Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рассвет Души Повелителя. Том 4 (СИ) - Ло Оливер - Страница 39
Фэй задумчиво кивнула.
— Это… может сработать. Но как ты собираешься это провернуть?
— Для начала нужно разобраться, как работает формация, а значит, Фэй, тебе нужно раздобыть свиток с ней.
Девушка усмехнулась, ударив кулаком по ладони.
— Знаешь, если бы кто другой предложил подобное, то я бы… Впрочем, мне все равно терять уже нечего. Считай, он уже у тебя.
Глава 22
Только к полудню я почувствовал, как моя духовная энергия наконец-то полностью восстановилась и возобновила свой полноценный цикл. Ци снова свободно циркулировала по меридианам, наполняя тело силой и бодростью. Я глубоко вздохнул, наслаждаясь этим ощущением. После долгих часов, проведенных практически беспомощным, возвращение духовной силы казалось настоящим благословением Неба.
Я как будто все это время находился под водой вынужденный прикладывать больше усилий, чем привык. Даже не думал, что духовная энергия оказывает на меня такое влияние. В некотором роде это был интересный опыт.
В этот момент я услышал стон со стороны кровати. Као Лун, связанный и избитый, начал приходить в себя. Его глаза медленно открылись, и когда он осознал, где находится, его лицо исказилось гримасой ярости и боли.
— Ты! — прохрипел он, пытаясь вырваться из пут. — Ты, жалкий червь! Как ты посмел так обращаться со мной? Я наследник семьи Лун! Когда мой клан узнает об этом, они сотрут тебя в порошок! Они…
Я закатил глаза, слушая уже, наверное, в пятнадцатый раз его бесконечный поток угроз и проклятий. Парень продолжал изрыгать оскорбления, его лицо покраснело от напряжения. Я подошел к нему, наблюдая, как он дергается в попытках освободиться.
— Знаешь, — сказал я, присаживаясь рядом с ним, — ты мог бы использовать эту энергию на что-нибудь более полезное. Например, на размышления о том, как ты оказался в такой ситуации из-за своего характера.
Као Лун на мгновение замолчал, уставившись на меня с недоумением.
— Что ты несешь, ничтожество? — прошипел он. — Я оказался здесь из-за твоего подлого обмана!
Я покачал головой, чувствуя странную смесь раздражения и жалости к этому высокомерному идиоту.
— Нет. Ты оказался здесь из-за своей гордыни и жестокости. Если бы ты просто позволил мне уйти, ничего бы этого не случилось. Я бы даже не подумал использовать тебя таким образом.
Као Лун открыл рот, чтобы ответить, но я поднял руку, останавливая его.
— Послушай, я знаю, что ты меня ненавидишь. И, честно говоря, я тоже не в восторге от тебя. Но сейчас у нас нет выбора, кроме как терпеть друг друга. Так что давай хотя бы попытаемся вести себя цивилизованно, как и положено практикам, идущим путем Возвышения.
Као Лун фыркнул, отворачиваясь от меня.
— Я не буду вести «цивилизованных» бесед с таким, как ты. Ты даже не представляешь, с кем связался. Когда мой клан найдет меня…
— Да-да, они сотрут меня в порошок, развеют по ветру и так далее, — перебил я его, вставая. — Я уже слышал эту песню. Но знаешь что? Пока что ты здесь, связанный и беспомощный. Так что, может быть, стоит подумать о своем нынешнем положении, а не о мести, которая может и не произойти?
Я отвернулся от него, подходя к столу, на котором лежали мои алхимические принадлежности. Пока я готовил ингредиенты для новой пилюли, мысли вернулись к событиям прошлой ночи. Пилюля сокрытия духовной энергии… Она сработала, но последствия были непредсказуемыми и потенциально опасными.
«И почему она вообще называется пилюлей сокрытия? — подумал я, растирая в порошок листья духовной травы. — Она не скрывает энергию, а подавляет ее. Это совершенно разные вещи».
Я вспомнил, как медленно восстанавливалась моя Ци, как неравномерно она циркулировала по телу. Это было не просто неприятно — это было опасно. Если бы Као Лун оказался чуть сильнее или умнее, я мог бы не пережить ту ночь.
В любом случае, больше никаких экспериментов с подавлением духовной энергии. По крайней мере, сам я больше ни за что не применю подобное.
Вообще, стоило, конечно, догадаться, что духовная энергия у каждого практика разная, следовательно, и пилюля работает для всех по-разному. Это лишь предположение, но кто мешает мне их проверить?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Закончив смешивать ингредиенты, я сформировал небольшую пилюлю и повернулся к Као Луну. Он все еще бормотал что-то себе под нос, но, увидев пилюлю в моей руке, напрягся.
— Что это? — спросил он подозрительно. — Ты что, хочешь отравить меня?
Я вздохнул, подходя к нему.
— Если бы я хотел тебя отравить, я бы сделал это еще вчера. Нет, это пилюля подавления духовной энергии. Ты проглотишь ее, хочешь ты этого или нет.
Глаза Као Луна расширились от ужаса.
— Нет! — закричал он, пытаясь отвернуться. — Ты не можешь! Это… это преступление против самой сути совершенствования! Ты не посмеешь лишить меня моей силы!
Я схватил его за подбородок, заставляя смотреть мне в глаза.
— У тебя есть выбор. Либо ты глотаешь пилюлю добровольно, либо я заставлю тебя. И поверь, второй вариант будет гораздо менее приятным, потому что сломанная челюсть восстанавливается не так быстро, как тебе хотелось бы.
Као Лун смотрел на меня с ненавистью, но я видел, как в его глазах мелькнул страх. Наконец, он неохотно открыл рот. Я положил пилюлю ему на язык, и он проглотил ее, скривившись от отвращения.
Эффект наступил почти мгновенно. Я почувствовал, как аура Као Луна, и без того ослабленная ранами и истощением, начала угасать. Его глаза расширились от паники, когда он осознал, что больше не чувствует свою духовную энергию.
— Что… что ты со мной сделал? — прошептал он, его голос дрожал. — Я не чувствую свою Ци! Она… она исчезла!
Я отступил на шаг, наблюдая за его реакцией.
— Ну ты точно болван, — ворчливо отозвался я на это. — Я же сказал, пилюля подавляет твою Ци. Эффект временный. Через несколько дней твоя духовная энергия начнет восстанавливаться.
Парень уставился на меня с выражением абсолютного ужаса и отчаяния.
— Несколько дней? Ты… ты чудовище! Как ты мог? Я… я…
И тут он сделал то, чего я никак не ожидал. Као, гордый наследник семьи Лун, разрыдался как ребенок. Слезы катились по его щекам, а тело сотрясалось от рыданий.
— Я не могу… не могу так жить, — всхлипывал он. — Без моей Ци… я ничто! Ты уничтожил меня! Лучше бы ты меня убил!
Я стоял, ошеломленный этой сценой. Часть меня хотела посмеяться над его реакцией — в конце концов, он сам не раз угрожал мне смертью. Но другая часть чувствовала странную жалость к этому парню, чья жизнь, очевидно, вращалась вокруг его силы и статуса.
— Послушай, — сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно, — это не конец света. Твоя Ци вернется. А пока заткнись уже наконец и дай мне заняться своими делами.
Као Лун поднял на меня заплаканные глаза, и в них читалась смесь ярости и отчаяния.
— Ты… ты не понимаешь! Без моей силы я никто! Я не смогу защитить свою семью, не смогу выполнить свой долг перед кланом! Ты разрушил мою жизнь!
Он продолжал кричать и плакать, его голос становился все громче и истеричнее. Я понимал, что если не остановлю его, он может привлечь внимание других постояльцев гостиницы.
— Ты должен успокоиться. Сейчас же!
Но он не слушал. Его крики становились все громче, он дергался в своих путах, словно безумный.
— Я убью тебя! — вопил он, совсем слетев с катушек. — Клянусь всеми великими бессмертными, я найду способ отомстить! Ты пожалеешь, что родился на свет!
Я понял, что у меня нет выбора. Быстрым движением я подошел к нему и ударил в точку на шее, о которой читал, казалось, в другой жизни в одном из свитков «Лунной Поступи». Као Лун мгновенно обмяк, его глаза закатились, и он погрузился в глубокий сон.
Вот бы и с практиками так можно было делать. Но, увы, такой прием работает только против того, кто лишен Ци. Ну, или если она подавлена, как выяснилось.
Я вздохнул, глядя на его бессознательное тело. Как только мы пройдем формацию, я швырну его туда, где соклановцы без проблем его найдут. Об такого даже руки марать не хочется. Да и Фэй не одобрит убийство парня.
- Предыдущая
- 39/53
- Следующая