Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-41". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Форш Татьяна Алексеевна - Страница 248
Чуть сбоку я заметила три удобных маленьких кресла, окружавших невысокий овальный стол, уставленный чем-то вкусным.
Неплохо!
– У вас здесь что, комната отдыха?
Мужчина довольно невежливо толкнул меня на кровать, сам, подойдя к столику, подцепил одной рукой кувшин, другой – два продолговатых стакана и, подойдя, уселся рядом.
– За мою неожиданно нашедшуюся тирраду! – Он протянул мне стакан и, не замечая моей ошалевшей физиономии, плеснул прозрачной жидкости сначала в свой, затем в мой. Опустив кувшин на траву, залпом выпил и посмотрел на меня. – Пей! Или тебе не нравится тост?
Я отмерла.
– Гм. Что-то я не уверена в твоем заявлении.
Словно не услышав, он смерил меня холодным взглядом.
– Ты хотела задать мне какие-то вопросы?
– А ты точно сможешь на них ответить? Или зависнешь, как те мачо? – Я кивнула вниз. – До сих пор переваривают мой последний вопрос.
– А-а, ты о смотрящих? – Холодная улыбка снова коснулась его губ. – При всем желании они бы тебе не помогли. Во-первых, они не поняли тебя, ты так странно говоришь. А во-вторых, они отбираются специально для тиррариумов и живут здесь, пока могут удовлетворять все желания моих женщин.
– В смысле? – Я успела подхватить падающую челюсть и вернуть ее на место. – Странные здесь порядки!
Его красивые глаза снова равнодушно устремились на меня.
– А что тебе непонятно? Смотрящие умеют все, от приготовления напитков и еды до расслабляющего массажа. Могут быть актерами и развлечь музыкой. К тому же для не интересующих меня женщин они исполняют роль любовников.
Я чуть не поперхнулась.
– Оригинально! А куда ты потом пристраиваешь детей?
– Детей?!
– Ну да. От своих заместителей.
Он усмехнулся.
– У смотрящих не может быть детей. Дворцовые целители давно позаботились о решении этой проблемы.
– Рада за тебя! – Я сделала глоток нежного, сладко-кислого напитка и, помолчав, выпалила: – Ну и главный вопрос! Зачем тебе нужна я? На взаимные чувства и брак можешь даже не рассчитывать. Я, знаешь ли, «другому отдана и буду век ему верна!»
Тонкие губы презрительно покривились. Словно не услышав мое последнее заявление, он процедил.
– Надеюсь, болтливость – единственный твой недостаток? Мой придворный маг сказал, что ты владеешь магией, а мне нужны наследники с магическими способностями.
– А что так вдруг?
Он пожал плечами. Снова плеснув в бокал напиток, выпил одним глотком и поднял на меня большие ярко-синие глаза.
– Сейчас неспокойное время. Многие дома перворожденных набирают силу. Я опасаюсь смуты, мятежей. Всегда найдутся те, кто мечтает надеть корону. А подспорье в виде наследников, владеющих магией, заставит всех задуматься, прежде чем попытаться забрать власть у моего рода. – Он отставил бокал, и его губ наконец-то коснулась настоящая улыбка, смягчив надменное лицо. – Естественно, ты станешь тиррадой. Наши дети станут первыми претендентами на трон. Я гарантирую тебе безбедное существование до самой твоей смерти. К тому же, если ты научишься удовлетворять все мои прихоти, я позволю себе долго не забывать путь в твою спальню.
– Ух ты, просто райская жизнь в стенах этого борделя! – Бешенство раздирало меня на части. Мою жизнь расписали по минутам и слили в унитаз. Оч-чень приятно, что и говорить, когда в тебе видят только племенную кобылу.
– В стенах моего тиррариума! – холодно поправил мой новоявленный жених, не замечая моего ехидного, исходящего ядом тона.
– Сам живи со своими змеями! У меня уже есть муж, дети и счастливая, полная радости жизнь. Так что, парниша, единственно правильное, что ты можешь сделать в этой ситуации, это передать меня с рук на руки моим спутникам и пожелать счастливого пути. Иначе за последствия я не ручаюсь!
Я поднялась, поставила стакан на столик и шагнула к лестнице. В следующее мгновение в мою руку словно вцепились стальные тиски. Меня дернули так, что я, чуть не лишившись конечности, оказалась на кровати.
Придавив к постели, черноволосый навис надо мной.
– Мне нравится объезжать диких, упрямых кобыл. – Его синие глаза сверкали бешенством. – Не надо меня злить. Иначе, получив наследников, я отправлю тебя жить в дом Забвения. И поверь мне, девочка, хуже наказания здесь не бывает!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Слезь с меня, кабан горбатый! Пока я не устроила тебе пять переломов и десять вывихов.
Мою щеку обожгла пощечина.
– Кажется, ты не очень почтительно отозвалась о своем господине?
– Конь ты педальный, а не господин!
От второй пощечины я увернулась, резко дернулась и так впечатала ему лбом по породистому лицу, что он застонал.
– Ах ты дрянь! Я предлагаю тебе жизнь, о которой мечтает любая дочь высокородного дома. Еще ни одна керха не посмела сказать мне «нет», не говоря о том, чтобы оскорбить Джеррафа Пиер дир Сорр!!!
– А-а-а! Так ты и есть тот самый жираф? Вот блин, дал же бог имечко!
В его глазах уже полыхала неприкрытая ярость.
– Что ж, придется мне начать приручать тебя уже сегодня! Чувствую, мне даже будет некоторое время интересно!
Его пальцы хищно вцепились в мою ветровку. Раздался треск. Почувствовав свободу, я изловчилась и от души двинула ему в глаз. И тут случилось невероятное. Парня, словно взрывом, отбросило к стене, по которой он тихонько сполз и остался, постанывая, лежать на травке.
Секунду я изумленно разглядывала свою руку.
Нет, для фиолетового бланша я врезала, конечно, хорошо, но такого нокаута не ожидала! Стоп! Кольцо!
Мое обручальное кольцо светилось ровным серебристым сиянием. Значит, это оно меня защитило. Здорово!
Вскочив с кровати, я перепрыгнула жертву обстоятельств и бросилась к лестнице.
Внизу было оживленно. Обитательницы тиррариума столпились у бассейна и что-то шумно обсуждали. Смотрящих не было.
Надо бы узнать, где у них тут выход!
Меня заметили, и наступила тишина. Спустившись, я пошла к ним.
– Тетеньки, то есть девушки. Вы не сильно обидитесь, если я скажу, что немного подпортила внешний вид вашего общего мужа? – Н-да, рисковала я сильно! Но все же был шанс спастись от наказания. Затеряюсь где-нибудь в толпе. Пока будет искать, уже остынет. С другой стороны, если ему так уж приспичило получить от меня наследников, тем более не убьет. Впереди еще два дня, очень надеюсь, что Велия меня отсюда вытащит!!! – Но я ни при чем! Он, так сказать, сам пришел и все такое.
Женщины продолжали молчать, не сводя с меня настороженного взгляда.
– А не подскажете, где мое койко-место? А еще лучше – выход?
Сверху раздался шорох, стук, звон… будто перевернули стол с посудой, снова шорох, а когда на лестницу выполз мой жених, у девиц дружно брякнулись челюсти. Я залюбовалась. Все-таки классный бланш получился!
Джерраф, покачиваясь и держась за перила, спустился вниз. В это время в дальнем углу поднялась часть стены. В зал вошли двое смотрящих и, заметив своего господина в таком помятом состоянии, со всех ног кинулись к нему. Отступив к притихшим женщинам, я поискала глазами свободную палатку.
– Господин, что с вами?
– Мы можем помочь?
Джерраф подержался за голову. Привстав на цыпочки, оглядел толпу.
– Ищите новенькую! Ту, что подарил мне Корраш! – От его рыка я, представив себя маленькой серенькой мышкой, медленно, но верно стала пробираться в глубь зала, где до сих пор была открыта потайная дверь. – Она должна быть где-то здесь! Я хочу удостовериться, что она мне не приснилась. Она… она – великолепна! Подарила мне такие незабываемые ощущения… Мм, правда, вначале заартачилась…
Лэр, мечтательно прикрыв глаза, расплылся в восторженной улыбке, а я в изумлении замерла.
– Здесь она, господин! – сдал меня противный голос старой тиррады.
Все обернулись и расступились, выставляя меня на всеобщее обозрение.
Джерраф расцвел в улыбке и кинулся ко мне.
– Это было восхитительно, чудесно. Я даже лишился чувств. Со мной никогда такого не было! Спасибо! – Он нежно коснулся губами моей руки. – Готовься, через два дня обряд. Ты станешь моей тиррадой!
- Предыдущая
- 248/2176
- Следующая
