Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ассистент(ка) его темнейшества - Коротаева Ольга - Страница 4
Например, пресловутых хавенов, привезших дочерей, чтобы доказать преданность его темнейшеству. Мужчины совершенно разных комплекций (но всё же в массе своей не сильно спортивного телосложения), в облегающих брюках и разноцветных камзолах они смотрелись, как собрание петухов и индюков.
Потрясая двойными подбородками, господа выпучивали глаза и посматривали друг на друга с откровенной неприязнью. Девицы же жались друг к другу так, что создавалось впечатление о скором массовом обмороке. В расшитых золотом и серебром платьях дочери хавенов были похожи на фарфоровых кукол, которых приготовили в подарок капризному ребёнку.
Вот только его темнейшество далеко не малыш. Он – дракон! И я прониклась сочувствием к несчастным девушкам, которых растили в заботе и любви, а потом вдруг привезли едва не на заклание.
– Это кот?!
Я вздрогнула и с трудом оторвала взгляд от замученных девиц. Повернулась к высокому и нескладному мужчине с длинным носом и глубоко посаженными глазами. На голове хавена красовался парик, из-под которого пот ручьями тёк. Прижимая ко лбу платок, незнакомец таращился на меня и Лирендаила так, если бы встретил на улице горожанина, прогуливающегося с крокодилом на поводке.
– Кот, – донеслось отовсюду испуганно-любопытное. – Кот… Настоящий кот!
– Настоящий, – осторожно подтвердила я и покосилась на животное: – Лир, почему они косятся на тебя, как пассажиры электрички на забытый кем-то брендовый чемодан? Словно думают, то ли жать стоп-кран и спасаться, то ли украсть по-тихому…
– Ничего удивительного, – фыркнул тот, но тут же снисходительно пояснил: – Считается, что кот может убить даже дракона или спасти умирающего от неизлечимой болезни. Догадываешься, почему нас в этом мире осталось не так много, а выжившие прячутся?
– Но не ты, – заметила я.
– С тобой мне безопаснее, – оскалился тот. – Кто посмеет тронуть животное ассистента его темнейшества? К тому же мне очень нужно попасть кое-куда, и только ты сможешь помочь. А взамен я помогу тебе!
– Тогда начинай, – попросила я. – Что делать? Поклониться?
– Ни в коем разе! – зашипел тот. – Ты же представляешь дракона. Веди себя как кот, которому мыши притащили рыбы, чтобы выкупить свои жалкие жизни.
– Брр, – я поёжилась и снова с жалостью глянула на перепуганных девушек. – Не нравится мне всё это.
Но никто не спрашивал, по душе ли мне эта роль. Хочешь не хочешь, надо соответствовать. Тянуть время, ни во что не вмешиваться и ждать, когда Сабер придёт в себя… То есть в меня… Тьфу! Короче, когда мы снова поменяемся. Я искренне верила, что Крэу выжил, ведь кот сказал, что магу проще справиться со смертельным проклятием.
– Его темнейшество благодарит вас за рыбу… – начала я, но осеклась на последнем слове и недовольно глянула на хихикающего кота. – Ах, какие рыбки! Красивейшие дочери достойных мужей! Замечательное подношение дракону.
Одна из девушек вскрикнула и, всплеснув руками, осела на пол, полностью скрывшись в белоснежной пене кружев своего пышного платья.
– Лир, проверь, жива ли, – шепнула я.
– И что, если нет? – насторожился тот. – Думаешь, буду жизни свои раздаривать направо и налево? Держи мешок шире! И, к слову, меня зовут Лирендаил.
– Лир тебе больше подходит, – хмыкнула я, наблюдая, как хавен в парике неторопливо направился ко мне. В руках его белел свиток, что навевало мысли о бюрократии. – Между прочим, ирландский бог, который представляет собой и конкретную сущность, и некое безграничное безличное существо. Его уважали и боялись.
– Хорошо, – довольно промурлыкал кот. – Зови меня богом! А сейчас просто выслушай этого человека.
– Хавен Фрок Сайкс. – Мужчина низко поклонился, а затем развернул свиток. – Прошу его темнейшество принять мою троюродную племянницу, девицу Паиле Киефер восемнадцати лет от рождения. С детства она славилась красотой и…
– Стоп-стоп-стоп, – заметив, как другие хавены достают такие же свитки, оборвала я Фрока. Указала на слугу: – Передайте всё ему, я изучу на досуге.
– Но… – недовольно загалдели мужчины, – …как же этикет?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Его темнейшество желает кое-что с вами обсудить, – ехидно сообщила я. – Вы же не заставите его ждать?
Фрок гулко сглотнул, и я кивнула:
– Мне же приказано проводить девиц на женскую половину дворца.
Я жестом призвала слуг, чтобы помогли девушкам идти, – судя по бледным лицам, дрожащим рукам и затравленным взглядам, это не помешает. Но самое главное – мне покажут, где находится пресловутая женская половина. Я внимательно изучала каждый коридор, запоминая все переходы дворца.
С хавенами не прощалась – была уверена, что ещё встретимся. И не ошиблась.
– Крэу! – Узнав голос Онмэна, резко обернулась.
Мы как раз довели дрожащих девушек до большого зала со множеством дверей, за которыми, как я догадывалась, находились спальни будущего драконьего гарема. Слуги порога не переступили, предоставив дочерей хавенов горничным.
Вспомнила, что в мужском теле, когда уже вошла в зал, поэтому окрик Онмэна приняла за гнев.
– Поторопись, – махнул он, призывая меня выйти. – Морэр тебя ищет.
Подхватив кота, я поспешила покинуть девушек, но, как ни торопилась, отметила, что Онмэн и девица Паила Киефер быстро переглянулись.
Глава 6
Когда вернулась в тронный зал, то уже неплохо ориентировалась на местности… Тьфу! Во дворце. Он состоял из двух крыльев, расположенных буквой «Г», на конце каждого крыла находилась круглая башня. В одной из них разместили девушек, в другой находился огромный тронный зал и, как я понимала, покои дракона.
В зале было шумно и людно. Судя по тому, что яблоку некуда было упасть, сюда сбежались не только приезжие хавены, но и местные дворяне. То ли подобных представлений не так много, и придворные не желали пропустить «разговор» дракона с хавенами. То ли прибыли на халяву поужинать…
Кстати о последнем. Я хлопнула себя по лбу и простонала:
– Как можно было забыть? Его темнейшество сожрёт на ужин меня!
– Не сожрёт, – посмеиваясь, шепнул Онмэн. – Пока ты провожал несчастных девушек до башни, где бедняжкам суждено оплакивать свою незавидную участь, я отдал кое-какие распоряжения.
– О, я твой должник! – обрадовалась я.
– Не забудь свои слова, – он сверкнул глазами и подтолкнул меня к пустому трону. – Торопись, все ждут.
– Чего ждут? – снова растерялась я и глянула по сторонам в поисках кота, но толстопуза нигде не было видно.
Возможно, его уже кто-то схватил? Спина похолодела. Но Лир утверждал, что питомца ассистента его темнейшества не посмеют тронуть.
Впрочем, не время беспокоиться о животном – самой бы выжить. Люди притихли и, перешёптываясь, показывали на меня пальцами. Я брела вдоль живого коридора к трону и перебирала в памяти все просмотренные исторические фильмы в поисках хоть какой-нибудь подсказки.
Ещё недавно, поддавшись импульсу и интуиции, вышла из затруднительного положения, но что делать сейчас? Объявить прибытие дракона было самым разумным. Но что если я ошибаюсь? Обернулась и отыскала взглядом Онмэна. Мужчина тревожно махнул рукой: мол, поторопись.
«Была не была!» – подумала я.
И, прокашлявшись, продекламировала:
– Встречайте его темнейшество, великого и могучего Дэша Морэра!
Ожидала, что раздадутся аплодисменты, или народ начнёт подбрасывать в воздух шапки, на худой конец все падут ниц, но произошло неведомое.
Ничего…
Ощутив себя в крайне идиотском положении, я потопталась на месте, глянула в окно, в надежде, что оно распахнётся и влетит дракон. Покосилась на двери, по обеим сторонам от которых безмолвно застыли слуги, и сжала кулаки.
«Где его черти носят? Овец считает? Или девушек? И что теперь делать? Искать?»
– Что замолчал, Крэу? Продолжай.
Я подскочила на месте, не удержав рефлекса, хотя уже поняла, что Дэш Морэр собственной персоной уже уместился на троне. Просто появился там и всё! Только поэтому я слышу за спиной его насмешливый голос. И придворные смотрят за моё плечо так, будто жалеют, что явились на этот праздник жизни.
- Предыдущая
- 4/12
- Следующая