Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
( Не ) нужная истинная (СИ) - Сергеева Елена Владимировна - Страница 12
Я под личиной. Меня так просто не узнать. Артефакт был моей гордостью. Он не только менял внешность, но и голос и даже запах, чего не могли другие подобные изделия. Никто еще не додумался до такого. Мерзавец Даларт не узнает меня.
Но как быть с истинностью? Ведьма сказала, что мне ни в коем случае нельзя касаться своего бывшего жениха и смотреть ему в глаза. Если это произойдет, с большой вероятностью нас опять свяжет ненавистными узами. И их уже невозможно будет разорвать.
Заставила себя подняться и найти в шкафу чистую блузку. Переоделась, с трудом управляясь еще трясущимися пальцами. Я могу и вовсе не столкнуться с лордом Вариотом. Скорее всего у него какое-то срочное дело к моему хозяину. Он решит этот вопрос и быстро уедет.
Насколько я помню, Даларт никогда надолго не покидал столицу.
Вот так. Уверенность постепенно возвращалась. Я умылась. Ожесточенно растерла лицо, а затем привела себя в порядок. Не стоит давать повод господину Алгерро заподозрить что-то. Он обладал необыкновенной проницательностью. И я иногда терялась от его вроде невинных вопросов, но имевших двойное, а то и тройное дно, которое я не сразу понимала. Только чудом мне пока удавалось сохранять свою тайну.
Но я не спешила сбегать. Трудностей я никогда не боялась, а с каждым днем мне доверяли все больше, и вопросов становилось меньше.
Господин Алгерро принимает гостя в кабинете. Чай им уже отнесли. Значит я пока свободна. Не стала идти на поводу у своих малодушного желания остаться в комнате до отъезда Даларта. Это вызовет ненужные вопросы и лишнее подозрение. Отправлюсь в подвал, в мастерскую. Магистр не дал мне убрать там все после нашего последнего эксперимента. Вот этим как раз и займусь.
И руки будут заняты и голова не так будет болеть.
Я спустилась вниз, старательно выбирая окольные пути. В мастерской никого не было. И я выдохнула с облегчением.
Следующий час я тщательно наводила чистоту. Даже тщательнее, чем обычно. Постепенно успокоившись, мои мысли вернулись к тому делу, что привело моего бывшего жениха к известному артефактору. Какое-то новое преступление, что он расследует? Должно быть, очень важное и громкое, раз есть королевский указ.
Любопытство разгоралось во мне все сильнее. Я ведь так и не узнала пока ничего про его темные делишки, и никаких доказательств его преступной деятельности у меня собрано не было. Я ведь только планировала этим заняться.
Задавила в себе порыв подняться и подслушать о чем они говорят. Слишком большой риск. Лучше переберу вон те кристаллы на верхней полке. Давно хотела этим заняться.
Но только я поднялась по шаткой стремянке до самого верха, на лестнице послышались чьи-то торопливые тяжелые шаги. Кто-то быстро спускался вниз.
Я замерла, не зная как поступить. Походка не была мне знакома. Между тем, шаги приблизились и в дверь гулко постучали.
— Госпожа Талана! Госпожа Талана, вы здесь? Магистр просит вас срочно зайти к нему в кабинет. Вы слышите?
Еще пара гулких ударов. Я узнала голос Карта, одного из слуг. Им было запрещено входить в мастерскую.
— Я сейчас приду, — прокричала, чуть не потеряв равновесие.
О боги! Что мне делать? Теперь не отвертеться! Ну, почему я не промолчала?
15. Встреча с неизбежным
Шла по коридору с холодеющим сердцем. У кабинета магистра я невольно замедлила шаги и прислушалась. Они разговаривали. Мгновенье спустя я начала различать отдельные фразы и застыла в очередной раз.
— Вас можно поздравить с помолвкой, лорд Вариот? Я читал в газете большой обзор, — голос магистра. Он стоит ближе к двери и его лучше слышно.
Ему что-то отвечают, но слов я не могу разобрать, только интонацию. Даларт чем-то не доволен, эти резкие нотки в его голосе я слышала не один раз.
Разобрала только последние два слова.
— … свадьба состоится.
Меня охватил озноб. Ноги просто приросли к полу. Я не могу туда войти! Не могу! Сразу выдам себя. Впилась ногтями в ладони, чтобы прийти в чувство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А разговор продолжился. Видимо лорд тоже подошел ближе, потому что дальше я его слышала уже достаточно отчетливо.
— У меня сейчас другие заботы. Как скоро вы сможете дать мне ответ по моему вопросу?
— Думаю, некоторое время нам потребуется. Я приложу все усилия, чтобы ускорить процесс. Вы можете расположиться пока в моем доме. Распоряжение я уже отдал. Комнату готовят.
Что? Он здесь останется?
— Хорошо, благодарю магистр Алгерро. И я думаю, не стоит вас предупреждать, что этот наш разговор должен остаться в тайне. Дело слишком серьезное. Его величество обеспокоен усиливающимся размахом. Много новых случаев.
— А вы сами, лорд Вариот? Я помню ваш заказ на два парных амулета. Вижу, свой вы уже не носите? Это правильно. Не стоит идти против богов и глушить истинность, тем более в такое смутное время.
Длинная-длинная пауза. Я тщетно пытаюсь уловить хоть словечко. О чем он говорил только что? Даларт тоже носил амулет? Зачем? Он ничего мне про это не рассказывал.
А потом я поняла. Связь нужно было скрыть настолько тщательно, чтобы ни кого даже мысли не возникло, что у лорда Вариота появилась истинная пара. Какая я идиотка! Думала он обо мне заботиться, а он продумал все заранее. Никто не узнает и никто ничего не сможет доказать. Мои родные тоже будут молчать. Не в их силах спорить с высшим лордом.
— У меня будет к вам еще одна просьба… Личного характера, — наконец, раздался голос моего бывшего жениха. Он говорил медленно, словно через силу.
Я затаила дыхание. Что за просьба?
— Узнаёте?
— Конечно, — спустя пару мгновений ответил магистр. — Хмм… но почему он в таком состоянии? Неужели…
— Вот это я и хотел попросить вас выяснить. Есть ли способы… отследить, где она сейчас?
— Я постараюсь, но не могу ничего вам гарантировать. Это ведь как-то связано с вашим делом? Сколько времени прошло с момента…
— Два месяца.
Я мысленно ахнула. Два месяца назад состоялось мое похищение. Неужели…
— Долго. Очень долго. Если бы вы сразу обратились…
— Его нашли только четыре дня назад.
— Тогда возможно… Простите, милорд, но вы уверенны, что девушка еще жива?
О боги! Речь обо мне! Не может быть таких совпадений!
— Я уверен. Точнее она была жива четыре дня назад. Это достоверно, я привлек некроманта…
Боги! Он обратился к запретной магии и так спокойно об этом говорит?
Магистра тоже впечатлил ответ. Он витиевато выругался и торопливо заметил.
— Я никому не скажу, но как вы решились… это же…
— Это была вынужденная мера, и его величество одобрил ее в виде исключения. Так вы сможете помочь?
— Я приложу все усилия. Но может ваша связь …
— Она разорвана. Ее больше нет или что-то очень сильное блокирует ее. Поэтому мне нужна ваша помощь. Вполне возможно эти случаи взаимосвязаны. Только обстоятельства слишком уж разнятся.
— Мне очень жаль… постараюсь вам помочь. Но где же Талана? Давно должны были ее найти…
Я вздрогнула, услышав свое новое имя. Действительно прошло непозволительно много времени.
Нужно решаться. Я не могу тут стоять бесконечно. И сбежать, сейчас не получится. Вдохнула побольше воздуха и решительно постучалась в массивную дверь.
Услышав ответ магистра, я толкнула тяжелую створку и с замершим сердцем вошла.
Не смотреть! Нельзя смотреть! Повторяла я себе.
— А вот и моя помощница. Талана, мне нужно будет срочно подготовить несколько препаратов и отобрать кристаллы для сегодняшнего исследования. Вот список. Будем работать допоздна. Очень срочное дело. Приготовь все и жди меня в мастерской.
Я молча протянула руку и забрала список у магистра. В присутствии Даларта я даже глаза боялась поднять от пола. Показалось, что сам воздух в комнате сдавливает грудь и не дает вздохнуть. Быстрее бы выскочить отсюда!
— Я все поняла. Я могу идти? — с трудом провернула язык, чтобы это сказать. Мое тело словно одеревенело. Мышцы не слушались, а в голове все гудело от напряжения.
- Предыдущая
- 12/41
- Следующая
