Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия (СИ) - Вергина Рина - Страница 19
Я так и поступаю. Маска летит в сторону, и я утыкаюсь лицом Эрику в плечо. Греюсь в крепких объятьях. Еще мгновенье и готова поцеловать его. Коснуться губами губ и полностью подчинится его власти. Я почти готова это сделать.
Стук в дверь. Громкий и настойчивый.
- Вы кого-то ждете? - прозвучал недовольный голос супруга.
- Нет, - замерла, ожидая.
Надеюсь, что стук больше не повторится. Увы.
- Кто там, - слабо прозвучал мой голос.
- Мне нужен лорд Донован. Это срочно.
Эрик сквозь зубы выругался. Но не выпустил меня из объятий. Крепче сжал руки на моей спине.
- Кому я так срочно понадобился?
- Леди Кайли нуждается в вашей помощи.
Неужели он оставит меня и побежит к этой девке? Горечь заполнила меня, когда его руки отпускают мои плечи. Слышу шорох поправляемой одежды. И его шаг в сторону от меня. Ближе к двери.
- Я сейчас вернусь, - произносит Эрик.
- Не утруждайтесь, - холодно замечаю, - не расстраивайте Кайли.
- Вы не понимаете, - Эрик подходит ко мне и пытается привлечь к себе, - Я все объясню чуть позже.
- Позже не будет, - зло шепчу я, делая шаг в сторону.
- Я все равно найду вас.
Эрик касается моей руки. На безымянный палец скользит кольцо, плотно облегая фалангу.
- Теперь вам точно от меня никуда не деться, - почти весело говорит он и целует мою ладонь.
Еще мгновение и дверь за ним захлопывается дверь. А меня вновь окружает одиночество и мрак.
Глава 33.
Утром Сина косится на мое лицо, закрытое вуалью и на застеленную постель. Горестно вздыхает, но не решается ни о чем спрашивать. Все и так понятно.
Я почти не спала в эту ночь. Все прислушивалась, вдруг Эрик вернется. А под утро поклялась, что если и вернется, то ни за что не открою дверь. Стану богатой и независимой и покину его проклятую усадьбу. Заберу с собой Дару. Все равно племянница ему не нужна. А с лицом придется смириться, что поделаешь, раз в любви не везет.
Надеюсь, что повезет с богатством. Сейчас самое время встретиться с банкиром. А потом прочь отсюда. Домой. Хотя с каких это пор проклятая усадьба стала моим домом?
Через лакея передаю банкиру записку с просьбой принять меня. И уже вскоре сижу напротив него в уютном кабинете. В моих руках бизнес-план с расчетами на приобретение постоялых дворов на торговом тракте возле больших городов. У меня есть уже парочка на примете. Вложений больших не требуется. Обновить внутреннее убранство и нанять толковый персонал. И с хозяевами можно договорится на продажу за приемлемую цену. А потом осуществлю свою мечту. Построю самый лучший отель в столице. С просторными комнатами со всеми удобствами и хорошим рестораном на первом этаже.
Я протягиваю банкиру свой финансовый план, и он долго изучает цифры.
- Это ваши идеи? И расчеты составляли сами? Невероятно. Хотите занять у банка шестьсот восемьдесят золотых монет. Планируете рассчитаться в течении пяти лет. Сумма процента вам известна?
- Я знаю, какая она у ваших конкурентов. Я хочу меньше. Если вы не согласны, то я подписываю договор с другим банком. Но вы же разумный человек. И не упустите выгоду, когда она сама идет вам в руки. Поэтому я и обратилась к вам.
- Меньший процент, это не очень разумно. А если ваша идея не окупится? Как вы собираетесь выплачивать долг?
- В моем плане все указано. Фактически домами владеет банк, пока я полностью не расплачусь по кредиту. Лишь после этого они полностью переходят в мою собственность. Но если у меня ничего не получится, в чем я сильно сомневаюсь, вашему банку достанутся отличные постоялые дома. По-моему, это выгодное условие.
Банкир задумчиво пожевал нижнюю губу. Внимательно всмотрелся в мое закрытое вуалью лицо.
- Я должен подумать. Вы хотите подписать договор от лица вашего мужа? Обычно дамы не ведут деловые переговоры.
- Я сама за себя отвечаю. И договор будет от моего имени. Вас это смущает?
- Отчего же. Приятно видеть столь разумную молодую леди.
- Тогда я дам вам на раздумья три дня. Если вы мне отказываете, я пойду в другой банк.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Не думаю, что в другом месте вас примут с распростертыми объятьями. Ваш проект немного… специфичен. Почему постоялые дома? Не лавка со сладостями или кофейня?
- Просто я вижу его. Красивый дом со множеством удобных комнат. Изысканный ресторан на первом этаже. Гости, что чувствуют себя как дома. А я помогаю им в этом. Создаю комфорт и уют. Это моя мечта. Иметь такой дом.
Мой голос звучит со всей страстью и убеждением. Мне хочется донести свою идею. Так, чтобы он увидел ее моими глазами.
- Я понял вас. Дайте мне время подумать. Три дня будет достаточно.
Я встала. Протянула банкиру руку. Хотела по-деловому попрощаться, но он поднес мою ладонь к своим губам.
- Приятно было познакомиться. Извините за вопрос. Почему вы скрываете лицо? Я слышал про проклятье…
- Вы правильно слышали. - перебила я банкира, - и на любовь, что снимет его надеяться бессмысленно. Поэтому и действую только от своего имени. Наш брак с супругом фиктивный.
- Но у вас его фамильный перстень на пальце. Его не дарят фиктивным женам.
Я посмотрела на свою руку. Небольшое серебряное кольцо с круглой вставкой из оникса. В центре камня гравировка в форме буквы Д. Первая буква имени рода. Значит, не совсем простой перстень. И у него будет достаточно веский повод найти ту, кому он его подарил. Похоже, его будет ждать большой сюрприз.
Мы распрощались и, прежде чем выйти из кабинета, расслышала как банкир с грустью говорит мне вслед:
- Такая необыкновенная женщина и такая несправедливая судьба…
Мой экипаж уже ждал меня, и мы без промедления выдвинулись в обратный путь.
- Леди, простите меня, нерасторопную, - запричитала Сина.
- Что случилось?
- Перчатку я так вашу одну и не нашла. Похоже она осталась у вашего супруга.
- Забрал с собой все же, - усмехнулась я, - забавно. Даже интересно, как быстро он узнает, кто ее хозяйка.
Глава 34.
Наше прибытие ождали. Все обитатели дома выстроились в ряд высматривая, когда распахнется дверца экипажа. Когда я плавно спущусь на землю и неспешно подойду к ним. С видом победительницы. И ничего, что вуаль на моей голове. Все верят, что у меня получилось. И сейчас я сниму покрывало с лица и продемонстрирую свой прекрасный облик.
А я застыла напротив своих людей, не решаясь сказать правду. Первой не выдержала Дара. Сорвалась с места, подбегая ко мне. Обняла меня за талию тоненькими ручками.
- Ты все равно самая красивая, - прошептала она.
И у меня от этих ее слов слезы навернулись на глаза. Так искренне они прозвучали. Пусть это совсем и не правда.
И все сразу пришло в движение. Слуги загалдели. Эльза помогает Сине заносить наши вещи в дом. Важно приняла из ее рук ящичек, в котором хранилась маска. Кухарка громко стала всех звать на вечерний чай, объявляя, что поспел пирог с яблоками. Томас подхватил меня под руку, спрашивая с волнением в голосе:
- Вы встречались с банкиром? Как все прошло?
- Надеюсь, что хорошо. Скоро узнаем, - на ходу отвечаю я.
С волнением оглядываю внутреннее убранство дома. Мне кажется или действительно стало светлее. Уютнее. И пропала вечная паутина, что свисала с потолка. Может быть та ниточка симпатии, что связала меня вчера с Эриком, способна хоть немного разрушить проклятие?
- Мы вчера целый день порядок наводили, - опускает меня с небес на землю Эльза, - старались к вашему возвращению.
Значит показалось. И грош той симпатии, если он бросил меня ради другой. В самый решающий и волнительный момент.
Задумчиво кручу ободок кольца, что прочно сидит на пальце. Так сразу и не снимешь. Переворачиваю камнем внутрь ладони, оставляя на виду лишь тусклый серебряный обод. Ни к чему никому его видеть. Лишние пересуды и расспросы. Нужно жить дальше. По возможности поддерживать порядок в доме. И идти к своей цели – построить самый лучший отель в королевстве.
- Предыдущая
- 19/49
- Следующая
