Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарант мира для высшей расы (СИ) - Герас Татьяна - Страница 37
Прозвучало, как обещание.
Красавчик лорд совершенно без стеснения рассматривал меня. Я невольно вспомнила другой ужин на корабле и как бы не был хорош сидящий напротив мужчина, отчего-то сравнение с генералом оказалось не в его пользу. Тайгер словно был более цельным, пусть жестким, но в нем чувствовалась… Наверное, непоколебимая воля и уверенность, что этот мужчина — стена, которая, если захочет, то сможет укрыть от бурь. Такие вещи, как мне кажется, женщины ощущают подсознательно, на каком-то глубинном уровне. В Алекса же легко можно влюбиться. Нет, не полюбить, а так, потерять голову на время, растворяясь в его искрящейся легкости.
Умный, красивый, но… Точно не мой. Хотя дружить с таким было бы здорово. Вот только вряд ли это его устроит.
Впрочем, Лари, все в руках Его Величества Шеара Дана.
* стихи автора.
Глава 17.1
…Но умирало потихоньку заблуждение;
Никто за руку не хотел меня вести,
Пришлось мне потихоньку,
Жмуря веки,
Почти на ощупь,
Пробираться по пути.
Солоинк Логик «Социоподы»
Лигерия. Мелетия. Королевский дворец «Твердыня».
Подозреваю, что у меня неправильное представление о том, как должно выглядеть доброе утро. Потому что явление леди Каролины Ленс в мой личный список составляющих это понятие точно не входило.
И тем не менее, меня разбудила Дана, виновато сообщив, что выше означенная особа просто жаждет меня поприветствовать. Вот даже интересно, в какой момент эта малоприятная девица успела записать меня в свои подруги? Или ума не приложу, что ей движет.
Расчетливо держать поближе потенциальную соперницу? Так я ей не являюсь. Вроде…
Но гнать взашей невестушку генерала пусть и хотелось, но здравый смысл, вбитый годами выживания при дворе Светлейшего князя, взял верх. В конце концов с меня не убудет. Участвовать в каких либо ее играх я не намерена, но Каролина напрямую связана с верхушкой Лигерийской знати, и воспользоваться знаниями внутренних процессов, управляющих королевским двором, думаю, будет вполне разумно.
Короче, я себя уговорила. И через десяток минут предстала пред очи дочери богатейшего оборотня и по совместительству, а скорее всего и благодаря сему факту, первому Советнику этого государства. Как я понимаю, эта должность соответствует канцлеру или премьер-министру, в зависимости от названия принятого в стране. В Селебрии звания советника удостаивались дипломаты, а правил отец с помощью Совета глав высших домов. И, конечно же, состоял только из представителей Большого круга.
День за окном стоял пасмурный, впервые с нашего прибытия на континент. Тот ураган, что мы пережили в Тарии не в счет — это было лишь краткое проявление сурового нрава моря. Сейчас же в воздухе явственно чувствовалось приближение осени с ее погодными переменами и частыми дождями. Правда Дарелл говорил, что обычно на праздник Осени устанавливается удивительно комфортная температура, а солнце перестает жарить, лишь лаская кожу. Что ж, наверное, я скоро в этом смогу убедиться лично.
Каролина поднялась мне навстречу, радостная, словно и вправду мечтала меня увидеть. Нории, что вышла к гостье из своей комнаты одновременно со мной, она лишь по-королевски кивнула на приветствие, а мне расплылась в улыбке. Спасибо, что хоть на шею не бросилась.
— Ах, миледи, я так рада, что вы уже прибыли! Вот увидите, Мелетия — это не захудалая Тария! Впрочем, вы ведь и ее не увидели! Ох, уж эти мужчины! Они со своей безопасностью совсем бы нас заперли. Вообще не думают о потребностях девушек, — защебетала оборотница доверительно.
— Я тоже счастлива вас приветствовать, леди Ленс, — я изобразила дежурную улыбку и добавила, соблюдая приличия, — Не желаете ли разделить утреннюю трапезу вместе со мной и леди Айли?
— Я уже завтракала, благодарю, но от чашечки чая не откажусь.
Похоже, пребывание в столице сказалось положительно на настроении Каролины. Она буквально цвела! Её любовь к ярким платьям приобрела ещё более выраженный характер. Нынче на ней надет наряд, подчеркивающий все лучшее в ее фигуре, но цвет… Благая Эйле! У меня ощущение, что кто-то из гильдии текстильщиков случайно уронил на рулон ткани полку с самыми кислотными красками, а потом уверил модистку леди Ленс, что это и есть самый писк моды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мда, писк… Похоже, моду душили, притом умело.
Впрочем, я ещё не успела увидеть, что носят при Лигерийском дворе. Может это и вправду тут так принято.
Каролина, расправила свое режущее глаз платье и присела за стол. Дана подала чай и леди пригубила ароматный напиток, изящно держа двумя пальчиками чашку из костяного фарфора, на которой были изображены нежнейшие цветы. Я даже уставилась на них, словно давая глазам отдохнуть.
— Вы уже были на аудиенции у Его Величества? — поинтересовалась гостья.
— Нет, король обещал нас принять сегодня. Мы ведь только вчера приехали.
Каролина понимающе кивнула и продолжила задавать вопросы.
— А как вам путешествие по стране? Что скажете о Лигерии?
Что ж, леди желает светской беседы? Всегда пожалуйста. Я отставила свою чашку и произнесла, немного подумав:
— Красивая страна, с этим не поспоришь. И сильно отличается от Селебрии. У вас царит порядок, но так много камня… — я улыбнулась виновато, но Каролина лишь пожала плечами снисходительно.
— Я знаю, что эльфы стараются вплетать свои жилища в деревья или в окружающий ландшафт, чтобы не мешать природе. Даже люди, что проживают на вашей территории, берегут леса и не смеют загрязнять реки.
— Да, — подтвердила я, — А ещё у каждого дома обязательно выращивают сад. И вы ведь знаете, что на наших землях он непременно будет здоровым и плодоносящим.
— Земля вам благоволит, — ответила оборотница, — Вам не просто так завидуют.
Скорее это мы благоволим земле, но уточнять сей факт я не стала, решив свернуть от темы схожести и различий между эльфами и оборотнями, иначе так можно договориться до конфликта.
— Расскажите мне о дворе Его Величества, леди Ленс. Уверена, что уж вы тут всё знаете!
Моя маленькая лесть попала на благодатную почву. Каролина расплылась в улыбке и затараторила в привычной уже для нее манере.
То, что она окажется кладезем информации — я угадала. Невольно переглянулась с Нори, которая сидела молча все это время. Снобизм невесты генерала позволял максимум присутствовать моей хранительнице. Статус леди у Нории, примерял оборотницу с тем фактом, что моя подруга сидит с нами за одним столом, но общаться с ней она не желала, всячески подчеркивая, что пришла лишь ко мне. Ох, уж эти нувориши! А ведь сами Ленсы не так давно получили дворянство, а уж титул графа Азарел Ленс вообще приобрел вместе с землями и поместьем, что выкупил у разорившегося аристократа. Правда носить имя рода того неудачника Шеар ему не позволил, но титул присвоил, отобрав в назидание остальным, чтобы уважали наследие предков.
Ладно, мне с Каролиной не детей пред Эйле представлять, надеюсь, что наше милое знакомство не затянется.
Но, демоны меня подери, как же она раздражает. Особенно сейчас, когда вновь завела любимую песню о том, что скоро, когда вернется «мой любимый Тай», они непременно поженятся и она заставит генерала хотя бы на время покинуть армию, чтобы побыть при дворе.
— Может Тай одумается, наконец, и возьмется за должность военного Советника. Его Величество не раз намекали, что после войны с Селебрией… Ой, простите, — она мило улыбнулась, хотя раскаянием там и не пахло. — Короче, мой жених может сделать блестящую карьеру и в Мелетии, раз ему недостаточно просто быть герцогом Рином.
Любопытно. И, видимо, наша девушка даже не задумывается о том, что генерал неспроста не рвется в царедворцы. Насколько я успела понять, Тайгер — личность предпочитающая действия. Наверное, ему претит сама идея играть в придворные игры и перебирать бумажки в кабинете. Я невольно улыбнулась, представив себе суровое и недовольное лицо герцога Рина.
- Предыдущая
- 37/96
- Следующая