Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия (СИ) - Вергина Рина - Страница 29
- Отец перед смертью часто ходил на болото. Там и сгинул. Нашли его тело спустя много дней, - печально говорит Эрик, - после этого мой старший брат запретил всем приближаться к топи.
- Так бывает. Дух хочет найти себе новое тело и пытается установить с кем-то связь.
У меня холодеет все внутри от этих слов. Все мысли сразу о Даре. Она же слышит ее! Чувствует! Знает простые заклинания. А раньше постоянно ходила на болото, пока я не запретила.
- Неужели и правда это возможно, занять чужое тело?
Спрашиваю и с волнением жду ответа.
- Очень редко, но бывает. К сожалению, только смерть позволит избавить человека от чужого духа, что занял его тело. Иначе последствия могут быть непоправимы!
- Это ужасно! – вскрикнула Кейли, - Эрик, ты уверен в слугах? Нет ли среди них того, в ком бы жил дух злой ведьмы?
- Успокойтесь, Кейли. Я уверен в своих людях.
Только я далеко не уверена. И язык не поворачивается сказать про Дару. Не хочу, чтобы и на нее смотрели, как на чудовище.
- В любом случае мы это скоро узнаем. Ведьма проявит себя, - невозмутимо произнес маг.
Сразу после обеда решено было спуститься с холма и посмотреть на топи.
- Днем нам не угрожает никакой опасности. Дух ведьмы слаб. Ночь – вот где ее сила и власть! Никогда не ходите на болота ночью! – напутствовал маг.
- Какой сумасшедший рискнет сделать это, - смеясь, произносит Стив. Для него все это как большое приключение. Он с увлечением прислушивается к словам мага и с интересом оглядывает округу.
Кейли лишь морщит носик. Смотрит на узкую тропинку, что ведет к подножию холма. Бросает взгляд на свои атласные туфельки. Так и хочется пожелать ей остаться дома. А еще лучше посадить в экипаж и помахать рукой на прощание.
- Эрик, вы не подадите мне руку. Я так боюсь споткнуться на этой каменистой дорожке.
- Может быть вам остаться в гостиной? Я попрошу подать вам чай, - сквозь зубы говорю я.
Эрика похоже забавляет ситуация. Выгнул бровь и смотрит с ухмылкой.
- Кейли, вам действительно лучше остаться. Дальше будет крутой спуск, - принимает он мою сторону.
- Я справлюсь. Мне так интересно поглядеть на проклятую топь, - не сдается девушка.
Вот же прилипала! Шла бы следом за братом. Но нет, ей непременно нужен мой муж. Совершенно не стесняется моего присутствия.
Я раздумываю, как ей помягче ответить. Не успеваю. Из дверей дома выбегает Дара.
- Дядя Эрик. Возьмите и меня с собой! Я хочу посмотреть на прославленного мага. Ну пожалуйста.
Делает круглые глаза и хватает Эрика за руку. Вот плутовка, знает к кому подлизаться. Я бы точно ее отправила домой.
- Хорошо, пойдем догонять мага, - соглашается Эрик. Он и рад от нас сбежать подальше.
- Пойдемте, вы же так хотели посмотреть на топь, - говорю я Кейли с сарказмом в голосе.
Не жду ее, а иду следом за Эриком. Только слышу, как сзади охает Кейли, наступая тонкой подошвой на острые камушки на дороге.
- Эллен, догоняй, - оборачиваясь, кричит Дара, - дай и мне свою руку.
Я прибавляю шаг и оказываюсь рядом с девочкой. Беру ее за другую руку. Она счастливо улыбается, повернув ко мне личико. Мы так и идем втроем, с Дарой посередине. Словно настоящая семья.
Останавливаемся у спуска с холма. Перед нами бескрайняя топь, словно ядовито-зеленое покрывало. Чахлые деревца на кочках. Белесый туман у горизонта. И запах – гнили и сырости, что ветер доносит с болота.
- Сейчас попробую немного ее позлить, - потирает ладонями маг. Вскидывает вверх руки и что-то быстро шепчет себе под нос. Не разобрать, но от вибрации его голоса мурашки по коже. Я крепче хватаю Дару за руку и прижимаю к себе. Вижу, как негодующе колышется зеленая масса болота и стремительно от горизонта приближается туман.
- Злится. Чувствуете? – довольно восклицает маг.
Я лишь чувствую, что мне все трудней становится дышать. Хочется закричать – остановитесь! Сердце в груди стучит все сильней, и я еле сдерживаюсь, чтобы не сбежать.
- Эллен, мне плохо, - доносится до меня чуть слышный голосок Дары. Она виснет, между нами, как безвольная кукла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Дара, что с тобой? – шепчу, присаживаясь перед ней на колени.
Лицо девочки бледно, как полотно. Глаза закатились под опущенные веки. Еле-еле дышит. Прижимаю ее к себе с отчаянием понимая, что Дара потеряла сознание.
Глава 49.
- Ей будет больно. Очень. Ведьма просто так не отпустит. И чем больше я буду пытаться прогнать ее, тем сильнее она будет цепляться за девочку.
- Разве ничего нельзя сделать? Увезти ее подальше отсюда? – пытаюсь я найти выход из положения. Мысль, что Даре придется испытать сильную боль, пугает до невозможности. Я не хочу, чтобы она страдала. Это несправедливо. Она всего лишь маленький ребенок.
- Ведьма не отпустит. Чем дальше вы будете пытаться увезти ее, тем сильнее будет ее боль, - категорично говорит Маг. Эрик согласно кивает головой.
- Брат пытался уехать. Едва они пересекли границы владения, как у Дары случился припадок. По словам брата – это было ужасное зрелище. Они немедленно вернулись назад в особняк. Едва переступив порог дома, Дара вернулась к жизни. Словно ничего и не было. Признаться, я думал, что это совпадение. Неужели все настолько серьезно?
- Более чем. Вы должны быть готовы к тому, что она будет страдать. Будет плакать и кричать от боли. Нужно терпеть. Я не смогу прервать ритуал.
Я растерянно посмотрела на Эрика. Терпеть. Смогу ли я спокойно смотреть, как Дара корчится от боли. Эрик, похоже, тоже находился в замешательстве.
- Это не опасно для племянницы? Она останется… жива?
- Я дам ей укрепляющее зелье. На шею ей нужно будет повесить защитный амулет и строго запретить его снимать. Вы проследите за этим, леди Донован? Вам нужно постоянно быть возле ребенка.
- Да. Я сделаю все, что необходимо, - соглашаюсь, но на душе не спокойно. Как все пройдет? Не представляю.
- Прекрасно. Тогда я завтра утром приступлю к ритуалу. Сейчас оставлю вас, мне нужно время подготовиться.
Мы остались с Эриком вдвоем. Я отошла к окну. Обняла себя руками за плечи. Кто мне Дара? Чужой ребенок. Но переживаю, как за родную.
- Все будет хорошо, не волнуйтесь.
Эрик положил мне руку на плечо. А мне так захотелось побыть растерянной и слабой. Чтобы уткнуться головой в его грудь и чувствовать тепло рук на своих плечах. Хочется, чтобы прижал к себе крепко и сказал, что все мои проблемы сущая ерунда. Мы со всем справимся. И проклятие снимем и отель построим. Будем жить долго и счастливо.
- Будем надеяться, - только и могу вымолвить, сглатывая горький ком в горле.
- Спасибо вам за Дару. Ей очень не хватает заботы и материнского тепла.
- Надеюсь, вы найдете себе хорошую супругу. И она будет любить девочку. Если все получится, мы разорвем наш союз. Вы будете свободны и сможете взять себе новую жену. Кайли довольно приятная, только еще слишком молода.
- При чем здесь Кайли?
- Вы же на ней планируете женится? Или я ошибаюсь…
- Кайли сестра моего друга. Не больше. Если я и женюсь, то совсем на другой.
- На леди, что оставила вам перчатку? – спросила и невольно замерла в ожидании ответа.
- Если найду ее. А я ее найду! – Эрик крепко сжимает пальцы на моем плече. А я невольно улыбаюсь. Так и хочется воскликнуть – «Когда же ты меня узнаешь, милый?»
Перед сном захожу к Даре. Та уже в постели. Лежит, вытянувшись под одеялом.
- Спишь? А я хотела тебе сказку рассказать.
- Не хочу сказку. Просто посиди со мной.
Присаживаюсь на край постели и беру ее тонкую ладонь в свою руку. До чего же холодная.
- Мне маг сказал, что будет больно, но я должна терпеть. Я боюсь, Эллен…
Дара шмыгает носом. Я обнимаю ее за худенькие плечи. Знала бы она, как мне тоже за нее страшно. Но показывать нельзя. Поэтому говорю веселым голосом:
- Скоро все закончится. У тебя будет красивый дом. Уютный, который не надо будет каждый день скоблить снизу до верху. А внизу за холмом зазеленеют поля.
- Предыдущая
- 29/49
- Следующая
