Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
( Не ) нужная истинная (СИ) - Сергеева Елена Владимировна - Страница 11
Я плачу? Горячая дорожка прокатилась по щеке и сорвалась тяжелой каплей мне на ладонь.
— Простите, господин Алгерро, я наверно все слишком близко к сердцу приняла. Сейчас пройдет. Я сейчас успокоюсь, — спешно задавливала в себе глупые эмоции.
Нашла о ком рыдать! Он точно не стоит моих слез. Только не он… Ненавижу этого предателя!
Злость опять помогла собраться, и я подняла уже почти сухие глаза на своего работодателя.
— Все в порядке. Просто переволновалась, господин Алгерро, — я растянула губы в слабой улыбке. — Вы дадите мне возможность попробовать себя на другой работе? Я обещаю, что буду очень стараться.
— Конечно, Талана. Я уверен, что ты будешь очень прилежной. Я наблюдал за тобой весь этот месяц. Не так часто, но мне хватило, чтобы утвердится в своем мнении относительно тебя. Вот, выпей. Успокойся, — он протянул мне стакан воды, который налил из графина.
Я ухватилась за него как за спасительную соломинку. Сделала несколько больших глотков и выдохнула более уверенно.
— Какие теперь варианты, господин Алгерро?
Он улыбнулся.
— Все те же, Талана. Все те же. Исключая, разумеется, должность помощницы моей экономки. Не думаю, что ты второй раз захочешь испытать судьбу.
— А разве вы не нашли еще себе помощника? — удивилась я. У такого известного мага должно быть приходят толпы соискателей на это теплое место.
— Пока нет, — спокойно ответил он. — Я достаточно требователен к кандидатам и меня интересуют в них всего два важных качества.
Я очень хотела поинтересоваться, что это за качества, но посчитала такое любопытство неуместным. Маг сам решил уточнить.
— Ты разве не хочешь узнать какие, Талана?
— А вы мне расскажете?
— Вот видишь, Талана, одно необходимое качество у тебя уже есть, — довольно улыбнулся он. — Мне нужен помощник, который не будет совать свой нос в дела, которые его не касаются. Не болтливый и не склонный к излишнему любопытству. А второе качество, что я ценю в людях — это преданность. Очень немногие могут похвастаться, что обладают им.
Он внимательно вгляделся в мои глаза.
— Так каков твой ответ, Талана.
— Я… Да я хочу попробовать.
— Очень хорошо. Тогда я распоряжусь, чтобы тебе выделили комнату недалеко от моей мастерской. Не очень удобно будет каждый раз бегать в крыло слуг. Слишком далеко, а я не люблю ждать. Сегодня устраивайся на новом месте. А завтра с утра я введу тебя в курс твоих обязанностей.
Следующие две недели начисто выпали из моей памяти в силу слишком большой занятости. Я привыкала к новому месту, к своим новым обязанностям и к новому начальнику. Поначалу было довольно сложно. За прошедший месяц я ни разу не обращалась к своему дару, иначе чем зарядить артефакт личины и скинуть остатки в базовый накопитель про запас.
Свою сумку со всей своей прежней жизнью я запихнула под кровать в самый дальний угол, чтобы не возникло соблазна вернуться к ней. В тот момент мне казалось, что я больше никогда не смогу спокойно заниматься некогда любимым делом. Со смертью отца и во мне что-то умерло и я не хотела больше смотреть то, что мне о нем напоминало. Даже шкатулку, что отдал мне господин Алгерро. Убрала подальше.
Но прошло время и меня снова потянуло, как магнитом, в сторону артефактов. В доме моего хозяина невозможно было не проникнуться этой магической атмосферой хрупких и мощных вещиц, что способны на многое в опытных руках.
Я втайне, еще во время своего испытательного месяца, бегала наблюдать за работой господина Алгерро. Меня завораживала четкость и выверенность его движений. Я убедилась, что он совершенно по праву считался одним из лучших королевских специалистов в этой сфере.
А теперь я смогла видеть больше, да еще и иногда принимать участие в процессе. В основном это сводилось к каким-либо простым поручениям, маг еще присматривался ко мне, но я и этому была рада. В мои обязанности также входило вести запись и документировать все действия во время его экспериментов, отвечать в переписке на простые запросы и выполнять другие срочные поручения. Например, организовать закупку редких ингредиентов в кратчайшие сроки или найти что-то на специальном складе, который теперь был целиком и полностью в моем ведении.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Господин Алгерро, теперь я называла его просто магистр, имел лишь один недостаток — он не отличался любовью к порядку на своих полках и рабочем столе. Обычных слуг он в мастерскую не допускал, и теперь это тоже входило в мои обязанности: наводить там порядок и чистоту.
Я постепенно привыкала, отлаживала свой быт и даже начала получать удовольствие от своей работы. Я дала себе срок в три месяца, чтобы хоть немного встать на ноги и обрести уверенность в своих силах, а также мне нужно было время, чтобы собрать хоть какую-то информацию.
Но, как оказалось, этого времени у меня нет. Неожиданность, которая перевернула все с ног на голову, случилась на двадцатый день моего нового статуса.
— К вам посетитель, магистр, — доложил секретарь, седой, но всегда держащий прямую осанку, старик Гарио.
— Кто это, Гарио? У меня важный эксперимент, — недовольно отвлекся от чертежей господин Алгерро.
— Боюсь, этого гостя я не смогу уговорить подождать. Вы нужны ему срочно по весьма неотложному делу. Это лорд Вариот. У него королевский указ и он просил принять его прямо сейчас.
У меня внезапно взорвалась хрупкая колба в руке, окатив платье мелкими осколками.
Это ОН! Что ОН здесь делает?
14. Под личиной
— Талана, осторожно! — обеспокоился моим состоянием господин Алгерро. — Не пострадала?
— Нет, — я показала свои чистые ладони.
На самом деле, порезаться магически закаленным стеклом очень сложно. Я просто стряхнула остатки мелких осколков и поторопилась в кладовку, где у меня стояла метла. И обязанности свои выполню, и будет лишний повод не идти наверх к гостю.
Не сработало.
— Талана, не стоит. Потом уберетесь, — требовательно остановил меня магистр. — Ступайте на кухню. Пусть нам приготовят чай и все что нужно к нему. Принесете все это в мой кабинет. И поторопите Жакара.
— Хорошо, магистр, — выдавила я, стискивая зубы.
На кухне я все сделала в точности, как меня просили.
Жакар, наш повар, торжественно водрузил на поднос чашки с блюдцами, пузатый чайник, лаконичного черного цвета, расставил несколько розеточек с вареньем и большую вазу со свежим ореховым печеньем.
Пока он все это проделывал, я лихорадочно искала выход. Нужно найти достойную причину избежать посещения кабинета. Магистр просил поторопиться, а значит… Я бросила быстрый взгляд по сторонам и незаметно двинула локтем.
— Ах! — вскрикнула, будто от испуга. На моей нежно кремовой блузке расплывалось отвратительное алое пятно от ягод костяники.
— О боги! — запричитала перед благодарными зрителями. — Жакар, магистр просил немедленно отнести!
Я состроила такую жалостливо-просительную гримассу, что он не устоял.
— Не расстраивайтесь, госпожа Талана. Лария отнесет, — он подозвал одну из горничных и передал ей поднос, что-то шепнув перед этим.
— Я побегу переоденусь. Спасибо огромное, Жакар.
Он улыбнулся и махнул рукой. Я заметила, что отношение ко мне со сменой моего статуса у слуг в доме изменилось. Со мной всегда уважительно разговаривали. Внимательно выслушивали все просьбы и больше не шептались за спиной. Ирида, кстати, тоже осталась в той роли, которую ей и прочили изначально — новой экономки. А вот Ерника ушла. После длительного разговора с господином Алгерро, она молча собрала вещи и покинула особняк. Но слуги шептались, что ее ни в чем особо не обделили. Хозяин щедро вознаградил ее за долгую службу.
Я бегом добралась до своей комнаты и дрожащими руками заперлась на ключ. Обессиленно привалилась спиной к двери и сползла по ней на пол. Сердце суматошно стучало в груди. В висках болезненно пульсировало.
Нужно успокоиться. Нельзя поддаваться панике. Все думают, что я умерла. Так? Официально о моей смерти уже объявляли. Даже небольшой некролог был в газете. Скорее всего, отчим заказал.
- Предыдущая
- 11/41
- Следующая
