Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ишито начинает с нуля. Том 1 - Протоиерей (Ткачев) Андрей - Страница 36
Меня ведь и убить могут, раз уж на то пошло.
Шин, довольный результатом, получил свои пять тысяч вон, и, издеваясь надо мной, весь оставшийся вечер настоятельно рекомендовал перейти со стрелковых ружей на игрушечные. Мол, проще попасть и отдачи нет. Я на это лишь криво улыбался, больше погруженный в собственные мысли, чем выдавая нужную реакцию на его слова.
Отпуск, в целом, разгрузил меня, как и мой мозг. Первые два дня я провел, собирая отчеты, анализируя их и выполняя месячную норму. Господин Сон Хун больше не удивлялся моей скорости работы и моей продуктивности. Лишь молчаливо кивал каждый раз, как я заходил в его кабинет. Принимал отчет, не проверяя его и, ставил свою визу.
Рынок вакансий внутри корпорации, который я продолжил мониторить сразу, как вернулся в свой офис, был переполнен вакансиями на этажах выше моего. Но почти все попросту не подходило мне по одной простой причине: опыт. Там, людям наверху, другим отделам и более высоким должностям нужен был опыт работы.
И чем он был больше и лучше, тем… в общем, не судьба. Даже на саму простую вакансию в такой же отдел, как у меня, но на втором этаже, требовался опыт работы от полугода. Я попробовал закинуть туда заявку со своей анкетой, детально расписывая, чем занимался и в каких фирмах, но я не прошел систему по одному критерию: с какого момента я нахожусь в корпорации. А чтобы обойти электронную систему и передать свою анкету в руку другому руководителю, нужно иметь доступ на этаж выше. То есть, мою анкету должен дать непосредственно мой руководитель. А тому…
С одной стороны, он уже говорил мне, что у меня великое будущее, с другой стороны, стоило мне на третий, затем и на четвертый день после отпуска подойти к нему с вопросом о моем повышении, мужчина лишь кивал, убирал в папку повторно распечатанную анкету и… никуда не уходил.
Понимая, что он и с места не сдвинется, я даже немного растерялся. У меня не было связей с другими начальниками. А рекомендации от других фирм были лишь рекомендациями. Да, они полезны для личного дела и поднимают его вес, и благодаря им, меня могут взять, но, чтобы меня даже рассмотрели, нужно дать свою анкету.
Подкарауливать кого-либо? Черт. Да, видимо, придется.
— И ты хочешь сказать, — голос Джихо стал более строгим, — Сон Хун, что ты не собираешься его отпускать?
— Собираюсь, — руководитель Ишито Винсента виновато потер лоб. — Но не могу.
— Почему? — мужчина в тени лампы положил руки на стол.
На его морщинистой коже были причудливые синие закорючки. Татуировки прошлого. А также все пальцы были в перстнях. Дорогих… очень дорогих.
— Сон Хун, я выдерживал тебя и твое поведение больше пяти лет, не позволяя грязи сыпаться в твою обитель. А ты от меня что-то пытаешься скрыть, зачем? Я же сам все равно узнаю, и тогда наши взаимовыгодные отношения зайдут в тупик. Для тебя в первую очередь.
Полноватый, лысеющий мужчина сорока пяти лет съежился. Виновато кивнул и выпалил на одном дыхании:
— Приказ Чонг Тэиль. Она сама занимается его переводом на третий этаж. Сказала… чтобы он отдохнул неделю, а затем, когда она все сделает с документами, его переведут.
— Неделю отпуска? — расхохотался Джихо. — У этой девушки странные познания корпоративной этики. Половину отпуска решила ему срезать?
— Боюсь, — осторожно ответил Сон Хун, — она просто не знает, что у менеджеров две недели отпуска в год. Вот и… я сделал все по уму. Один день дал ему за его счет. Один день в счет будущего отпуска, и один дополнительный выходной, который оплачивается. Так что… он отработает в счет отпуска.
— Уже отработал, — перебил его Джихо. — Сколько он оставался сверхурочно? М? Ты поощрение Ишито Винсенту выписывал?
— Я не… — замялся мужчина. — Нет, — собрал всю волю в кулак. — Я ошибся. Не подумал и прогадал…
— Так же, как и с его командировочными листами, — подытожил старик в тени. — Сон Хун, я не понимаю, почему ты настолько безалаберно относишься к нему? Он же гений даже в твоем понимании. Парень очень способный и грамотный. Смысл его… зачем душу ему травишь своими «забыл», «не подумал», «растерялся»? Ты руководитель или кто?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Прошу прощения, — опустил голову Сон Хун. — Просто… с ним происходит все настолько быстро, что я не успеваю за ним. Он… я бы не сказал, что белая ворона…
— Он ею и является в твоем болоте, — риторически сказал Джихо. — Ты привык, что у тебя все медленно течет. Как река Кымган. Слышал, о такой?
— Река с самым медленным течением в Корее? — осторожно спросил мужчина.
— Именно, — Джихо сцепил пальцы в замок, блеснув дорогими перстнями. — А он, акула, которая идет по этому течению и быстро достигает истока. Такая акула опасна для застоявшейся рыбы. Такая акула не терпит промедления. Как думаешь, он смотрит вакансии?
— Смотрит, — кивнул Сон Хун. — У меня есть удаленный доступ к его браузеру. Даже анкеты отправлял и мне заносил.
— Ожидаемо, — Джихо закашлялся. — Значит, — кашель повторился, — Хун, его следующий шаг предсказуем. Он откроет список руководителей этажей выше и начнет их караулить, чтобы дать свою анкету. Потому что ты не даешь ему ответа и просто игнорируешь. Сделай так, чтобы этого не произошло? Понял? Ты испортишь весь план Чонг Тэиль и тогда твоему отделу несдобровать. Это девушка очень мстительная и не прощает, когда ее «просьбы» не выполняют.
— А почему вы, господин Джихо, сами ему не поможете? Не ускорите процесс?
— Ты совсем, что ли⁈ — по интонации старика явно было слышно удивление. — Кто я такой, и кто он. Зачем мне ненужные вопросы? Почему это я буду опекать какого-то мальчугана. А затем пойдут ненужные слухи, и лишние, и ненужные люди поймут, что у нас с тобой есть некоторая договоренность. Зачем мне все это? Это лишь привлечет к моим делам ненужное внимание. В отличие от тебя, за моими действиями следят многие.
— Понимаю, — кивнул Сон Хун.
— Раз понимаешь, тогда действуй. И еще, — Джихо встал, но его лица так и не было видно, — Хан Сагэ собирает информацию по твоему отделу. Сделай так, чтобы отчеты руководителя, которые ты должен делать, были чистыми как слеза младенца. Если она узнает, что твой отдел платит мне за защиту и место в корпорации, будет скандал.
Сон Хун словно предвидел мои действия. Перехватил меня поздним вечером на первом этаже, и чуть ли не силой вырвал папку с моими анкетами из моих рук. Затем, по-дружески хлопнул по плечу и кивнул в сторону диванчиков у входа, где, развалившись, попытался со мной поговорить в более дружелюбном ключе.
Его доводы насчет того, что мне не стоит лезть на рожон и пугать других руководителей своими бумагами, пришлись мне не по душе. Я отчетливо понимал, что он обманывает меня и что-то не договаривает.
— Скоро все изменится, — улыбаясь, тем временем говорил мужчина. — Просто потерпи. День, а, может, два.
— А может, три, а может и месяц, — закончил я за него. — Господин Сон Хун, вы же сами говорили, что не будете меня держать. Что сами понимаете о том, что мне нужно место выше и с моими способностями засиживаться здесь, на первом этаже, не имеет смысла!
— Говорил, — кивнул он. — И от слов своих не отказываюсь.
— Тогда почему вы ничего не делаете? — я не мог не удивиться, хотя понимал, что это было выходом за рамки этики общения с начальством. — Анкеты не относите, здесь вырываете их из рук… а потому говорите, чтобы я просто ждал.
— Потому что у тебя уже есть место под солнцем, — сухо ответил начальник Сон. — Мне не дозволено тебе говорить об этом, но раз по-другому ты не понимаешь, то слушай.
Он чуть наклонился, сжимая мою папку, и еле слышно заговорил:
— Я не имею право говорить имя этой женщины, но, думаю, ты и сам понимаешь, о ком я.
Я кивнул. Он явно упоминал, точнее, косо намекал на госпожу Чонг. С ней единственной я в последнее время плотно пересекался.
— Она уже замолвила за тебя словечко и готовит твой перевод в один из отделов здесь, в корпорации, который находится под курированием ее семьи. Ну, брата ее ты и сам видел, так что это ее отдел.
- Предыдущая
- 36/54
- Следующая