Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изделие профессора Мора (СИ) - Анпилогов Андрей - Страница 46
— Огонь из всех стволов! — заорал Джокер.
Три пулемёта и три бластера дали шквал огня. И этого хватило, чтобы тяжёлая машина взорвалась и разлетелась в воздухе на куски.
— Хорошая броня у заргов, — сказал Тарг.
— Что есть то есть, — сказал Джокер. — Умеют делать.
— Дайте мне какой — нибудь бластер, — вдруг повысил голосок юный сын генерала. — Я то же буду стрелять, я смогу.
— Обязательно дадим, если появится ещё один бронированный вертолёт. Ари, подыщи нашему парню достойное оружие, — сказал Джокер.
— Так точно, капитан, — отозвалась Ари — веда, пряча улыбку.
— Впереди по курсу Хищная птичка, — сказал Тарг.
* * *
Глава 29
Возвращение в Ларгуну
На крыше Хищной птички стоял широкоплечий лейтенант Бонс. В руках он держал новейший переносной зенитный комплекс, способный завалить любую цель в воздухе этой планеты. Лейтенант обозревал воздушное пространство через особые выдвижные линзы на лётном шлеме.
Небо враждебной планеты над Хищной птичкой иподходящей гравикапой было чистым и ясным.
— Это наш корабль! — воскликнул маленький Алькон. — Какой красивый.
— Теперь мы в полной безопасности, под крылом Хищной птички, — сказала Ари — Веда, прижимая мальчика к себе.
Штурмовики быстро перебрались из гравикапы на корабль, а последнюю расстреляли репти из пулемётов с большим удовольствием.
— Поздравляю наш экипаж с выполнением поставленной задачи. Ваш обед ждёт вас в ваших каютах, господа, — прозвучал в динамиках корабля бархатный голосок Нейрины.
— Это как раз то, что мы хотим сейчас больше всего, спасибо, сержант, — сказал Глотти, и репти — гребешки разошлись по своим каютам.
Будущего генерала накормили вкусно, до отвала, и уложили спать в каюте Ари — Веды.
— Стартуем и сразу уходим в гиперпространство, — приказал капитан Джон Рид, сидя на своём месте в командном отсеке, и открыл банку с холодным пивом.
— Так точно, капитан, — сказал штурман корабля Нейрина.
Тарг и Бонс отнесли Лекса в его каюту и положили на койку. Киба лёг рядом с обездвиженным хозяином.
Пространство за иллюминаторами Хищной птички замелькало и слилось в подсвеченный туман. Корабль вошёл в гиперпространство.
Но это продолжалось недолго.
— Подозрительных объектов в нашем направлении не наблюдается, — доложила Нейрина.
— Держим курс на Герон, — сказал капитан Рид.
— Так точно, капитан, берём курс на Герон, — ответил искин Нейрина, делая лёгкие прикосновения изящными пальчиками к сенсорному пульту управления корабля.
В эту минуту Киба появился в командном отсеке, и сразу же направился к старпому, после чего начал тереться о её ноги и заглядывать в глаза.
— Сама уже собиралась с ним связаться, дружок, — сказала Ари — Веда и погладила Кибу. — Звоню профессору Мору, на Герон. Вероятно, нам придётся там остановиться на короткое время. Надеюсь, никто не против?
— Звони профессору немедленно, — сказал капитан Рид. — А на Герон мы по любому сядем, или ты собираешься привести репти на Ларгуну?
Капитан посмотрел на старпома и указал на свои уши.
— Ах, да, я совсем забыла, — Ари — Веда улыбнулась и вытащила из ушей свои любимые глубокие наушники, позволяющие совершенно отключиться от внешнего мира.
— Сделай громкую связь с профессором, — сказал капитан.
Через минуту в командном отсеке Хищной птички послышался голос знаменитого профессора:
— Что от него осталось? Говори конкретно.
— Уцелела голова и верхняя часть корпуса, но он ни на что не реагирует, — сказала Ари — Веда.
— Всё ясно. Немедленно его ко мне, как только сядете на Герон. Кстати, когда это будет? — осведомился Корделиус Мор.
Через два с половиной часа, профессор, — ответил капитан Рид.
— Отлично, жду. У меня и остановитесь.
— Спасибо, профессор. Конец связи.
* * *
Капитан Джон Рид заверил геронских геройских репти, что в течении двух дней им будет перечислена на личные счета очень крупная сумма в свободных кредитах. К тому же рядовой Драбба получит ещё и дополнительную сумму за пролитую кровь при проведении боевой операции.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})У репти — гребешков не было оснований не доверять словам капитана Рида, и они в отличном настроении покинули Хищную птичку.
— Слава императору! — вдруг заорал Драбба.
— Чего орёшь, идиот. Мы ещё находимся на территории ларгенов. Вот как зайдём за шлагбаум, тогда можешь или хочешь, чтобы мы все из — за тебя штраф платили? — сказал Глотти.
— Ты чё, братан, с орбиты слетел, или у тебя крылья выросли, а может быть хвост? — усмехнулся Муррди.
Но глаза у Драббы продолжали сверкать неугасимым огнём, и он ничуть не обиделся.
— Ладно, ладно, солдаты императора никого не боятся. Куда пойдём, геронцы? — сказал Драбба, гордо задрав свой ещё недавно окровавленный гребень.
— Известно куда, где Кора танцует и трясёт там своими… — прогудел Муррди. — Все согласны?
— Ещё как согласны, — улыбнулся Глотти.
— И я хочу в неё войти по самый гребень, — сказал Драбба. — Эта новенькая Нейрина мне как –то не очень…
— Да, мля, мяса в ней маловато, — согласился Муррди.
— Жаль, сука, что нам кожаные штаны в полёт брать не разрешают, потому что тяжёлые, а домой идти далеко и неохота, — сказал клещеногий Драбба.
— И так красивый. вон как гребень стоит, как у императора, — заржал Муррди.
* * *
Капитан Рид послал сообщение на Ларгуну об успешном освобождении мальчика, ещё капитан сообщал, что прибудут к месту назначения завтра, так как появилась настоятельная необходимость залететь на Герон. Ответ на сообщение пришёл сразу. Хищную птичку ждали завтра…
После этого члены экипажа корабля Хищная птичка вызвали аэромобиль и через несколько минут уже были у нового и старого дома Корделиуса Мора.
Лейтенанты Тарг и Бонс отнесли Лекса в лабораторию профессора и сразу же покинули её.
Киба уходить не собирался и сразу запрыгнул на знакомый диванчик.
— Что ж ты, дружок, своего хозяина не уберёг, — обратился профессор к кибер — коту.
На Кибу жалко было смотреть. Он поджал хвост и чуть ли не плакал, вымаливая прощение своим взглядом.
— Ага, ясненько. Магнитку прилепили ему на задницу. Да — с, скверно получилось. Впрочем, признаю. Это моя недоработка. Но её легко исправить, если конечно мозг не прекратил жизнедеятельность… Сейчас поглядим, чувствую я, что не всё пропало, — сказал профессор Мор, поглядывая на Кибу, и в то же время быстрыми и чёткими движениями раскрывая черепную коробку киборга и подсоединяя в открывшиеся разъёмы кабель от компьютера.
Киба смотрел на профессора, как на Бога (запомни, читатель, это слово всегда пишется с большой буквы, и не верь никаким розенталям…)
— Ну конечно! — воскликнул Корделиус Мор, — Я же сам недавно ему установил дополнительный источник питания в правое предплечье. Слава Атлантам! Квантовый аккум спас его мозг, хотя мой генератор и разорвало со всей нижней частью корпуса, прах его дери… Всё в порядке, Киба, твой хозяин будет жить в том же самом облике бойца и красавчика.
Киба спрыгнул с диванчика и начал облизывать профессора.
В этот момент в кабинет вбежала Виргиния и сразу же повисла у профессора на плече. Из её красивых глаз ручьём бежали слёзы.
— Всё в порядке, твой брат Лекс будет жить. Мозг не пострадал. Сейчас он, правда, в отключке, но кислородное питание получает. Контур системы сработал как предохранитель. Вот так вот мыслит система и сама себя защищает… Иди, дорогая, займись гостями, а мне надо работать. Через полчасика принеси сюда кофе. Я хочу его сегодня же поставить на ноги. У меня как раз для этого есть всё в наличии…
Виргиния утёрла слёзы, улыбнулась, и обняла супруга ещё крепче.
- Предыдущая
- 46/48
- Следующая
