Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фальшивая няня для генерала (СИ) - Тирс Зена - Страница 36
Голоса стихли. Я слышала биение собственного сердца у самого горла. На ладонях самопроизвольно появился открытый огонь, но я тут же спохватилась и усмирила себя.
Возвращаться в постель в таком состоянии не хотела и идти разговаривать с генералом тоже больше не желала. И я взглянула на дверь кабинета, находящуюся напротив. Снова приоткрыта. В глубине белели бумаги, лежавшие на столе. Может быть, это и есть тот самый договор отречения, который подписал отец?
Я должна прочитать!
Я вошла внутрь, закрыла дверь и разожгла магический светильник. Стол был окружён защитным куполом, который реагировал только на магию Олэнтор. Ну хоть чему-то господин генерал научился, стал прятать документы от собак!
Во мне была маленькая частичка силы Олэнтора, и я призвала её, чтобы снять защиту. Всё получилось. Я подняла со стола толстую стопку бумаг, блеснувшую голубым свечением. На соглашении тоже защита. Эта уже от порчи и изменений — официальный документ! Но читать вполне можно. Я устроилась на тахте в боковой части кабинета, подоткнув под голову подушку и приступила к изучению.
В академии у нас был курс по магическим договорам и правилам их составления. Мы разбирали хитрые трактовки и учились находить “дыры” и лазейки в формулировках. Принявшись читать договор, который подписал папа, я ожидала увидеть что-то страшное, ведь генерал хитрый! Кто знает, что у него на самом деле на уме.
Но случилось большое моё разочарование: документ выглядел идеально. Совершенно точно он был составлен не на скорую руку: всё подсчитано, взвешено, приведены цифры площадей наших новых имений и никаких подвохов. Всё просто и прозрачно, не придраться… Чтение документа отняло много сил и, дочитав до конца, я на миг прикрыла усталые глаза, и уснула…
53
Раздался папин грозный крик — и я тут же проснулась. Голос звучал за стеной — как раз из комнаты, где была спальня мамы.
— Нет! Я вам ещё вчера сказал! — снова завопил папа. — Я запрещаю вам даже думать об Элизабет!
Я присела на тахте, и листы договора посыпались с моей груди на пол. Но сработала магическая защита, и бумаги приземлились на ковёр ровной стопочкой. Я подняла договор и положила рядом на диван, а затем потёрла сонные глаза. Спросони было сложно понять, на кого так яростно кричит мой отец и причём тут я.
— Никаких тёмных в моём роду больше не будет! — рыкнул отец.
И тут мне сразу стало всё понятно.
— Только троньте пальцем мою девочку, Олэнтор! — продолжал папа. — И я не посмотрю, что вы моложе и выше по положению, вызову вас на дуэль!
Волосы на макушке поднялись дыбом, и я мгновенно взбодрилась. Нужно срочно остановить спор мужчин, пока действительно до драки не дошло! Тёмные маги могут тако-о-ое устроить! Мало не покажется!
— Я не буду с вами сражаться, лорд Габриэл! — проговорил генерал. От сердца прямо отлегло. — Предлагаю решить всё мирно. Ещё раз, я настаиваю…
— Нет! — рявкнул отец.
Правильно, папа. Я не хочу, чтобы чуть что, мне изменяли с Ритой… И заводили детей на стороне от демониц…
— Вероятно, вы ещё не пришли в себя после темницы, лорд Габриэл, я вернусь к этому разговору позже! — сказал Олэнтор.
— Я снова скажу “нет”! И вообще, сегодня же мы переедем в домик для садовника, лишь бы вы с дочкой не пересекались!
Правильно! Я уже иду собирать сумку!
— Значит, мне придётся чаще гулять в саду! — громыхнул Олэнтор. — Теперь прошу меня извинить, пора на службу. Я позвоню вам в обед, лорд Гэбриэл, узнать, может, вы передумали.
Раздались удаляющиеся шаги, я отлипла от стены и погладила горящие огнём уши.
И почему так трудно быть равнодушной к тёмному генералу! Нужно срочно переехать в садовый домик!
— Ваша светлость! — услышала зов госпожи Рут в коридоре.
— Слушаю, — ответил генерал.
Я подошла к двери и прислушалась. Судя по звукам, генерал и управляющая стояли в конце коридора, возможно, даже на лестнице.
Я приоткрыла дверь кабинета и выглянула в щёлку. Нужно добраться до спальни и привести себя в порядок: я не причёсана и не умыта. Не дай боги, Олэнтор увидит!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тень фигуры генерала всё ещё маячила у лестницы, и я не решалась пошевелиться.
— Его Величество пожаловал! — воскликнула Рут.
Я подпрыгнула от неожиданной новости.
Что опять нужно этому непоседливому Величеству?!
— Он уже поднимается, ваша светлость! — проворковала Рут и быстро отпрыгнула с пути.
В коридоре показалась полноватая фигура короля, и я прикрыла щёлочку плотнее, так, что едва мог пройти воздух.
— Твой подопечный лорд Габриэл здесь?! — хмыкнул Тир, осматриваясь. Лицо его было каким-то очень довольным, и меня это пугало.
— Здесь, — коротко ответил генерал.
— Идём в твой кабинет, Дерек! Мне есть, что тебе сказать! — торжественно объявил король.
Генерал лениво указал жестом в конец коридора, на дверь кабинета.
Я едва успела отпрыгнуть от двери до того, как они двинулись в мою сторону.
Где же спрятаться? Куда бежать? Они ведь сейчас войдут!
Я бросилась к окну, открыла его и стала срочно выискивать способ, как перебраться в соседнюю комнату по карнизу. Второй этаж — летать я не умею! Внизу росли кусты роз. Цветы хоть и красивые, но шипы у них неприятные — падать нельзя!
Пока раздумывала, дверь за спиной скрипнула, и я юркнула за штору.
— Я получил пакет документов поздно ночью прямо в постель. “Срочное от Олэнтора”! Сперва отругать тебя хотел за то, что так поздно корреспонденцию присылаешь, но потом увидел, что-о-о ты мне прислал, и наставил везде печатей и подписей! Ох, и красиво ты утёр нос валлирийцам, Дерек! Хитрый политический ход! Вместо битвы уговорить законного правителя легитимно передать власть мне! Ты любишь своего короля! Дай тебя расцелую! — воскликнул король.
— Не надо, Тир, — проговорил Олэнтор. — Ты всё не так понял.
Голос его прозвучал напряжённо. Я услышала осторожные шаги и ясно почувствовала, что генерал подошёл к шторе. Я даже услышала шорох его жёсткого недовольного дыхания и увидела, как пальцы сжали край плотного полотна.
Сейчас найдёт. А может, уже понял, что я тут… С папой невозможно было играть в прятки, его тьма, всегда всё везде видела. Наверняка, Олэнтор такой же.
— Я всё прекрасно понял! Ты заставил Габриэла отречься от трона в мою пользу, законная передача власти, теперь никто не будет покушаться, пусть идут в … подальше! Иди ко мне, я тебя всё же расцелую, Дерек! — Тир шаркающим шагом тоже приблизился к окну.
— Не надо меня целовать, я сказал! — рыкнул Олэнтор.
Моё сердце тяжело бухало в груди. Так вот зачем генерал заставил отца подписать соглашение об отречении от престола: чтобы не было помехи для Тира. Олэнтор предатель! Самый настоящий предатель! Вошёл в доверие ко мне, через меня подобрался к отцу и заставил его отказаться от всего!
Крупные слёзы покатились по щеками, в горле разрастался горький ком. Я сжала пальцами подол мятого платья и велела себе дождаться ухода мужчин. Никто не должен видеть меня разбитой.
— И бывшая принцесса мне больше не нужна! — сказал Тир. — Можешь перестать её разыскивать. Говорят, она уродина какая-то.
— Она безумно красивая!!!
— Так то на портретах, Дерек! Красоту на них всегда преувеличивают! Ты же мои портреты видел?
— Видел… — безразлично прорычал Олэнтор.
— Вот! Я там блестящий красавец! Худющий, как спичка! А в реальности… Ну, ладно, я вообще к тебе по делу приехал!
— Слушаю, — отозвался генерал.
— Мне тут бухгалтерские сводки показали, Дерек, — проговорил Тир, прохаживаясь по кабинету. — И, знаешь, так не пойдет. Оказывается, ты богаче меня! Что это за дела?
— Ты тратишь деньги, а я коплю — простая арифметика, — проговорил генерал. — Зачем вообще ты приехал в такую рань? Я бы сам был у тебя через час.
— Так я усидеть на месте не мог — поздравить тебя приехал!
- Предыдущая
- 36/45
- Следующая