Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга (СИ) - Лерн Анна - Страница 43
Мы спустились к морю, цепляясь за холодные камни. И когда мои ноги почувствовали мягкость песка, я облегченно выдохнула. Здесь снега почти не было. Лишь небольшие его заплаты виднелись у основания скал да вокруг больших валунов.
- Посмотрите туда! – ученый взмахнул рукой, показывая нам на что-то между двумя скалами, похожими на сомкнутые драконьи крылья. – А вот и он!
Действительно, то, что находилось между ними, напоминало вход в грот, заваленный камнями. Хотя, вполне возможно, это сама природа постаралась скрыть пещеру, устроив обвал.
- Подозреваю, что контрабандисты в прилив заплывали сюда на лодках и использовали грот как склад, - сказал сэр Брумс, сняв один из камней. Он отшвырнул его в сторону, после чего посмотрел на Грэйса и Дадли. – Справимся?
- Здесь вполне достаточно разобрать небольшую часть, чтобы попасть внутрь, - ответил Дадли. – Втроем мы сделаем это очень быстро.
Варежкина ринулась было помогать, но я остановила ее.
- Аллё, ты леди! Опомнись! Пусть мужчины сами занимаются этим.
Лидуня что-то недовольно проворчала, но свой пыл все-таки поумерила. Сложив руки за спиной, она нетерпеливо расхаживала по песку, поглядывая, как работают мужчины.
- Вряд ли здесь тебя ждут сокровища. Грот - это не пещера, а просто углубление в скале, - насмешливо сказала я. – Правильно сказал сэр Брумс: максимум, что мы можем обнаружить, так это пару ящиков с бутылками.
- Ты как всегда со своей ложкой дёгтя! – проворчала она, останавливаясь. – Но я верю в чудо!
- Я же не против. Каждый во что-то верит, - я направилась к гроту. – Пойдем, по-моему, мужчины добрались ко входу.
- В эту дыру можно пролезть совершенно свободно! – радостно сообщил нам сэр Брумс. Его дорогое пальто было испачкано, как и светло-серые штаны. Но ученый не обращал внимания на такие мелочи. – Леди, сначала туда проберемся мы, потому что это может быть опасно.
Варежкина затрясла головой, давая понять, что она не против. Но только чтобы они поторопились. Была бы ее воля, она наверняка бы уже торчала из дыры пятой точкой кверху.
Первым в грот пролез Дадли, а следом за ним отправился сэр Брумс. Через минуту раздался его голос:
- Вы можете присоединиться к нам!
Грэйс помог подняться по камням, а с той стороны нам помог Дадли. Минута и мы уже внутри.
Мне почему-то казалось, что в таких местах обязательно должно пахнуть рыбой, водорослями и всем тем, что обычно исторгает море из своих глубин. Но воздух в гроте был чистым. Лишь легкий аромат йода дразнил обоняние своим тревожным звучанием.
От фонарей, которые мы захватили с собой, света было мало. Но все же его хватало, чтобы рассмотреть все, что нас окружало. Стены и потолок серебрились от инея, придавая этому месту сказочной таинственности. Камни с причудливыми очертаниями казались живыми под дрожащими огоньками. Но больше всего меня поразили ледяные кристаллы, похожие на диковинные цветы.
- А я оказался прав! – раздался довольный голос сэра Брумса. – Посмотрите, леди, это ведь настоящий «Стальной крюк»! Дорогой и довольно редкий в наших краях ром! Правда, его здесь совсем мало!
Мы подошли к находчивому учёному и увидели несколько полусгнивших ящиков с парой уцелевших бутылок. Вокруг все было усеяно стеклом. Еще под нашими ногами валялись остатки упаковки от табака.
- Увы, это все, чем богат наш грот! – ученый потряс бутылками. – Но и это славная добыча!
- Нужно возвращаться, леди, - сказал Грэйс. – Поднимается ветер. Под такими порывами трудно подниматься наверх.
Они пошли к дыре. Но мой взгляд вдруг наткнулся на кое-что очень необычное. Это была надпись, высеченная на камне. Свет моего фонаря совершенно случайно упал на нее… Если бы я не подняла его чуть выше, надпись осталась бы незамеченной в глубокой и темной каменной складке.
- «Лицо бездны перед тобой»… - прочла я и быстро пошла следом за остальными. Грот оказался не так прост, но раскрывать его тайну я не торопилась. Сначала все расскажу Варежкиной.
Глава 42
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Глава 42
- Что? Там была надпись?! – моментально возбудилась Лидуня, услышав о моей находке. – Почему ты сразу мне не сказала?!
- Да, потому что хотела это сделать наедине! – я удивленно взглянула на нее. – Ты ведь совсем недавно переживала, что кто-то найдет твой клад!
- Ах, ну да… - она нахмурилась. – Что там было написано?
- «Лицо бездны перед тобой», - ответила я, пытаясь вспомнить, где мне попадалось нечто похожее. – Что-то очень знакомое во всем этом…
- Естественно! Надпись на колодце и надпись на могиле Илоны! – Варежкина порылась в ящике стола и сунула мне какую-то бумажку. – Вот. Я все записала.
Я развернула ее и прочла: «Кто осмелился прикоснуться к тьме, ушли в нее навсегда. Оставь бездну в покое, иначе она повернется к тебе лицом.».
«Проходя мимо, остановись. Подумай обо мне. Когда-то я была такой же. Но, испытав на себе человеческое безразличие, умерла в расцвете сил. Как я сейчас, так и ты будешь. Готовься к встрече с бездной и следуй за мной.».
- Во-от! Первую надпись обнаружил на колодце Грэйс, а вторая – это эпитафия на могиле леди Илоны. Везде упоминается о какой-то бездне, – Лида задумалась. – «Лицо бездны перед тобой»… Может, именно в гроте находится эта самая бездна!
- Но надпись на колодце звучит как предупреждение, - я потрясла бумажкой перед ее носом. – Тебе так не кажется?
- А может, это специально?! Чтобы остудить горячие головы с любопытными носами! – парировала Лида.
- Тогда лучше было бы вообще не оставлять никаких надписей! – не сдавалась я. – Тем более в гроте нет ничего, что привлекало бы внимание. Он пуст!
- Нет, нам нужно спуститься туда еще раз, - взгляд Варежкиной стал упрямым. – Просто проверим там все вдвоем. Завтра утром. Нас еще ждет тайник в комнате смотрителя. Не забыла?
Весь оставшийся день мы провели за тем, что выбирали мебель, шторы и ковры в свою будущую спальню. Варежкина даже извлекла из сундука пыльный балдахин с побитым молью верхом.
- Зачем это? – я не особо любила все эти пылесборники, но она была непреклонна.
- Во-первых, это красиво, во-вторых, балдахин спасает от сквозняков, а в-третьих – его можно закрыть, когда солнце бьет прямо в глаза. Нужно попросить Марису, чтобы она привела его в порядок.
- Слушай, нам нужно как-то свести Кевина с Александром, - я сложила шторы и взялась за скатерть. – Первый раз оказался неудачным, но Белладонна сказала, что мальчишки все равно подружатся. Может, пригласить его на уроки сэра Брумса?
- Отличная идея! – поддержала меня Лида. – Кевину тоже нужно учиться. Мы обязаны дать ему образование. А теперь я должна подумать, какая картина займет место в нашей новой спальне.
Она с задумчивым видом подошла к картинам, стоявшим у стены. Их Варежкина прихватила из «Зеленого плюща» несмотря на мои протесты. На одной из них была изображена странная птица, держащая в клюве лавровую ветвь. То, что это точно не голубь, я могла бы поклясться на Библии, но художник, видимо, считал иначе. Как и Лидуня. Да и вообще, увидеть в чудовище с горящими адским пламенем глазами птицу мог только человек с неуемным воображением.
- Ты не понимаешь! В картине есть скрытый смысл! – внушала мне Варежкина, пакуя сие произведение искусства. – Но ты, Фунтикова, слишком приземленная, чтобы его понять!
- А здесь какой скрытый смысл? – я кивнула на обнаженного Гермеса, парящего над стайкой девушек. Они протягивали к нему руки со скорбным выражением лица. Возможно, девушки скорбели, что он пролетает мимо: ведь художник наградил Гермеса очень серьезными достоинствами, которые трудно было не заметить.
Эту картину Варежкина сняла со стены в спальне мачехи.
- Просто красивая картина! – огрызнулась Лида. – Что может быть прекраснее физически развитого человеческого тела? Тебе, как врачу, это должно быть понятно, как никому другому!
- Мне непонятно, почему в одном месте это тело чересчур развито! Это не будет висеть в нашем доме! – предупредила я ее. – Ясно тебе?
- Предыдущая
- 43/97
- Следующая