Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Наследник империи 3 (СИ) - Маккей Ален - Страница 41


41
Изменить размер шрифта:

— Ты что-нибудь знаешь про снежных гарпий? — спросил я, пока делился с ней маной.

Она с недоумением уставилась на меня.

— К чему такой вопрос?

— Просто завтра мы идём в их логово.

— И зачем же?

— По заданию Дорао.

— Так, значит, ты всё-таки нашёл его? — улыбнулась гарпия.

— Да, сегодня… Прости, нужно было тебя тоже позвать. Ты, наверное, тоже хотела с ним поговорить. Но всё произошло так быстро…

— Да ничего такого. На самом деле у нас с ним не такие уж хорошие отношения, так что я и не планировала с ним видеться.

— Но ведь это ты посоветовала мне найти его, сказав, что он твой приятель.

— Когда-то мы и правда были приятелями, но с тех пор много воды утекло.

— Тогда почему ты предложила искать именно его?

— Потому, что он хороший учитель, и точно сможет обучить тебя огненной магии. В общем, я рада, что ты всё же нашёл его. Ладно, на сегодня я уже наелась, так что пойду.

— Постой! А что насчёт снежных гарпий? Расскажи, какие они.

— Прости уж, но мне нечего сказать, — необычно серьёзным тоном произнесла она, будто внезапно на что-то обиделась. — Я никогда с ними не пересекалась, и делать этого не планирую. Почему ты вообще решил, что я должна что-то про них знать?

— Ну, просто ты ведь гарпия, и они тоже… — нерешительно произнёс я, боясь ещё сильнее её разозлить.

Но в итоге так и вышло.

— Мы с ними совершенно разные, — фыркнула Ирелия. — Так что даже не вздумай нас сравнивать.

С этими словами она исчезла. Я же больше не стал пытаться её звать. Вместо этого вернулся в свою палатку, где меня уже ждала Анни.

* * *

Проснувшись за час до рассвета, мы перекусили, собрали вещи и сразу выдвинулись в путь.

Подъём на вершину оказался довольно сложным. После бури гора походила на огромный заснеженный сугроб. Даже отрогов не было видно. На самом же деле снег лишь скрыл смертельно опасные ловушки, раскиданные повсюду. Ледниковые трещины, острые пики и осыпи. При каждом шаге ты запросто мог провалиться, или покатиться вниз. Так что идти приходилось буквально наощупь.

Я попытался немного раздуть снег, чтобы понимать, что он скрывает. Но результат совсем не обрадовал. Вся земля была покрыта мореной, в любой момент готовой двинуться дальше, а сбоку виднелся рантклюфт. И попади мы в него, выбраться явно будет не просто. В общем, сама природа в этом месте была против нас, будто намекая, что нам здесь не место.

Но я не собирался сдаваться. И, пусть и медленно, но мы пошли дальше. Однако стоило нам преодолеть один снежный гребень, как на вершине раздался грохот, и на нас понеслась снежная лавина.

— Берегись! — закричал я и бросился к Анни и шедшей рядом с ней Виктории.

Одновременно с этим успел выставить воздушный щит. В итоге, мы оказались будто под стеклянным шаром. Но вот Ярослав и Вероника в него не попали, и я не знал, что с ними, а потому немного запаниковал, но тут же вспомнил про мини-кристаллы черлитов, попытался выйти с ними на связь. Вот только сколько не пытался, в ответ раздавался лишь шум.

Чёрт, неужели их всё же завалило! И как же теперь быть? Может попытаться растопить здесь всё? Вот только я не ощущал, что смогу сейчас подчинить закипающее внутри меня пламя. Может попытаться расчистить всё с помощью ветра? Но тогда мне придётся убрать барьер, и нас может завалит камнями… Да как же быть? Не могу же я их бросить!

Я уже готов был рискнуть, но тут услышал в ухе голос Юсупова.

— Вы все живы? — встревожено спросил кузен, сквозь помехи.

— Да, с нами всё хорошо! — мгновенно ответил я. — А как вы?

— У нас тоже всё хорошо. Но мы вас не видим.

— Мы под барьером. Как лавина пройдёт, сразу выберемся.

— Хвала магии, — с облегчением произнёс он. — А то мы уж подумали, что вам конец.

— Хорошего же ты обо мне мнения, если думаешь, что меня можно убить каким-то снежком, — усмехнулся я.

На самом деле я и сам не был уверен, что барьер выдержит такой натиск стихии.

— А как вы? Тоже успели выставить щит?

— Не совсем…

Оказалось, в момент схода, Ягодинцева подняла его на несколько метров вверх на своей метле. В итоге, лавины они избежали, но их отнесло воздушной волной на несколько сот метров в сторону. И сейчас они возвращались, пытаясь совладать с бушевавшими наверху порывами ветра.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Закончив разговор, я снова раздул снег, плотной шапкой укрывший нас сверху. Лавина к этому моменту уже прошла, в очередной раз изрядно изменив ландшафт. Мы же дождались Веронику с Ярославом, появившихся спустя несколько минут, и выдвинулись дальше.

Прошли по оставшемуся после схода кулуару, между огромных зубчатых гребней и снежных карнизов, которые теперь оголились, сбросив с себя своё снежное одеяние, и теперь напоминающие огромную пасть монстра, вот-вот готовую сомкнуться над нами. Но опасаться нам нужно было вовсе не этого.

Не прошли мы и пары сот метров, как на нас с разных сторон стали набрасываться различные снежные монстры. Начиная от совсем небольших, больше напоминающих снежные шары. Поначалу я даже подумал, что кто-то просто решил закидать нас снежками. Пока эти шарики не начали довольно больно кусаться.

В итоге, победить их не составило большого труда. Но сразу за ними нас атаковали какие-то недозайцы. Эти оказались посильнее, а своим топотом вызывали сход мелкой осыпи, что сильно затрудняло подъём.

На смену зайцам вышли белые медведи (вернее что-то похожее на них), а затем каменные буйволы. И чем дальше мы шли, тем здоровее становились враги. Уже на подходе к самой вершине, нас встретила парочка ледяных големов-гигантов.

При этом не похоже, что они собирались нас убивать. Скорее, их задачей было прогнать нас отсюда, не позволить пройти дальше.

Гиганты кидались сосульками, будто копьями, тополи ногами, образуя новые сходы, и своим криком вызывали порывистый ветер, готовый сдуть всё на своём пути. При этом на них не действовали никакие наши атаки.

Любые ранения на них тут же затягивались, а отрубленные конечности вырастали. Ну конечно, если они сделаны изо льда, ничего удивительного.

— Может, ты их растопишь? — предложил Ярослав.

Я попытался вызвать огонь. Но пламя получилось таким маленьким, что големы тут же затушили его своим дыханием, будто спичку.

— Нужно что-то помощнее, — крикнул кузен.

— Я и сам это понимаю! — огрызнулся я.

Всё внутри меня кипело от злости. Но злился я на самого себя. Я ощущал разгорающееся внутри меня пламя, но ничего не мог с ним сделать. Оно просто отказывалось меня слушаться.

Да почему так⁈ Выпусти я его, и от этих двоих и мокрого места не останется.

Но сколько бы я не пытался, ничего не происходило.

Тогда я попытался вызвать Ирелию, решив, что уж её-то пламя сможет остановить их. Но гарпия так и не появилась.

— Да что ж такое? — сквозь зубы процедил я и сжал кулаки.

— Или вперёд, — произнесла подбежавшая ко мне Анни. — Мы их задержим.

— Нет! — возмутился я.

— Почему нет? — удивилась она. — Мы ведь изначально об этом и договаривались. Там впереди есть пещера. Судя по всему, эти гиганты как раз охраняют вход в неё. А значит, скорее всего, там и есть логово снежных гарпий. Ты должен просто забрать их яйца и всё закончится.

— Она права! — крикнул Ярослав. — Чем скорее ты заберёшь яйца, тем быстрее мы уйдём отсюда. Так что давай, не тяни. А мы пока придержим этих великанов.

Я ещё пару секунд колебался, но всё же рванул в обход голема, прямо к пещере.

* * *

Сзади слышался шум битвы, но я нёсся вперёд не оборачиваясь, пока не забежал в пещеру. Внутри оказалось довольно просторно и светло, а вдалеке виднелся яркий жёлтый свет. Сразу направился туда и вскоре оказался у большого озера. Вода в нём оказалась настолько чистой и прозрачной, что я отчётливо видел дно, хотя до него было не меньше нескольких метров. В центре озера на возвышенности располагалось большое гнездо, внутри которого лежало несколько больших яиц. Их скорлупа будто была из стекла, а внутри что-то светилось, словно я смотрел на зажженную лампочку. Именно это свечение я увидел, когда только вошёл в пещеру.