Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении (СИ) - Кривенко Анна - Страница 49
- Кажется, принц не рад всему этому... – прошептала вслух, после чего Уильям встрепенулся и наконец тоже заметил старого друга.
Побледнел, громко сглотнул от волнения и – о чудо – в тот же миг принц Энтони повернул голову в нашу сторону и встретился с Вилли взглядом…
***
Я ещё никогда не видела, чтобы на лице человека так стремительно появлялось и тут же исчезало глубокое удивление. Именно такое выражение на лице Его Высочества вспыхнуло в тот миг, когда он увидел Уильяма. Но, судя по реакции, Энтони догадался, что это далеко не Вайлем.
Как ему это удалось? Неужели обладает какими-то особенными способностями?
Но потом до меня дошло: с Вилли сейчас я, причем, мы держимся за руки, как родные. А принц прекрасно помнит, с каким отвращением Вайлем относился ко мне.
Ах вот в чём дело!
- Учти, - шепнула своему спутнику, – Его Высочество уже понял, что с тобой сегодня что-то не то…
Однако в последующий час принц Энтони больше не проявлял к нам никакого внимания. Он был вежлив с другими гостями и в нашу сторону не смотрел.
- Так ты расскажешь ему? – спросила у Вилли, на что тот пожал плечами.
- Посмотрю по ситуации…
Начались танцы. Я изрядно испугалась, особенно когда пару раз к нам подошли незнакомые мужчины и попросили разрешения у Уильяма временно похитить его даму. Я была в шоке. Разве можно вот так просто приглашать чужих жен на танцы? Но, видимо, местный этикет подобное позволял, так что Вилли ничуть не удивился предложению. К счастью, он оба раза вежливо отказал, позволив мне облегченно выдохнуть.
- Зачем им это надо? – недоумевала я.
- Хотели наладить общение со мной, - ответил он со смешком, видя мой испуг. – Традиция такая. Уделяешь внимание чужой жене, а потом можешь смело набиваться в друзья мужу...
- Всё с ног на голову, - пробормотала я. – В моем мире ровно наоборот: если начнешь оказывать внимание чужой жене, гарантировано заработаешь фингал под глазом…
Брови парня изумленно поползли вверх.
- В твоем мире? – уточнил он осторожно, а я замерла, только сейчас осознав, что именно ляпнула. Блин, расслабилась, называется! Общество Уильяма плохо на меня влияет!
- В мире моих снов, не иначе… – выдавила из себя обреченно, но от дальнейших неудобных расспросов меня спас будто из-под пола выскочивший лакей. Он обратился к Вилли с поклоном:
- Его Высочество принц Энтони ожидает вас и вашу супругу в своем кабинете…
В голове разом не стало лишних мыслей и эмоций.
Что-то назревает, это однозначно…
Глава 45. Поцелуй...
Когда мы с Вилли вошли в кабинет Его Высочества, то первым делом я обратила внимание, насколько принц выглядел броско и безукоризненно в парадной одежде. Камзол с эполетами сидел на нём идеально, длинные, золотые, как у Уильяма волосы, были завязаны в аккуратный хвост. Черты лица Энтони казались своеобразными, немного хищными, но безусловно привлекательными. Однако взгляд… мне не понравился.
Нет, он не был суровым или ледяным, скорее, испытующим и несколько подозрительным.
А вот причину я увидела позднее, ведь в кабинете Его Высочество оказался не один.
У окна стоял мужчина непримечательной наружности. Худощавый, лысоватый, с напряженным лицом – он сразу отталкивал тем, что казался преисполненным высокомерия до краёв. С моим прежним опытом соприкосновения с подобными субъектами я могла точно сказать: этого человека стоило опасаться.
- То, что я передал, очень важно, - о чем-то напомнил мужчина принцу, поклонился и, абсолютно игнорируя нас, вышел из кабинета.
Я заметила, что Энтони во время последних слов незнакомца покосился на бумаги, лежащие перед ним на столе, и сердце сжалось от дурного предчувствия.
- Присаживайтесь, - принц указал на кресла неподалеку. – Одну минуточку, подождите…
Мы с Вилли уселись, а Энтони принялся читать непонятные бумаги.
Я внимательно следила за выражением его лица и заметила, что Его Высочество слегка нахмурился. Прочёл он очень быстро, меньше, чем за минуту, после чего присел на стул и обратился к Уильяму с вежливой и несколько натянутой улыбкой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Я погляжу, Вилли, что ты наконец-то одумался и принял свою жену! – перевел взгляд на меня и с улыбкой добавил: - Натали, вы великолепно выглядите! Очень рад, что вы в полном здравии...
Я улыбнулась в ответ, но напряжения в воздухе стало еще больше.
- Что ж, я не даром пригласил вас сегодня. Очень хотел убедиться, что семья моего старого друга здравствует. А то до недавнего времени ходили слухи, что ты, Вилли, супругу свою едва ли не из дому выгнал…
Энтони сказал это специально, я сразу поняла. Никаких таких слухов точно не ходило: Вайлем и Сибилл их бы не допустили. А значит, проверяет нас. Может, стоит все-таки признаться ему?
Покосилась на Уильяма. Несмотря на свой боевой характер, все эти аристократические интриги я не переваривала. Если бы я была одна, то выкручивалась бы уже, как могла, но Вилли больше понимал в том, как нужно разговаривать с наследными принцами, так что я предоставила уже ему возможность повоевать.
Хотя это далось нелегко. Очень хотелось сказать что-нибудь этакое, чтобы не ударить в грязь лицом. Но... Его Высочество был слишком проницательным собеседником, чтобы ему можно было пустить пыль в глаза.
- Слухи, как всегда, живы... – ответил Уильям расслабленно. – Вам не стоит верить им, Ваше Высочество…
Энтони с легким удивлением приподнял брови. Выходит, Вилли ответил не так, как обычно это делал Вайлем?
Я задумалась и вспомнила: да, мой муженек, очевидно, боялся принца. Он не был расслаблен в его присутствии и выглядел страшно недовольным. А вот Уильям... он просто был собой – уверенным и очень сильным, и аура этой силы распространялась по комнате с огромной скоростью.
Ах вот в чем дело! Вилли, сам того не ведая, снова подключил свою драконью магию и сейчас ненавязчиво, но властно пытался повлиять на собеседника.
Но ведь принц скорее всего тоже дракон, поэтому…
Разглядеть дальнейшую реакцию принца мне не удалось: он умел держать лицо. Поняв, что мне уж точно не нужно встревать в это непонятное противостояние, я решила молчать.
- Леди, – вдруг обратился ко мне Энтони, отрывая взгляд от лица Уильяма, – что скажете? Вас больше не обижают в доме мужа?
И смотрел он так пронзительно, что мне - обычной девушке без магии (у меня-то теперь не было даже медальона) – сделалось немного не по себе.
- Всё в пределах нормы, – ответила взвешенно, приняв максимально уверенный вид. – Спасибо, что побеспокоились, Ваше Высочество!
И склонила голову в знак благодарности.
Принц благожелательно усмехнулся.
- Я рад! Что ж, угощайтесь!
Хлопнув в ладоши, он вызвал вереницу слуг, которые принесли чашки с ароматным напитком и целую вазочку сладостей. От чая я не отказалась: он был восхитителен. Пирожные тоже порадовали. Вилли и Энтони начали перебрасываться ничего не значащими фразами, а я все гадала, что же скажет Уильям, когда мы останемся одни. Можно ли принцу доверять? Как по мне, он довольно противоречивый человек. Совершенно не понятно, что у него на уме.
Через полчаса беседы Вилли начал собираться. Принц не стал нас удерживать, однако протянул ему свиток с объяснениями:
— Это приглашение на ежегодную весеннюю ярмарку на площади. Она случится через три дня. С этим приглашением вы сможете сесть за одним столом со мной, и я буду очень рад видеть вас!
Вилли поблагодарил принца, я повторила слова благодарности вслед за ним, совершенно не понимая, о чем речь. Когда же встала на ноги, то почувствовала легкое головокружение. Настроение резко поползло вверх, проблемы начали казаться несуществующими, и я оторопела.
Чай! Принц что-то в него подмешал.
Накатил страх. Неужели яд? Покосилась на Уильяма, но тот выглядел совершенно невозмутимым, как и раньше. Подхватив меня под руку, он повел к двери, успев попрощаться с Энтони за нас двоих.
- Предыдущая
- 49/54
- Следующая