Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Мартин Томас - Призыв к оружию Призыв к оружию

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Призыв к оружию - Мартин Томас - Страница 43


43
Изменить размер шрифта:

– Я погляжу, что смогу сделать, – пообещал Гарт. Если владыка Джаред отвезет его обратно в Кворин, можно будет привести сюда грузовик, захватить ремонтников и вернуться за траками. А заодно появится шанс переговорить с владыкой Джаредом.

Пожалуй, ущерб мог быть и серьезнее. Сразу же по возвращении Джаред понял, что заправщик еще может послужить. Более того, он вроде бы даже остался на ходу. Капитана Гарта Джаред застал у броневика.

– Капитан Гарт! – окликнул Джаред. Гарт обернулся и подошел к нему, отдав честь. – Доложите обстановку, капитан.

– Заправщик работоспособен, Ужасающий владыка, – сообщил Гарт, – но мы лишились трети запаса топлива. Броневик получил небольшие повреждения одной из гусениц. Его могут починить к утру.

– А раньше нельзя? – спросил Джаред. Ему хотелось поскорее выбраться из леса под открытое небо, где осуществить подобную атаку гораздо труднее.

– Можно, владыка, но с вашей помощью.

– Чем же я могу помочь?

– Если вы отвезете меня в Кворин, я мог бы привести грузовик, чтобы доставить ремонтную бригаду обратно в Кворин. Если на другом броневике сохранились неповрежденные траки, это ускорит ход ремонта.

– Насколько это вероятно?

– Почти наверняка, Ужасающий владыка. Даже один уцелевший трак ускорил бы работы.

– Очень хорошо, – согласился Джаред, протягивая Гарту руку. Усевшись позади Джареда, капитан хранил молчание всю дорогу, пока они не прибыли в Кворин. Как только Гарт ступил на землю, Джаред бросил:

– Я жду вашего возвращения через час, – и повернулся, чтобы уехать.

– Ужасающий владыка! – окликнул Гарт. – Да?

– Владыка, теперь, когда мы далеко от армии, я хотел бы поговорить с вами еще об одном.

Джаред ожидал чего-нибудь в этом роде. Спецвойска не могло не озадачить нападение с земным оружием. К сожалению, Джаред пока что не сумел измыслить правдоподобное объяснение.

– Что вам, капитан?

– Владыка, я узнал человека, атаковавшего колонну.

– Что?! – вскричал Джаред. . – Да, владыка.

– Откуда вы знаете этого человека?

– Моим последним заданием на Земле был обмен заложниками, – объяснил Гарт. – Владыка Белеверн захватил девушку, и ее брат согласился сдаться в обмен на нее. Владыка Белеверн утверждал, что этот человек – Сновидец.

– Так он вам сдался? – уточнил Джаред. Скверно. Если эта новость еще не разошлась, придется убрать Гарта, иного выхода нет.

– Да, владыка.

– Что Белеверн с ним сделал?

– Мы доставили пленника владыке Белеверну, Ужасающий владыка. Владыка Белеверн намеревался доставить его в Дельгрот после того, как вернет нас сквозь бездну.

– Идиот проклятый! – воскликнул Джаред. – Ему следовало убить Сновидца, как было приказано!

– Владыка!

– Да, капитан? – поглядел Джаред сверху вниз.

– Владычица… ушла, не так ли?

Джаред вздохнул. Гарт только что подписал свой смертный приговор.

– Да, капитан. – Джаред под плащом сжал рукоять меча.

– Владыка! – Гарт пал на колени. – Пожалуйста, поведайте мне, что Морванором правите вы, а не Демор или кто-то из других!

Джаред помедлил, ошарашенный этим нежданным представлением.

– Морванором правит Совет Десяти. Остальные владыки назначили меня Высшим владыкой Совета.

– Слава Владычице! – воскликнул Гарт.

– Почему?

– Высший владыка, вы единственный из всех владык способны сохранить Морванор для Нее. Вы один сбережете нас для служения Ей в день ее возвращения. Остальными правят их собственные прихоти, но только не вами!

Джаред выпустил рукоять меча и прищурился под маской. Столь беззаветная преданность Владычице – вещь почти неслыханная. Страх – пожалуй, но не преданность. Вот разве что… Джареду было известно, что Владычица намеревалась добавить тринадцатого из специальных войск.

– Капитан Гарт! – негромким, угрожающим голосом процедил Джаред.

– Да, Ужа… Высший владыка?

– Были ли вы… на аудиенции у Владычицы по возвращении с Земли?

– Д-да, Высший владыка.

– Касательно чего?

– Я… я не могу сказать, – пролепетал Гарт.

– Позволила ли она теням пасть ради тебя? – еще тише пророкотал Джаред.

– Я… н-не могу…

– Да или нет?! – взревел Джаред.

– Да! – крикнул Гарт, отшатнувшись. – Д-да, Высший владыка.

– Не-е-ет!!! – завопил Джаред в ярости и отчаянии, выхватив меч из ножен. Клинок вспыхнул ослепительно белым жаром, а глаза Джареда под маской сверкнули алым огнем. Таков ритуал. Гарт знает! Она взяла его за руку и привлекла к себе, а затем связала его душу оковами, разбить которые не в силах ничто.

«Нет! – эхом раздалась в его памяти команда, прозвучавшая давным-давно. – Я люблю тебя ничуть не меньше, мой Джаред».

Джаред заморгал, приходя в себя. Перед ним вовсе не Демор, самодовольный и всецело поглощенный страстью Владычицы. Это Гарт, спокойно стоящий по стойке «смирно», закрыв глаза в ожидании удара.

Пламя на клинке полыхнуло напоследок и угасло. Джаред уронил руку и понурился. Будь он смертен… он бы разрыдался.

– Как вы, капитан, – тихонько проронил он.

– П-простите, Высший владыка? – выдавил из себя Гарт. – Как вы себя?.. – Он умолк, не договорив.

– Я… в полном порядке. Я не могу убить вас. Вы… последний, кого касалась она. Теперь остались только мы.

– Д-да, Высший владыка.

– Была ли она… так же прекрасна, как мне запомнилось?

– Невероятно прекрасна, владыка, – произнес Гарт. Сочувствие в его голосе заставило Джареда поморщиться. Сочувствие к нему? Джаред тряхнул головой. После. Сейчас надо решить более неотложные вопросы.

– Что же нам сказать людям… владыка Гарт?

Видимо, Стивен все-таки не сумел ускользнуть невредимым, как поначалу думал Артвир. Когда они добрались до бивака, Стивен, белый как плат, без сил повалился на спину Эрилинн. В любой другой ситуации Артвир остановился бы, чтобы позаботиться о друге, но сейчас гораздо разумнее было поскорее доставить его к Эрельвару и целителям.

Они выехали из рощи посреди бивака. Благодарение богам за эту кобылицу! Соскочив с седла, Артвир бегом кинулся в шатер Эрельвара.

– Позови целителя! – крикнул он солдату, стоявшему на часах у входа. Огорошенный их внезапным появлением, часовой будто прирос к месту. – Да пошевеливайся же! Или вылетишь с прохода от пинка под зад, а я вытащу Эрельвара сам!

– В чем дело? – спросил владыка Эрельвар, выходя из шатра. И тут же его взгляд упал на бесчувственного Стивена. – Бегом! – приказал Эрельвар часовому.

Тот понесся прочь, как арбалетная. стрела, а Эрельвар с Артвиром осторожно сняли Стивена с седла. Когда они хотели положить его на спину, Стив вскрикнул, и они перевернули его ничком. На тунике со спины расплылось маленькое пятнышко крови вокруг рваного отверстия. Артвир сорвал со Стивена одежду. В спине его, рядом с хребтом, застрял крохотный кусочек металла. Наверное, Стивен его даже не почувствовал.

Артвиру уже доводилось видеть подобное. Человек, получивший стрелу в спину, в пылу битвы даже не замечал раны, пока бой не подходил к концу или, раненный, не валился замертво. Но когда у человека в спине торчит стрела, товарищи могут предупредить раненого. Эта же рана оставалась незамеченной, пока Стивен не впал в беспамятство.

– Он истекает кровью внутри, – поведал Эрельвар и тут же схватил Артвира за запястье, когда тот хотел выдернуть осколок из спины Стивена. – Нет! Иначе он скончается через считанные секунды. Жди Фелинора.

Маг прибыл без промедления. Опустившись рядом со Стивеном на колени, он осмотрел его, закрыл глаза и провел ладонями над раной.

– Он потерял много крови, – наконец сообщил Фелинор.

– Вот бы не догадался! – сплюнул Артвир. – Чем ты можешь помочь ему, кудесник?

– Не столь многим, как истинный целитель. Ах, если бы только принц Терон еще был здесь! – Фелинор пристально взглянул на Эрельвара, а затем на Артвира. Умбриец ощутил, как по телу пробежали мурашки от волшебства.