Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лунное пробуждение - Монро Люси - Страница 33
Если бы Лахлан хоть на минуту задержался, Эмили непременно разузнала бы, что ей разрешено, а что нет. Но он сразу ушел. Просто привел ее в комнату, сказал, что завтра предстоит следующий урок плавания, и, ни разу не взглянув, вышел. Эмили едва удержалась, чтобы не окликнуть, не попытаться взять за руку. Так хотелось, чтобы он остался! Да и сейчас она скучала, словно привыкла видеть вождя рядом каждый день, каждую минуту… довольно странное чувство – особенно если учесть, что первая встреча состоялась лишь накануне…
Эмили взяла со стола гребень, чтобы заняться волосами, но так и застыла: настолько удивительным показалось неожиданное открытие.
Да, она знакома с гордым и нежным шотландским горцем всего лишь два дня, и все же… и все же успела разделить с ним больше, чем с любым другим человеком на свете. Когда-то давно на глаза попалось стихотворение о любви с первого взгляда, но тогда оно показалось ужасно глупым и претенциозным. В то время подобные чувства как будто и не существовали. Совсем иное дело – сейчас.
Эмили уселась на кровать и принялась расчесывать еще мокрые спутанные волосы. Можно ли быть настолько глупой? Если ей и суждено кого-нибудь любить, то только Талорка. Более того, придется выйти за него замуж. Выбора нет. Почему же собственное сердце так безжалостно ее предало? Или чувство на самом деле было всего лишь инстинктивной тягой к сильному мужчине и зовом природы? Вожделением, которое не поддавалось контролю из-за отсутствия опыта?
Оставалось надеяться на второй вариант. Ведь серьезное чувство к вождю Балморалов закончится крахом надежд, разбитым сердцем.
Будь то любовь или вожделение, а вела она себя совсем не так, как положено благовоспитанной леди. И все же ничуть не жалела о случившемся. Какими бы шокирующими ни казались последние события, утро было прожито замечательно. Изменить его она ни за что бы не хотела. И завтра утром смело отправится с Лахланом к озеру, на следующий урок плавания. Если он поцелует, она ответит поцелуем. Если он прикоснется, прикосновение доставит удовольствие и не вызовет ни капли сожаления или раскаяния.
Да, каждая минута рядом с Балморалом радовала… кроме той, когда она услышала, как он говорил Ульфу, что не намерен держать пленницу у себя. Почему-то стало обидно, даже больно. Удивляться не стоило – ведь и ей самой он говорил то же самое, правда, другими словами. Будущего вместе с ней для него не существовало. Однако отсутствие перспективы не пугало: думать о будущем все равно не имело смысла.
Нет, она не будет любить упрямого горца. Только дурочка способна на любовь, которая не сможет принести ничего, кроме сердечной боли. А она не дурочка. И постарается получить удовольствие от жизни – пусть даже в плену у Балморалов. Будет воспринимать неволю как отдых от жизни, которую ей суждено вести. А как только судьба прикажет вернуться в ту далекую жизнь, она тут же с готовностью подчинится.
Чувство долга присуще не только доблестным воинам Хайленда.
Кэт уютно устроилась в объятиях Друстана. Тело ее сейчас существовало само по себе – счастливое, умиротворенное, наполненное новыми ощущениями.
Кэт и в голову не приходило, что физическая близость способна принести такую радость, которую довелось испытать с новым мужем. В первом браке все происходило совсем иначе, но Кэт не призналась в этом Друстану. Волк и так не отличался излишней скромностью.
Супружеская ночь проплыла на волнах сказочного удовольствия. А едва проснувшись утром, свежий и полный энергии Друстан возобновил ласки. Когда слуга принес завтрак, Кэт все еще не встала с постели и лишь попыталась слабо протестовать, поскольку супруг, судя по всему, даже и не думал о еде. Сейчас Кэт уже не понимала, зачем капризничала.
Сильная рука погладила по спине.
– Ты страстная волчица. Как хорошо, что отныне мы всегда будем делить постель!
Кэт не понимала, откуда супруг черпает энергию. Гладит, говорит. Сама она в знак благодарности смогла лишь слабо поцеловать его в грудь.
Друстан тихо зарычал от удовольствия.
Через некоторое время в голову стали приходить отчаянно смелые мысли: например, не попытаться ли вылезти из постели. И в этот самый момент в дверь постучали. Для обеда было еще слишком рано, а вот для того, чтобы нежиться в кровати, слишком поздно. Обычно Кэт поднималась вместе с солнцем. Увы, на сей раз светилу пришлось встать без нее.
– Тебе надо сегодня на службу? – Она попыталась изобразить чувство вины, однако слабо преуспела. Ну и пусть. В конце концов, Друстан сам придумал остаться в постели.
– Нет. Скорее всего это моя мать – пришла узнать, что удалось выяснить о судьбе Сусанны. Думаю, вчера вечером ей стоило немалых усилий удержаться от расспросов.
Кэт подскочила, словно на нее вылили ведро холодной воды.
– Твоя мать?
– Да.
Она спрыгнула с кровати и начала лихорадочно одеваться.
– Сусанна замужем и счастлива. Вот и все – никакой судьбы. А вот то, что пришла твоя мама, а мы до сих пор голые и валяемся в постели, ужасно, стыдно! – Кэт принюхалась к собственной коже. – Твой запах. Пахну откровенно и недвусмысленно. Она наверняка поймет, чем мы занимались.
– Даже те из Балморалов, кто не навестит нас сегодня утром, наверняка поймут, чем мы занимались. Мы только что поженились, и эта ночь стала ночью взаимного обладания, хотя люди предпочитают называть ее брачной ночью.
Кэт взглянула критически:
– Общее знание – совсем не то, что быть пойманными в постели твоей матерью!
Друстан поднялся и взял из рук жены плед.
– Теперь ты будешь носить другие цвета. Тартан Балморалов. – Приказ не оставлял выбора, тем более что на небольшом комоде лежал аккуратно сложенный плед. Друстан смягчил слова нежным поцелуем. – Не спеши. Спокойно прими ванну и приведи себя в порядок. Я открою матери и найду, о чем с ней поговорить.
Кэт ответила благодарным взглядом. Супруг вышел из спальни с пледом в руках. Оставалось лишь надеяться, что он наденет его, прежде чем отопрет входную дверь. Дверь в спальню он закрыл, однако она оказалась не слишком основательной и позволяла слышать все, что происходило в соседней комнате.
Кэт тщательно вымылась; вовсе не потому, что так уж хотела освободиться от запаха супруга – напротив, этот запах казался приятным, – просто хотелось избавиться от ощущения застарелого, успевшего высохнуть пота и липкой влаги. Ощущение чистоты радовало, и все же Кэт предпочла бы поплавать в озере, размяться и освободиться от боли в мышцах и в нежной плоти между ног.
Ощущение казалось совершенно новым, но не раздражало.
Кэт торопливо приводила себя в порядок и тем временем слушала, о чем разговаривают мать с сыном. Мойра первым делом спросила, видел ли Друстан Сусанну. Он ответил, что не видел, но слышал ее голос. Судя по всему, сестра счастлива. Кэт поежилась: оказывается, Балморалы подходили совсем близко, а воины Синклеров даже не подозревали об их приближении.
Должно быть, и в ее родной стае были волки, способные так же надежно скрывать свой запах. Просто она их не знала. Сама она не умела маскироваться. Зато отлично умел брат. Означало ли это, что он сможет пробраться сквозь линию обороны Балморалов? И если это ему удастся, то заберет ли он ее с собой?
Мысль обдала неожиданным, холодным страхом.
Беременность отняла способность к перевоплощению, а тем самым лишила естественной защиты. Сейчас все силы уходили на ребенка, и думать надо было прежде всего о его благополучии. Да, вчера она неразумно боролась, пытаясь вырваться на свободу, но больше такого не случится. Дети священны. Особенно для криктов – ведь лишь в продолжении рода заключалось будущее древнего народа.
Сохранить потомство любой ценой – такая задача стояла перед каждой волчицей.
Оставалось лишь надеяться, что Друстан будет защищать и ее саму, и младенца с той же безумной дерзостью, с какой он их захватил. А еще очень хотелось верить, что он не успел убить Синклера. Каким бы угрюмым ни казался Талорк, как бы властно и бесцеремонно ни поступал, Кэт все равно любила брата. Любила и знала, что он обязательно придет – переплывет море и появится на этом таинственном, поросшем густым лесом острове. Придет не за ней, а за младенцем. Синклер жил по законам древности, а эти законы приказывали неизменно уважать узы брака. Но вот с потерей новорожденного воина-крикта он ни за что не смирится. Так же как не простит и не оставит без отмщения страшное оскорбление всего клана – дерзкое похищение сестры.
- Предыдущая
- 33/68
- Следующая