Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарант мира для высшей расы (СИ) - Герас Татьяна - Страница 18
Я же бросила предупреждающий взгляд моей валире, улыбнулась и произнесла спокойно.
— Да, это была длительная и безуспешная война, не так ли, лир? — я с мнимым равнодушием отложила вилку, которую успела вновь взять в руки и по старой привычке укрылась за почти нетронутым бокалом с ягодным освежающим напитком. — Но, уже тогда ресурсы Селебрии были истощены, так что нынче генералу Рину победить не составило большого труда. Поправьте, если я ошиблась, разве это эльфы пришли к дверям вашего дома? За последнее столетие Селебрия лишь оборонялась.
— Последнее столетие? Да вы всегда мечтали нас уничтожить! — выдержки лиру явно не хватало, как и здравого смысла. Седовласый оборотень побагровел и подался вперед в мою сторону, буквально нависнув над столом, я заметила, как Нория превратилась в натянутую струну, готовая вмиг сорваться и от огромного лигерийца не осталось бы и мокрого места, я уверена. Дарелл тоже кажется понял, что его наставник перешел все пределы, он уставился на меня и еле заметно покачал головой в немой просьбе прекратить все это. Я уже потянулась к Нории, чтобы не доводить до открытого конфликта…
— Побойтесь вашу Эйле, миледи! Да остроухих давно надо было проучить! Жаль наш король оказался…
— Довольно, Тамиш!
Окрик прозвучал настолько неожиданно и резко, что лир вздрогнул и уставился на генерала, который словно материализовался за моей спиной.
«Тихо подкрался, словно кот!» — тут же выдал мой внутренний голос. Я повернулась к мужчине и с удивлением поняла, что тот взбешен почище не слишком умного наставника Дарелла. Золотистую радужку звериных глаз сейчас затапливал зрачок и я невольно уставилась в эту пропасть, погружаясь, словно в бездну.
— Лир Тамиш, вы уволены, — голос Тайгера Рина вновь звучал ровно, но сила и власть буквально окутывали его, отчего даже мне хотелось поежиться, — Соблаговолите покинуть поместье уже завтра. Расчет вы получите у управляющего. А сейчас прошу вас удалиться. Я не желаю, чтобы вы показывали дурной пример поведения моему сыну.
В наступившей полной тишине генерал следил, как старый оборотень молча отвесил поклон и вышел на негнущихся ногах, не пытаясь оправдываться или возражать.
— Отец? Пожалуйста, не увольняй лира Тамиша, — очень тихо произнес юноша.
— Дарелл, иди к себе, с тобой у меня будет отдельная беседа, — произнесено было спокойно, но мальчик, который по уже не раз замеченной мной привычке, поджал упрямо губы, гордо подняв голову вышел из-за стола, помогая себе при подъеме упором о край столешницы.
— Доброго заката и следом безмятежной ночи, леди, — юный лорд Рин нарочито медленно поклонился нам с Норией и мы пожелали ему того же. — Доброй ночи, отец.
Я подавила в себе неуместное желание вмешаться, лишь проводила взглядом удаляющуюся фигуру, опирающуюся на трость.
— Леди, я вынужден просить у вас прощения за поведение лира Тамиша и моего сына. Больше подобного не должно повториться, — генерал устало опустился на свободный стул ровно напротив меня. Тут же появился слуга и сменил посуду и приборы. Рин жестом указал, что ничего не хочет, лишь налил сам себе вина в бокал.
— Не стоит извиняться, лорд. К тому же лорд Дарелл точно не сделал ничего нам дурного, — проговорила я отчего-то не в силах отвести взгляд от буквально серого от усталости лица мужчины. Красивый, демоны его подери, настоящий хищник. «А обнаженный-то ещё лучше! Ты ведь всё рассмотрела!» — вновь подсказал ехидный внутренний голос. Цыкнула на болтливого советчика, едва не покраснев от таких неуместных мыслей и сосредоточилась на ответе, — Это ваш дом и ваша жизнь. Нас тут скоро не будет и мне действительно жаль, что мы прибавляем вам забот, — я увидела ухмылку на его губах.
— Миледи, вы шутите? Или действительно думаете, что я не понимаю, что вы прибыли во враждебную страну не по доброй воле, пусть и своим решением? — он покачал головой. — У меня нет и не было желания усложнять вам жизнь. И в моем доме я более никому это не позволю.
Я лишь молча кивнула, не желая вступать в дискуссию — что-то в последнее время у меня это не слишком хорошо получается. Отложила салфетку и произнесла поднимаясь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Пожалуй, нам пора удалиться, с вашего позволения. Благодарю за ужин.
Нория и Лорд Рин поднялись одновременно со мной. Раскланялись, согласно этикету и мы с валире уже направились к выходу, когда меня заставил обернуться неожиданный вопрос генерала.
— Вы когда-нибудь ходили под парусом?
— Что, простите? — наши глаза встретились. Оборотень стоял небрежно опираясь одной рукой о спинку стула. Кроме легкой сорочки и с широким поясом шоссов, обтягивающих мощные ноги в высоких сапогах, нынче на мужчине ничего не было. Сейчас он смотрел немного лукаво, словно был уверен, что я опять испугаюсь.
— Морская прогулка на небольшой яхте, княжна. Я вас приглашаю завтра. В море жара почти не донимает, — произнес почти вкрадчиво и мне послышался какой-то невысказанный подтекст.
— А как же ваша невеста, генерал? — вопрос слетел с губ прежде чем я подумала. Бесы, почему в присутствии этого мужчины я постоянно выдаю не то, что требуется? Все же его харизма подавляет. Понимаю почему так боятся Черного Тигра.
— Боюсь, леди Ленс нас покидает. Ее отец прибыл в Тарию и уже утром отправится вместе с дочерью в столицу, — ответ прозвучал холодно, — Так что вы ответите?
— Буду рада сменить обстановку, лорд, — моё упрямство вновь победило здравый смысл.
Глава 9
…Мирами правит жалость,
Любовью внушена
Вселенной небывалость
И жизни новизна.
У женщины в ладони,
У девушки в горсти
Рождений и агоний
Начала и пути.
Борис Пастернак
Лигерия. Тария. Поместье «Русалочья лагуна»
После изматывающего жарою и множеством не самых приятных событий дня, вечер, принесший прохладу, показался чем-то волшебным. Но усталость взяла верх и я буквально выключилась, едва прилегла на постель, сумев отбросить тревожные мысли и бесконечный анализ прошедших суток.
И как следствие раннего сна, вновь пробудилась перед самым рассветом.
Сад поманил, как и вчера, словно желая стать ещё на чуть ближе, прося о помощи и обещая взамен волшебное чувство единения. Другая частичка Кантии, другая земля…Иное, но тоже сладкое, дарящее ощущение сопричастности и к этому кусочку большого мира. Словно прохладная рука близкого существа, что ложится на пылающий лоб больного, принося молчаливую поддержку и уверенность, что все будет хорошо.
От такого сложно отказаться и хочется вновь повторить. И я не вижу смысла себе отказывать. Только в этот раз решаюсь не сбегать от Нории, пусть меня все ещё пугает сам факт доверия кому-то.
Но когда-то же стоило попробовать? Ведь правда?
Одеться и выйти в нашу гостиную я не успеваю, моя валире появляется на пороге спальни после тихого стука в дверь.
— Светлейшая, вы куда? — Нори выглядит словно и не спала. Свежа и уже одета. Прямо завидно! Это нежнейшее с виду создание всегда на моем фоне выигрывает. Я невольно вздохнула: да, Лари, по сути, у тебя кроме титула ничего никогда и не было. И то от него одни неприятности…
— Хочу прогуляться. Может до моря дойду, — проговорила, продолжая свои нехитрые сборы. — Может ещё поспишь, Нори? — спросила с надеждой. — Знала, что ты расстроишься, если я вновь сбегу без твоего неусыпного контроля. Но вряд ли здесь и сейчас мне что-то всерьез угрожает. Да я и не настолько беззащитна.
— Нет, — решительно помотала головой девушка. — Нас многие ненавидят, даже здесь. И вы ведь сами прекрасно знаете, что при всех заверениях, реально гарантировать неприкосновенность никто не сможет. — Она примирительно улыбнулась, видя, что я расстроена: Нори давно со мной, изучила мои привычки и характер, и знает то, что мне порой просто необходимо побыть в одиночестве. И именно опека, а не ее общество тяготит меня. — Миледи, вот как только я передам вас в руки генерала, то сможете смело походить с ним под парусом без моего присутствия, — ее глаза сверкнули лукаво.
- Предыдущая
- 18/96
- Следующая