Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поднятие уровня в одиночку. Solo Leveling. Книга 4 - Чхугон - Страница 44
«Так было всегда».
Поэтому Майкл Коннор, нынешний заместитель главы Национального управления охотников, ни капли не сомневался. Охотник Сон Чину, как и другие до него, громко вскрикнув от изумления, обязательно вернется к их божеству.
Невозможно не пожелать этого снова.
Разве может быть более подходящее выражение?
Его наполняла уверенность, в которой не было места ни малейшему сомнению.
Однако крик, полный изумления, вырвался не из тех уст, из которых должен был.
– А-а-а!
Миссис Селнер, довольно долго смотревшая в глаза Чину, вскрикнула так, будто увидела то, что не должна была, и повалилась на пол.
Тут же каждый из двоих охранявших ее агентов вытащил из-за пазухи пистолет и прицелился в Чину.
– Стойте! вы что, с ума сошли?
Закричал заместитель главы, придя в ужас от безрассудства агентов. А затем вскочил, зажал обеими руками пистолеты, издавая крик вперемешку с ругательствами.
– Да вы хоть знаете, кто перед вами, чтобы размахивать этими штуками?!
– Но миссис…
– Вот же идиоты! Раз так беспокоитесь, позаботились бы сначала о ней!
– П-простите.
Агенты тут же спрятали оружие и помогли подняться миссис Селнер, которая упала на пол и сейчас мелко дрожала. Ее лицо посинело настолько, что ее было даже жаль.
Замглавы склонился перед Чину:
– Прошу прощения, охотник. Мои агенты допустили ошибку.
Судя по тому, что голос обычно спокойного заместителя дрожал, он перепугался не на шутку.
«Хоть мы и тренировали их так, чтобы они в первую очередь заботились о безопасности госпожи, я и подумать не мог, что им придет в голову направить пистолеты на охотника S-ранга».
Если бы парень оказался чуть более вспыльчивым, то оба агента, а возможно, даже и он сам, не могли бы остаться целыми и невредимыми.
К тому же, они размахивали пистолетами перед лицом лучшего охотника в стране, где огнестрельное оружие вообще запрещено, так что оправдать этот поступок никак бы не получилось.
Сердце, которое вздрогнуло дважды: первый раз – когда миссис Селнер вскрикнула и упала, а второй – когда двое молодых агентов вытащили пистолеты – продолжало бешено колотиться.
Однако Чину был не менее смущен этой ситуацией.
«Что тут вообще произошло?»
Внезапно женщина вскрикнула и упала, затем агенты Национального управления охотников вытащили оружие, а потом замглавы бросился кланяться и извиняться.
Поначалу это привело его в замешательство, потом шокировало и наконец.
– Все в порядке. Пока ведь никто не пострадал.
Злиться он точно не собирался. Второе лицо высшей организации другой страны немедленно вмешался, признал ошибку своих подчиненных и сразу за нее извинился, так что угрожать ему в ответ на это показалось Чину неприличным.
К тому же, пистолеты не вызвали у него никаких чувств. Будто бы на него направили не оружие, а какие-то детские игрушки. Настолько велик был разрыв между ними.
– Спасибо вам, охотник.
Только после того, как Чину сказал, что все в порядке, заместитель поднял голову.
На всякий случай, он искоса взглянул на Чину. Судя по лицу парня, это был не сарказм. Похоже, им очень повезло.
«Если бы подобное случилось перед Томасом Андре или китайцем Лю Чжиганом…»
Сердца агентов, которые посмели вытащить оружие, остановились бы еще до того, как он успел извиниться.
Какое облегчение, что охотник Сон Чину оказался настоящим джентльменом.
«Хух».
Заместитель главы, выдохнув с облегчением, смахнул рукой холодный пот, выступивший на переносице. Похоже, огонь, неожиданно вспыхнувший под ногами, удалось потушить.
А теперь пришло время посмотреть вокруг.
Еще раз поклонившись Чину, замглавы поспешил проверить состояние женщины.
– Миссис Селнер, что случилось?
– М-Майкл…
– Госпожа? Вы вся в поту… Вам плохо?
Хотя заместитель сам вспотел, оказавшись в критической ситуации всего минуту назад, женщина, казалось, была в поту с ног до головы.
«Что происходит?»
Чину, обеспокоенный ее состоянием, встал и двинулся к миссис Селнер, но та лишь дрожала, не в силах посмотреть ему прямо в глаза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Замглавы закусил нижнюю губу.
«В таком состоянии точно не получится…»
Хотя ему и удалось с трудом усадить охотника Сон Чину за стол переговоров, его главный козырь для их продолжения вдруг исчез.
В такой ситуации госпожа не сможет применить свою способность.
Заместитель с грустью на лице обратился к Чину.
– Сегодня миссис Селнер неважно себя чувствует. Могу ли я снова связаться с вами позже?
Важный гость посетил офис главы корейской Лиги охотников. Это был не кто иной, как Мацумото Сигэо, первое лицо Лиги охотников Японии.
Главы Лиг сидели друг напротив друга в кабинете, где из сопровождения с ними остались только переводчики с каждой стороны.
Первым заговорил Ко Конхи:
– Я слышал о господине Гото.
– Да, это весьма прискорбно.
Выражение лица Мацумото, на котором на мгновение промелькнула горечь, полностью изменилось.
– Однако я здесь не для того, чтобы обсуждать прошлое. Я пришел, чтобы поговорить о будущем.
Ко Конхи тоже кивнул.
Оставалось несколько проблем, которые нужно было уладить между ними, нет, между Кореей и Японией.
В первую очередь, распределение магических кристаллов.
По первоначальному плану они должны были начать через год, когда все до единого муравьи вымрут.
Однако Чину полностью избавил остров от муравьев, и Япония, наблюдавшая за его поразительными действиями через спутниковые камеры, не могла об этом не знать.
– Ч-что этот человек собирается сделать?
– Муравьи… Возле Сон Чину они все исчезают!
– Его призванные существа начали охоту!
– Они распространяются по всему острову.
– Неужели это…
Говорят же, что никогда нельзя терять бдительность.
Всего за мгновение все следы магической энергии на острове Чечжудо исчезли. За исключением одного огромного сгустка, который, как предполагалось, принадлежал охотнику Сон Чину.
«Огромная сила, непредсказуемая решительность, и жестокость, ведь он уничтожил даже тех монстров, которых убивать было необязательно».
Разве есть где-то в мире охотник, который подходил бы Японии лучше?
Мацумото, вспомнив атмосферу, царившую тогда в ситуационном центре, усмехнулся, а затем подвинул Ко Конхи несколько принесенных документов.
– Что это? – спросил глава корейской Лиги, взяв их.
– Меморандум о том, что Япония отказывается от магических кристаллов с острова Чечжудо.
– ?..
Ко Конхи с сомнением пролистал документ, и его глаза округлились. Мацумото говорил чистую правду.
– Но почему?
С чего японская Лига охотников, понесшая немалые потери, вдруг с такой легкостью отказывается от столь большой прибыли?
Ответ последовал незамедлительно:
– Взамен передайте нам Сон Чину.
– Хо-хо.
Ко Конхи, невольно усмехаясь, откинулся на спинку дивана.
– К сожалению, он не принадлежит Лиге охотников.
Хотя, даже если бы и принадлежал, Ко Конхи и думать бы не стал о том, чтобы передать охотника такого уровня другой стране.
– Я знаю. – Мацумото продолжил, будто бы ждал такого ответа. – Однако у него очень тесная связь с Лигой, и сейчас, кроме как через вашу организацию, у нас нет никакой возможности выйти с ним на контакт.
К сожалению, японская Лига охотников не настолько хороша в добыче информации, как Национальное управление в США. Это значит, что для Мацумото единственный способ связаться с Чину – это убедить корейскую Лигу охотников.
– Я не прошу ничего с ним делать. Только лишь дайте нам возможность выйти с ним на контакт.
– И ради одной возможности вы готовы отказаться от этой астрономической суммы денег?
- Предыдущая
- 44/58
- Следующая