Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь) (СИ) - Райт Дамина - Страница 45
Сжимая пальцы, чтобы унять дрожь, я смотрела на блестевшие в полумраке оковы и вспоминала всё, что произошло за эти два дня.
Ещё в подземном лабиринте Вильгерн горячо заступился за меня и признался, что это он всё время помогал мне скрываться от следствия.
— Да, именно вас мы и подозревали, — строго ответил белый дракон-квизари и надел оковы на протянутые руки Вильгерна.
Его родители негодующе подались вперёд, но Вильгерн остановил их:
— Не надо вмешиваться. Мы с Феолике связаны нитью истинной любви, — у меня сжалось сердце, когда мой прекрасный принц улыбнулся светлой и в то же время грустной улыбкой, — и, если нас отправят в Ирлигард, то сидеть будем в соседних клетках.
— Вильгерн! — В слезах я готова была броситься к нему, но могучий квизари с резкими, словно вырубленными из дерева чертами лица потянул меня за собой. По дороге ещё и заставил снять кольцо Ари, отдав его белым драконам.
Когда мы выбрались наружу, под выглянувшее из-за облаков солнце, я заметила, что снег тает, и красный туман рассеялся. Бурного ликования и радости не было — я чувствовала лишь невероятную усталость и облегчение оттого, что с Ти-Аматой покончено. Но как выяснилось, за одной бедой всегда следует другая… Прижавшись к Вильгерну, я стояла с опущенной головой, стараясь ни на кого не смотреть. И встрепенулась лишь тогда, когда к нам подошла Дэрна со своим хрустальным шаром в руках.
— Очень хотела бы полететь с вами, — грустно сказала Чистосердечная жрица, — но, боюсь, не сумею ничем помочь. Да и лесные жители во главе с Реньей меня не отпускают. Твердят, что мои молитвы здесь нужнее.
— Молитвы и на расстоянии помогают, — тихо произнёс Вильгерн. — Прошу вас, Дэрна, от всего сердца помолиться за нас с Феолике. И надеюсь, что из-за моих ошибок чёрных драконов не начнут поминать дурным словом на этом полуострове.
— Не будет такого, — твёрдо и уверенно отозвалась Дэрна. На прощанье она поцеловала нас обоих в лоб и благословила.
Перелёт через океан состоялся на спине того могучего квизари. Меня могли и понести в когтях, как добычу, но Вильгерн не допустил бы этого. Его самого, то и дело осыпая упрёками, нёс отец. Мать Вильгерна держалась рядом. За всё время, что мы шли из лабиринта и потом летели на Риллону, благородные Сигвара и Миэллен не сказали мне ни слова, даже взглядом не удостоили. Ещё бы! Ведь я не только была негодяйкой, в чьих жилах текла кровь Ари, но и толкнула на кривую дорожку их любимого и единственного сына.
Позади нас летели остальные драконы и переговаривались друг с другом, а на плече у меня сидела Линлейт и старалась ободрить:
— Я всё расскажу Её Величеству. Попрошу заступиться за тебя! Они с благородным альгахри Ниарвеном давно дружат, и он обязательно её послушает! Тебя не отправят в Ирлигард, и Вильгерна не отправят, его род тоже давно дружит с семьёй Каль! Всё будет хорошо, вот увидишь…
Я мрачно отозвалась:
— Меня вернут в замок Хеннет, а это хуже, чем тюрьма, Линлейт, можешь мне поверить.
Но всё равно я была очень благодарна маленькой фее. Исхудавшая, с поблёкшими крылышками, в драном платьице, вся в синяках после борьбы с Тольвейром, Линлейт ещё находила в себе силы для того, чтобы утешать меня. Столько храбрости, выносливости и решимости, как у неё, не у всякого дракона встретишь!..
В небесном дворце нас с Вильгерном заперли, приставив стражу. И вот уже несколько часов я сидела и гадала, будет ли достойный альгахри Ниарвен судить нас вдвоём или по отдельности. В конце концов, кража родового артефакта Ари из сокровищницы была куда более серьёзным преступлением, нежели помощь беглянке, которая притворилась человеком. То, что я обманула Вильгерна, значительно смягчало его вину.
— Феолике из рода Ари! — Дверь распахнулась так внезапно, что я вздрогнула. На пороге возникла крупная фигура стражника, опоясанного мечом. — Пора.
Я молча поднялась с места и направилась в конец коридора, где потолок становился совсем низким, и на нём можно было, подняв скованные руки, нащупать выпуклость. Коснёшься её, и плита с шумом отъедет в сторону, а перед тобой появятся ступеньки. Этот механизм явно усовершенствовали магией.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Давайте, протягивайте руки, — стражник поднялся первым и помог мне выбраться в кабинет главы квизари. Здесь ждал сам Каль-Хаарвен — как и его старший брат-альгахри, смуглый, но при этом светлоглазый и светловолосый. И, пока мы шли в тронную залу в сопровождении стражи, он предупредил:
— Только не пытайтесь обманывать, Феолике. Если начнёте лукавить, Светлейшая Имрала мигом это заметит и проверит вашу голову. А в её выдающихся способностях уже убедился Вильгерн из рода Ирр.
Вот как. Значит, моего дракона успели допросить без меня! Вероятно, альгахри и его брат опасались драматических сцен.
— И… на чём же поймали Вильгерна?
Хаарвен нахмурился, бросив на меня очень недовольный взгляд.
— Пытался выгородить вас. Утверждал, будто сам побудил вас бежать из замка Хеннет, якобы зная, что вы не человеческая девушка, а серая драконесса.
— Это не так! — возмутилась я.
— Ещё он просил, чтобы за кражу артефакта Ари из дворцовой сокровищницы взыскали с него. Мол, вы стащили кольцо из-за того, что Вильгерн пропал. Чтобы незаметно от всех пуститься на поиски. А значит, вина лежит на нём.
Я закусила губу до крови. Мой прекрасный принц! В отчаянии он готов был на всё, лишь бы снять с меня хоть половину обвинений! Вот только я не приняла бы такую жертву.
— И ещё, — Хаарвен остановился перед дверью тронной залы, которую для нас отворили стражники. — Вас там ждут.
Моё сердце замерло от неприятного предчувствия. И оно полностью оправдалось! Кроме альгахри и его супруги, в зале нас поджидали блёклый, нескладный Карфис из рода Хеннет и пухлая, торжествующая, по такому случаю одетая в своё лучшее платье из молочного шёлка Сандрена из рода Тэрль.
— Вот она, — прошептала Сандрена, глядя на меня таким убийственным взором, что я невольно поёжилась. — Негодяйка! Ты, наверное, думала, что сумеешь ускользнуть от правосудия?!
— Прошу вас не забываться, достойная Сандрена, — осадил её альгахри. — Все обвинения зачитает глава квизари Хаарвен из рода Каль, мы выслушаем ответы Феолике из рода Ари, а потом, если нужно, вы подтвердите или опровергнете её слова. Всё по порядку.
Я молча поклонилась и Ниарвену, и его невероятно красивой, но холодной с виду супруге. Какой же приговор они мне вынесут? Скорее всего, тоскливо подумала я, драконессе из рода Ари, дочери преступных родителей, той, в чьих жилах текла дурная кровь, не стоило рассчитывать на милосердие.
— О, ну что вы, благородный Ниарвен, — залебезила моя бывшая госпожа, — просто, увидев эту злодейку, которая отплатила нам за добро и заботу ненавистью, да ещё и превратила моего сына в ужа, — Сандрену явственно передёрнуло, — я не сдержалась…
У меня упало сердце. Совсем ведь забыла про Черлиэна! Тем временем Хаарвен встал рядом с троном своего брата и развернул список обвинений. Я чувствовала себя такой одинокой и несчастной, что мне стало совсем плохо. Сердце так и колотилось в груди от страха. Как бы прямо здесь не лишиться чувств!
— Итак… — начал было Хаарвен, но тут дверь тронной залы открылась вновь. Увидев высокого синеглазого дракона, чьи седые волосы, зачёсанные назад, отливали серебром, я поняла, что в обморок сегодня не упаду.
Дааль из рода Хэг поклонился альгахри. А после кратких приветствий и церемонных извинений за своё вмешательство заявил:
— Я пришёл, чтобы выслушать обвинения, которые предъявят Феолике из рода Ари, и, — он одарил меня мимолётной улыбкой, — выступить в её защиту. Вы позволите мне это сделать, Ниарвен?
— Да. Разумеется, — подумав, ответил альгахри. — Не знаю, чем продиктовано ваше желание помочь Феолике, но, зная вас, уверен, что для этого есть серьёзные причины.
Пока Сандрена и её супруг растерянно переглядывались, Дааль встал рядом со мной и ободряюще положил руку в белой перчатке на моё плечо. И мне стало несоизмеримо легче дышать.
- Предыдущая
- 45/53
- Следующая
