Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ишито начинает с нуля. Том 3 (СИ) - Протоиерей (Ткачев) Андрей - Страница 46
Господин Ву ждал ее на одном из кожаных сидений, и стоило ему заметить свою племянницу, как он резко встал и направился к ней.
— Чиа, — старик подхватил ее под локоть и потащил в сторону лифтов. — У нас не так много времени. Он вскоре должен выйти. Ты не могла быстрее собираться?
— Да что случилось-то? — Чиа тут же растерялась. — Дядюшка, на нас же косо посмотреть могут!
— Значит, слушай меня внимательно, — он повернул ее к себе почти около лифта, схватил за плечи и посмотрел прямо в глаза. — Когда он нас заметит, ты сделаешь вид, что озабочена тем, что он не дома.
— Зачем? — нахмурилась девушка. — Дядя, я…
— Молчи и слушай, — грубо, но негромко произнес старик. — Потом переключишь все внимание с Ишито на меня. Скажешь, что, общаешься со мной по работе и, разумеется, представишь меня.
Наступила тишина, и лишь по ней Чиа поняла, что можно спрашивать.
— Зачем мне это делать? Зачем говорить, что ты — есть ты, и что мы знакомы⁈
— Это немного затормозит его расследование, это раз. Во-вторых, он переключится на твою вымышленную проблему и займется Ким Ду Ханом вплотную, ведь ты же показала ему документы?
— Да, — кинула Чиа. — Он заинтересован в помощи.
— Вот поэтому, мы покажем, что ты и так ее получаешь, — он тут же показал ей указательный палец, чтобы она не перебивала его. — Он мальчик любопытный, но все же «мальчик». Его непременно заденет, что помощь появилась из ниоткуда, и поэтому он ускорится. Нам нужно это ускорение, чтобы про то, что творится сейчас, все позабыли.
— Ты о чем, дядюшка?
В этот момент, двери лифта открылись. Из него высунулась голова Ишито Винсента, а затем и сам аналитик. Только вот, он чуть было не прошел мимо парочки, которая начала говорить на вымышленную тему.
— Черт, — прошипел Джихо. — Он не заметил нас!
В этот же миг Ишито остановился и повернулся к ним.
Домой меня и Чиа отвез мой личный водитель, только их было несколько, и они постоянно между собой чередовались. Помимо водителя и охранника с моей компании, в машине был еще и Ёнэ, который заметно напрягся, когда я сел в машину не один. Все же удобно, когда на тебя работает определенный штат специалистов.
— Господин Ишито, — официально начал он. — Мы можем с вами поговорить?
Чиа повернулась ко мне, с неприкрытым на лице удивлением, но я ответил отрицательно своему человеку. Помотал головой и губами ответил: «Позже». И продолжить разговор смогли лишь тогда, когда довезли Чиа до дома, и поехали в сторону Сим Кин Хуна, на другой конец города.
Чиа, разумеется, очень удивилась тому, что я оставил ее одну, но я пообещал приехать через пару часов.
— Говори, — сказал я Ёнэ, а сам начал пролистывать сообщения в телефоне. — И скажи мне еще одно, что произошло на складе?
— Киттичат разве не рассказывал? — удивился Ёнэ, растрепав волосы. — Таец сказал, что все объяснил вам.
— Меня интересуют подробности со стороны, — не задумываясь, ответил я. — И чем больше фактов ты скажешь, тем мне проще будет на встрече с джондал.
Я поднял голову, посмотрел на изумленное лицо и пояснил:
— Он назначил мне встречу, чтобы разобраться с инцидентом. Я так понимаю, что он и так с ним разобрался, просто сгущает краски, показывая свою важность.
— Да там много чего произошло, босс, — начал Ёнэ. — Начинать с событий до смерти работника или во время?
— Рассказывай все, что обнаружил, и все, что видел.
Ёнэ был обладателем очень серьезного задания. Помимо того, что он должен был просматривать камеры и следить за порядком на территории склада, он еще и должен был посмотреть другие записи. Я надеялся, что на них что-то будет, хотя бы за предыдущие недели и оказался прав.
— Есть одно свежее видео… основание у стеллажа номер четыре, — Ёнэ достал телефон, и начал показывать украденные записи. — В нем находится четыре ящика с оружием. Судя по записям, это было неделю назад. Но и это еще не все, часть работников постоянно уходили в какое-то подвальное помещение, вход в которое находится между стеллажами у восточной стены. Что внутри — увы, мы не смогли записать, но факт остается фактом, они постоянно выносили оттуда ящики и пластиковые контейнеры.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— По запаху что? — спросил я. — Химией, может, пахло, или чем-то травянистым? Ты проходил там?
— Там проходил Киттичат, — хмыкнул Ёнэ. — Наш таец, оказывается, разбирается не только в стиле ведения боя, но и в…
— Наркотиках, — догадался я. — Там же не лаборатория, я правильно понимаю? Склад, хранение?
— Скорее всего, склад, босс, — кивнул длинноволосый мужчина. — Каждый раз, как охрана спускалась в подвал, к складу подъезжал небольшой фургон, то ли почтовый, то ли из какой-то службы, в общем, что-то неприятное.
— Номера машин?
— Все есть, обижаете, — на лице бывшего мелкого бандита, появилась широкая улыбка. — Я ж… прям в каком-то шпионском детективе!
— В жизни ты, Ёнэ. — сухо сказал я. — В не самой хорошей. М-да. Втянул я вас в не самые хорошие дела… так еще и Киттичат отличился.
— О, насчет нашего низкорослого друга-азиата, — с шуткой, сказал Ёнэ. — Он реально не виноват. Один из бандюков, что был там, на складе, вел себя так, словно готов был в любой момент начать творить безумства. Дерганный был какой-то, психованный. В общем, когда мы услышали крики и Киттичат передал сигнал по рации, внутри начала полная неразбериха. Трое из тех, кто был у склада с наркотиками, прыгнули внутрь, и как я понял, забаррикадировались. Началась небольшая суматоха. Люди Ким Ду Хана показали мне своими действиями, что все нижние полки на стеллажах — запрещенка, которую не должны найти. Они прятали коробки со скоростью… как знаешь, строители в мультиках. Быстро, в общем, а затем начался этот… как его…
— Досмотр, — помог я ему. — Досмотр чего?
— Помещения. У людей Ду Хана было холодное оружие, а у двоих — пистолеты. Мы напряглись, конечно, но когда началось вскрываться происходящее, Киттичат чуть не проломил голову вооруженному бандиту. И, если бы один из этих балбесов не додумался позвонить боссу, скорее всего, были бы еще смерти. Я вооружился ломом…
— Так, это можешь пропустить, — отрезал я. — Что дальше? Он приехал и что было?
— Да ничего, он приказал нас не трогать, а сам приказал своим телохранителям, что приехали с ним, прошерстить территорию. В конечном счете, нашли два фургона, напичканные оборудованием и керосином. Кто-то следил за складом и хотел его спалить, очевидно.
— Интересно, не тот ли Каин, как мне сказали, пришел по его душу, — задумчиво, сказал сам себе. — Ладно, хорошо, спасибо Ёнэ. Видео скинь мне на личную почту, а я уже подумаю, как их можно приобщить к моему делу.
— А что вы собираетесь делать, босс? — озадачился мужчина. — С видео-то? Нам потом не прилетит?
— Не переживай, — усмехнулся я. — Он не тронет никого из нас.
Сим Кин Хун оказался куда более полезным, чем казалось на первый взгляд. За час беседы с «купленным» человеком, я получил больше, чем получил от работы Ёнэ, который с группой других моих людей охранял непосредственно сам склад джондал.
Ким Ду Хан владел четырнадцатью складами по всей территории города. Часть из них была сугубо прикрытием, и в частности, его непосредственной работой, которая была в его личном деле. Он владелец территории хранения и одной транспортной компании, которая якобы перевозила мебель. По факту, на трех складах из семи хранились взрывчатые вещества и полноценное вооружение, которым можно было снабдить всех бандитов города, чтобы устроить вооруженный переворот, и остальные четыре, были пристанищем для временного хранения наркотиков и краденых товаров. К товарам относились как машины, так и документы. Что уж говорить, что у него был свой офис, который занимался разработкой неудавшихся предпринимателей, с которых он качал деньги?
Меня больше всего зацепили склады с вооружением, ибо это было гораздо серьезнее, чем запрещенные вещества, и очень жестоко каралось в Южной Корее. Помимо того, что Сим Кин Хун дал мне адреса и все «метки», где находились тайники, он передал мне парочку видеозаписей, в том числе и ту, где погиб Ли, бывший помощник прокурора.
- Предыдущая
- 46/53
- Следующая