Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 3 (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 23
— Да вы прямо-таки находка! — усмехнулся он. — Мы с Эитиро-сан как раз беседовали насчёт профилактического отделения. Раз уж вы теперь не просто терапевт, а один из руководителей в поликлинике, вам следует поучаствовать в нашей беседе. Вы ведь готовы прямо сейчас отчитаться о работе профилактического отделения? Или нет?
Последний вопрос прозвучал, как угроза. Будто Ягами Тэцуро решил провести небольшую внутреннюю проверку. И в случае провала нас с Эитиро Кагами ждёт казнь.
— Разумеется, могу, Ягами-сан, — ответил я. — Что вас конкретно интересует?
— Количество обследованных людей, процент выявленных хронических неинфекционных заболеваний, — быстро произнёс он.
— За август обследовано сто двадцать четыре человека, — моментально ответил я. — Из них тридцать четыре процента поставлены на учёт с хроническими заболеваниями. Вскоре процент возрастёт, поскольку ещё не все успели пройти второй этап диспансеризации.
— Тридцать четыре процента! — проорал Ягами Тэцуро и ударил кулаком по столу. — Вы слышали, Эитиро-сан? Ровно треть обследованных людей даже не состояли на учёте!
— Я понимаю, Ягами-сан, — сдержанно кивнул Эитиро. — Именно поэтому мы и решили наладить работу профилакти…
— Это нужно было сделать раньше! — перебил его главный врач. — Ямамото-Фарм скоро сгниёт изнутри, небоскрёб рухнет!
Ягами Тэцуро жестикуляцией изобразил падающее здание. Такого взрывного темперамента я не видел уже очень давно.
— И всё почему? — продолжил главный врач. — Потому что мы не справляемся с нашими прямыми обязанностями. Как мне смотреть в глаза Ямамото-сану? А⁈ Он возложил на меня ответственность — заботиться о здоровье его сотрудников. А мы даже чёртову гипертоническую болезнь выявить не можем? Что? Наши врачи не умеют мерить давление? Может, мне пройтись по кабинетам и показать им, как это делается? Эитиро-сан, чего вы замолчали?
— Ягами-сан, при всём уважении… — вновь попытался ответить Эитиро Кагами.
— О каком уважении может идти речь, Эитиро-сан? — опять завёл свою тираду главный врач. — Ваша система не работает. Я доверил вам заведовать поликлиникой, пока Акихибэ-сан находится на длительном больничном. И что вы сделали? Развалили профилактику!
— Ягами-сан, профилактическое отделение не работает уже очень давно, — я решил заступиться за Эитиро Кагами. — Судя по показателям и отчётам прошлых лет, диспансеризация не выполняет свою функцию уже очень долго.
Эитиро поднял брови и с мольбой взглянул на меня, будто пытаясь сказать: «Не надо, Кацураги-сан, иначе мы оба погибнем!».
— А откуда же все эти выполненные планы, Кацураги-сан? — нахмурился Ягами Тэцуро. — Приписки? Погодите, вы что… Опять кормите меня приписками⁈
— Не могу отвечать за предыдущих заведующих, Ягами-сан, но с прошлого четверга отделение профилактики функционирует под моим контролем. Можете запросить любую карту и удостовериться лично — через нас проходят реальные люди.
— А вы думаете, что я до сих пор этого не сделал, Кацураги-сан? — усмехнулся Ягами Тэцуро. — Сегодня утром я уже проверил несколько ваших карт. Если бы я не убедился в том, что вы работаете качественно, уже давно вызывал бы вас в свой кабинет.
Когда это он успел проверить карты? Либо кто-то из моих медсестёр передал ему документы и ничего мне об этом не сообщил, либо…
— Чего вы так напряглись, Кацураги-сан? — спросил Ягами Тэцуро. — Беспокоитесь, что у вас в отделении завёлся человек, который напрямую отчитывается передо мной? Расслабьтесь, я попросил айтишников дать мне доступ к информационной системе вашего отделения. Изучил электронные карты. И кстати, был приятно удивлён. Ваш выезд в «Ямамото-Фарм» — это отличный способ поднять статистику работы отделения.
— Вынужден отметить, Ягами-сан, что, хоть выезд и был организован мной, но сама идея пришла Эитиро-сану, — подметил я.
— Я смотрю, вы очень любите своего заведующего, Кацураги-сан, но я вынужден разлучить вас. С конца августа все отчёты о работе профилактического отделения вы будете передавать мне лично, — сообщил он. — До тех пор, пока Акихибэ-сан не возглавит поликлинику вновь, я хотел бы освободить Эитиро-сан от некоторых его обязанностей. Вы же не возражаете, Эитиро-сан?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Этот вопрос не подразумевал ответа «возражаю». Ягами Тэцуро в принципе строит диалог таким образом, чтобы его собеседники отвечали только так, как желает он.
— Нет, Ягами-сан, — спокойно помотал головой Эитиро Кагами. — Если вас это не затруднит…
— Затруднит! — рявкнул главный врач. — Но что же поделать? Раз у нас в кое-то веки появился человек, который действительно старается восстановить профилактическое отделение… Тут даже я готов поучаствовать! Кстати, Эитиро-сан, а в чём была проблема предыдущего заведующего? Он-то почему не справлялся? Так… Кто руководил профилактикой до Кацураги Тендо⁈
Речь Ягами Тэцуро состояла из одних вопросов. Один вылезал из другого — и так далее. И порой он даже не давал возможности своему собеседнику дать полноценный ответ.
— Ватанабэ Кайто, — ответил Эитиро Кагами. — Наш терапевт девятого ранга…
— Девятого ранга! — рассвирепел Ягами и вновь шарахнул кулаком по столу. — Да что же наш многоуважаемый Ватанабэ-сан тогда делает на этом девятом ранге? Он ведь ещё и заведующий по образовательной части, насколько я помню?
— Верно, — кивнул Эитиро.
— Что ж, передайте Ватанабэ Кайто, что я жду его у себя в кабинете. Буду его «образовывать»! — не скрывая угрозы, заявил Ягами Тэцуро.
Ой-ой! Кажется, одному вредному засранцу сегодня влетит. Поделом. Уж больно много из себя строит этот Ватанабэ.
— Ягами-сан, Эитиро-сан, — я обратился к руководителям. — Я изначально зашёл, чтобы обсудить вопрос трудоустройства новой медсестры в моё отделение. У нас критически не хватает рук.
— Это мы можем обсудить с вами чуть позже, Кацураги-сан, — предложил Эитиро Кагами.
— Нет уж! — не согласился главный врач. — Раз уж тема нашей беседы — профилактика — самое время рассмотреть новую кандидатуру. Для чего вам нужен ещё один работник, Кацураги-сан?
— Чтобы увеличить пропускную способность отделения, — ответил я. — Одной медсестры для взятия крови и проведения ЭКГ — мало. Поскольку я сейчас направляю все силы на увеличение притока пациентов, скоро нам понадобятся новые работники. Одну я уже нашёл. Она ожидает за дверью.
— Ну так зовите её! — взмахнул руками Ягами Тэцуро. — Посмотрим, что она из себя представляет.
Я открыл дверь в кабинет заведующего и позвал Сакамото Рин. Девушка прошла внутрь и, низко поклонившись, представилась главному врачу и Эитиро Кагами.
— Хмм, — Ягами Тэцуро задумчиво потёр подбородок. — Неплохо. Вот её бы как раз не помешало почаще показывать на выездах в Ямамото-Фарм.
А вот и яркий пример политики нашей клиники. Главный врач даже спрашивать об опыте работы и оценках в дипломе не стал. В первую очередь он обратил внимание на её внешний вид.
— Покружитесь, пожалуйста, Сакамото-сан, — попросил Ягами.
— А? — растерялась девушка.
— Я попросил покружиться, — настоял главный врач. — Что тут непонятного?
Я почувствовал, как жизненный поток вновь оборвался. Уже по этому признаку я понял, что Рин сильно испугалась.
— Ягами-сан, я уже осмотрел Сакамото-сан. Красавица, что тут ещё сказать? — я решил перевести внимание главного врача на себя.
Мне не хотелось, чтобы собеседование моей будущей сотрудницы проходило таким образом.
— Можете поверить моему вкусу, — добавил я. — Она будет радовать глаз нашим пациентам.
— Хм, — Ягами Тэцуро, откровенно пялясь на медсестру, почесал гладко выбритую челюсть. — Хорошо, Кацураги-сан. Убедили. Симпатичная девушка. Думаю, вы можете использовать её, как лицо нашей диспансеризации. Я бы хотел, чтобы впредь вы брали на выезды в Ямамото-Фарм только её.
— Значит, Сакамото-сан может идти в отдел кадров и оформляться? — уточнил я.
— Да, пускай идёт! — махнул рукой Ягами и вновь повернулся к Эитиро, чтобы продолжить беседу о профилактике.
- Предыдущая
- 23/53
- Следующая