Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга (СИ) - Лерн Анна - Страница 40


40
Изменить размер шрифта:

Я покосилась на Лидуню и поняла, что она сейчас начнет хохотать. Только не это! Нельзя ведь так обижать претендентов!

- Мы должны подумать, - быстро сказала я, толкая Варежкину локтем. – Это очень неожиданно…

- С той поры, как увидел вас так близко, я потерял покой! Меня не покидает ваш очаровательный образ, который витает надо мной, сияя нежными чертами! – лорд Стикли вдруг шагнул к офигевшей Варежкиной и схватил ее за руки. – Когда я остаюсь в своем несчастном одиночестве, на мои глаза набегают слезы, которые я предназначаю вам в жертву!

- Матерь Божья… - прошептала Лидуня, краснея от еле сдерживаемых приступов смеха. – Я ошеломлена, лорд! Мне нужно подумать!

Она помчалась прочь, и через минуту до моих ушей донесся то ли приглушенный стон, то ли всхлип. Похоже, Варежкина валялась от хохота. У меня же абсолютно не было сомнений, что это последствия ее аферы с духом Лютера Гилмора. Мужское общество явно взбудоражилось после упоминаний о сокровищах на спиритическом сеансе.

А может, оно и к лучшему? В такой опасной ситуации лучше находиться в центре внимания.

- Гвиневера разволновалась, простите ее, лорд Стикли, - вежливо сказала я. – Она очень впечатлительная. Да и мы пока не можем принимать такие предложения… В нашей семье траур.

- Да, конечно! Мы все понимаем! – лорд Стикли поклонился. – Но мы с лордом Роустером будем терпеливо ждать окончания траура…

«Пончик» снова облобызал мне руку и добавил:

- И особенно вашей ободряющей улыбки, леди Гвендолин.

Они отбыли, а я пошла к Лидуне, чтобы отчитать ее за неподобающее поведение. Но сделать сразу это у меня не получилось. Варежкина вытерла слезы, льющиеся из глаз, и, захлёбываясь от смеха, сказала:

- Спрос на нас растет в геометрической прогрессии! Сначала мы делим одного захудалого Фунтикова, а теперь сами оказались нарасхват! Попомнишь мое слово: это только начало. Таинственные сокровища сводят мужиков с ума похлеще, чем дамские прелести!

Я упала на кровать рядом с теперь уже точно подругой, и мы принялись хохотать, глядя друг на друга. Наша новая захватывающая жизнь продолжалась.

Глава 39

Глава 39

За ужином сэр Брумс заявил, что хочет прогуляться по острову. Особенно его интересовало кладбище. Мы пообещали провести ему экскурсию, после чего я завела разговор об обучении Александра. Ученый сразу же откликнулся на мою просьбу, пообещав уделять несколько часов в день урокам. Мальчик тоже воспринял эту новость с воодушевлением, ведь ему очень нравилось проводить время с сэром Брумсом.

Когда мы уже готовились ко сну, Варежкина подкинула мне очередную идею, которая заинтересовала меня.

- Сашке нужна классная комната. Мебели у нас достаточно для того, чтобы ее оборудовать, а вот лишних помещений нет. Предлагаю нам перебраться в комнату смотрителя под фонарным помещением. Сначала я хотела сделать классную комнату из нее, потому что там светло из-за больших окон, но потом подумала об ученом. Он ведь уже немолодой, чтобы прыгать по лестнице туда-сюда. Да и нам будет там удобнее. Никто не услышит наших разговоров.

- А ты молодец, - похвалила я ее. – Нужно проверить там камин и привести комнату в порядок. Может, пойдем, посмотрим, с чего начать?

- Пойдем, – Лида взяла подсвечник. – Завтра в городе купим краску и известь для стен.

- Мы завтра собираемся в город? – я удивленно посмотрела на нее. – Не помню, чтобы мы договаривались.

- Нам нужно каким-то образом напроситься к гранду в гости! – прошептала Варежкина. – Правда, я еще повод не придумала!

- Можно сказать, что в тот день ты потеряла браслет. Потом вежливо поинтересоваться, не находили ли его слуги при уборке, - предложила я, а потом, сделав невинное лицо, с придыханием сказала, обращаясь к шкафу: - Я прошу прощения за то, что беспокою вас в такое непростое для вас время, ваша светлость… Так случилось, что мы с сестрой приехали в город по делам и решили нанести вам визит, чтобы узнать кое-что… В тот ужасный день, когда наша мачеха так безвременно покинула этот мир, я потеряла дорогой моему сердцу браслет. Память об отце… Со всеми горестными событиями эта неприятность совершенно выскользнула из моей головы. Может, ваши слуги находили его? Или он так и лежит в гостевой комнате, завалившись в какую-нибудь щель. Например, между периной и спинкой кровати? Если бы он нашелся, это было бы настоящим счастьем для меня!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Отлично! – Варежкина обрадовалась, как ребенок. – Пусть немного наивно, но так даже лучше! Если добавить немного кокетства, то гранд может подумать, что это всего лишь повод, чтобы встретиться с ним! Мужики любят внимание!

Мы вышли из своей комнаты и направились в башню. Вельвет и Тьма неотступно следовали за нами.

- Смотри, здесь все стены в плесени, – Варежкина подняла подсвечник. – Их нужно обработать. В комнате смотрителя я тоже видела пораженные плесенью участки стен.

- Пройтись медным купоросом, а потом известью. Станем топить камин, и сырость уйдет, - ответила я, вспоминая, как боролись с плесенью мои мама и бабушка.

- А он есть уже? Купорос? – Лида повернулась ко мне. В ее глазах появилось любопытство.

- Ну… наверное. Не знаю, как в этом мире, но вообще о нем уже было известно в восемнадцатом веке. Его даже называли Бордосская жидкость. Будто бы во Франции ей обрабатывали виноградники, чтобы защитить урожай от воришек. Ягоды выглядели испорченными после такой обработки.

- Мы однажды в Крыму полезли за виноградом, - прошептала Лида. – Так я тебе скажу: берданка с солью – самая лучшая защита урожая… Дед, зараза, Ворошиловским стрелком был…

Она скривилась. Видимо, вспомнила неприятные моменты своей юности.

- Я всегда думала, что это миф, - улыбнулась я. – Что солью стреляют.

- Я этот миф полдня, сидя в тазу, вымачивала… - проворчала Варежкина. – Никому не пожелала бы… Специальная кристаллическая соль. Лизунец для скота. Давай не будем об этом говорить: у меня до сих пор при воспоминании о том дне ниже спины печет.

Я шла за ней и тихо смеялась, представляя эту эпическую картину. Ну, Варежкина… Ну, профура! Где ее только не носило.

Мы вошли в комнату смотрителя, и я посмотрела на нее другими глазами. Помещение было больше нашей спальни. Здесь нам с Лидой будет комфортно. Я даже представила, какой шикарный вид будет открываться из таких-то окон перед нами каждое утро.

- Поставим кровать напротив окна… - мечтательно протянула Варежкина, словно прочитав мои мысли. – И будем любоваться закатом… Эх!

Мы осмотрели полы, потом стены, отметив, где именно по ним расползлись щупальца плесени. И, конечно же, проверили оконные рамы. После «ревизии» будущей спальни пришли к выводу, что нам нужна краска, известь, медный купорос, много хозяйственного мыла и уксуса для чистки каминной решетки.

В город мы собрались рано утром, наспех перекусив бутербродами. С неба сыпал легкий снежок, морозец был крепким, а воздух свежим и чистым. Варежкина находилась в отличном расположении духа, что было лишним доказательством ее непробиваемости. Что бы ни случилось, гробовщица держала марку.

Грэйс показал нам лавку с хозяйственными товарами, где можно было приобрести все, что мы себе наметили. А сам отправился к кузнецу, чтобы подковать лошадь.

- Я буду ждать вас через час на этом же месте, - предупредил он. – Мне еще нужно купить себе шляпу, а Дадли попросил ботинки. Вам хватит столько времени, леди?

- Более чем. У нас еще много дел, - деловито произнесла Лида. - Некогда нам по городу разгуливать.

Он уехал, а мы купили то, что хотели, и, оставив покупки в лавке, направились к особняку Карлоса де ла Серда. Благо, что он находился неподалеку от центральной площади. Завернув на улицу Святого Михаила, мы быстро пошли по тротуару, припорошенному снегом. Вот этот свежевыпавший снег и сыграл с нами злую шутку. Улица была с небольшим уклоном, и ребятня раскатала ледяную дорожку, которую уже замело достаточно, чтобы она не бросалась в глаза.