Тренировки с ним, — правая рука Ишито указал жестом на Бен Хо, — начнутся только после того, как в зал приедет господин Ишито. А сейчас, — он повернулся к военному, — пройдемте в офис, надо бы вас оформить, чтобы все было по правилам.
Глава 3
Мое предположение относительно кабинета оказалось верным. Это место, отныне мое временное рабочее место. Нравится мне это или нет. Госпожа Го, конечно же, попыталась договориться о несколько иных условиях, но почти сразу же получила отказ. Причину отказа она мне не сказала, но вернувшись в «кабинет», как-то недовольно посмотрела на меня, попыталась улыбнуться и, не говоря ни слова, просто вышла, оставив меня в полном недоумении. Кто-то явно меня невзлюбил и это был кто-то из верхушки корпорации, иначе бы этот вопрос решился куда проще.
В конечном счете, я пробыл в помещении не больше десяти минут, после чего вышел, закрыл за собой дверь и ровно в этот же момент ко мне подошел Бэ Ын Гук.
Поблескивая бриллиантовыми запонками на рукавах, он застегивал на шее пуговицу и слушал кого-то через гарнитуру, которая была в его ухе.
— Руководитель Бэ Ын Гук, — начал я сразу же, как он посмотрел на меня. — Это… — я увел взгляд, задумавшись, как же правильно «обозвать» кабинет. Но тот не дал мне договорить.
Мужчина поднял руку, приложил указательный палец к губам и тут же ответил кому-то в гарнитуру.
— Нет, мы не будем проектировать подобное. Руководитель Ву, это просто бессмысленная трата времени, сами должны понимать! — говоря все это, он менял мимику. Хмурился и недвусмысленно показывал мне, что он недоволен разговором со своим собеседником. — Мы можем рассмотреть, но в ближайшее время я точно не возьмусь за это!
Переводя взгляд на меня, он смотрел словно через мою голову, словно меня здесь и не было. Мужчина настолько задумался над тем, что ему сказали в ответ, что на миг выпал из реальности.
— Понимаю, — Бэ Ын Гук поднес руку к уху и нажал на гарнитуру. — Так, чего ты хотел? — он растерянно посмотрел сначала на меня, а затем на закрытую дверь, из которой я вышел. — Не нравится кабинет?
— Если это вообще возможно назвать кабинетом, — я покачал головой. — Ни стола, ни стула. Что уж говорить про технику и остальное.
Мужчина, слушая меня, улыбался, словно ему мой дискомфорт доставлял какое-то внутреннее удовлетворение. Он ничего не ответил на мои слова, просто развернулся и молча направился в обратную сторону, оставляя меня в еще большем удивлении.
— Да что за этаж-то такой? — возмутился я, провожая спину руководителя взглядом. — Ни рабочего места нормального не дали, не разговаривают! Бред какой-то.
После этих слов из соседнего помещения, которое находилось там же, где и мой кабинет, кто-то вышел. Я только и успел, что услышать звук закрывающейся двери, когда в меня кто-то уткнулся. Резкая боль, появившаяся в стороне лопаток, была очень неприятной. Я невольно зажмурился, пытаясь тут же выдохнуть, и повернулся, чтобы посмотреть на того, кто влетел в меня.
Обладательницей хорошего удара оказалась девушка, с очень миловидным личиком. Изумрудные глаза подчеркивались черной подводкой и, как мне показалось, просто сияли. Румянец на щечках очень даже смотрелся на пару с этими выразительными глазами. Я и не сразу понял, что стоял в очень нелепом положении.
— Простите, — девушка поджала руки к своему подбородку и поклонилась. — Я не заметила вас!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я бы не сказал, — улыбнулся я, полностью уже поворачиваясь к собеседнице, — что я такой уж и незаметный.
Я был выше ее на полторы головы, и от этой разницы в росте девушке явно было неловко. Она разогнулась и тут же поклонилась еще раз, только на сей раз зажмуривая на ходу глаза.
— Простите! — ее голосок был тихим, с одной стороны, но весьма звонким. — Я, правда, нечаянно!
Я подметил про себя не только ее любопытную внешность, которая вызывала у меня ассоциации только с моделями, которых я видел за всю свою прожитую жизнь, но и очень приятное глазу телосложение. Как говорится, все было там, где и должно было быть в идеальных пропорциях. О чем, разумеется, говорил ее приталенный пиджачок, узкие брюки и небольшие туфельки. Причем все было подобрано с большим вкусом.
С одной стороны, я бы сказал, что она «серая масса». Таких менеджеров, секретарей или кто она там, было полным-полно. Но именно ее глаза выделяли ее на общем фоне! Она была чертовски привлекательной!
— Я, — я поклонился в ответ, — аналитик восьмого этажа, Ишито Винсент.
— Восьмой этаж? — она тут же разогнулась и уставилась на меня немигающими глазами. — А почему вы, аналитик Ишито, находитесь здесь? — в ее голосе были нотки удивления, но слегка смутилась и почти сразу же представилась. — Меня зовут Чун Чиа, я инспектор отдела финансового учета.
— Очень приятно, — спустя пару секунд сказал я и тут же повернулся в сторону коридора. — Я в «командировке» у вас. Если работу сделаю так, как и планировалось, то в скором времени мы будем соседями.
— Четыре этажа за командировку? — спросила Чун Чиа. — Это с каких-таких пор… — она уловила мой взгляд, замолчала и повернулась обратно в сторону своего кабинета. — Приятно было познакомиться, менеджер-аналитик с восьмого этажа, — она, словно специально проигнорировала мое имя. — Удачной работы.
— Руководитель Ву, — Бэ Ын Гук поклонился и поприветствовал сразу же, как только оказался на тридцатом этаже в огромном по всем меркам кабинете. — Я понимаю, что я по гроб жизни обязан вам, но может, все же не стоит так резко начинать?
— Почему нет? — загадочно улыбнулся Ву, поправляя седую челку. — Игра началась полгода назад, и ты это прекрасно знаешь. Так почему же я должен лишить себя шоу?
— Господин Ву, они же люди, — Бэ Ын Гук нервно сглотнул, расстегнул пуговицу на шее и с ужасом в глазах посмотрел на старика, которому было плевать на человеческую жизнь. — Я не могу пожертвовать своим персоналом ради вашей игры, вы сами понимаете.
— Ын Гук, — старик перевел взгляд с планшета, который он держал в руках, на своего подчиненного. — Почему ты решил, что мне есть дело до тебя и твоих людей? Ты прекрасно знаешь, кто я такой и что я могу сделать не только с твоей карьерой, но и с твоей жизнью. Если ты помнишь подарок судьбы, в виде повышения в инспекцию, то запомни, я не терплю пререканий и отказов.
Мужчина, услышав прямую угрозу, а сомнений, что это именно угроза, не возникало, молча кивнул и только, было, повернулся к двери, чтобы покинуть кабинет, как Ву Джинхо остановил его со словами:
— Клиент в клетке? — старик усмехнулся от своих же слов. — Ему понравилось новое рабочее место?
— Он в шоке, — сухо ответил Ын Гук, не поворачиваясь к Джихо. — Могу идти?
Я простоял четверть часа в коридоре возле своего кабинета. Так сказать, стоял и ничего не делал, потому что задания от госпожи Го у меня не было, а руководитель, который отдал мне «свой» кабинет, так и оставил меня в полном недоумении.
По идее, мне нужно было бы найти госпожу Оло, но вот только у меня не было ни ее номера, ни ее контактов. Я понимал, что она находится на этом этаже, но блуждать по нему и выискивать руководителя не имело смысла. Вдруг кто-нибудь подошел бы к моему кабинету и искал меня⁈
Что было самым странным, так это телефонная связь. Находясь в коридоре, да и в кабинете в целом, я не мог никому позвонить. Сигнал был слабым, как и интернет-соединение, словно где-то здесь были глушилки.
- Предыдущая
- 5/53
- Следующая