Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасные объятия - Сноу Эшли - Страница 5
Новый пассажир непринужденно устроился на сиденье, будто ездил в экипажах каждый день. Смеющимся, дружелюбным взглядом серо-зеленых, будто выгоревших, глаз незнакомец окинул спутников и улыбнулся, заметив изучающую его Аманду. От этой улыбки у девушки застучало в висках. Смущенная тем, что застигнута врасплох, она стыдливо улыбнулась и уткнулась в книгу.
– Преподобный Стори, – представился мужчина, приподняв шляпу.
– Очень приятно. Мисс Аманда Лэсситер. Преподобный Стори вежливо повернулся к другой даме. Женщина в зеленом томно протянула руку, которую он быстро пожал.
– Миссис Тилли Лэсей, – сказала она хриплым голосом. – Вдова.
– Рад познакомиться, миссис Лэсей. А вы – мисс Лэсситер. Я правильно понял?
Аманда подняла книгу, смущенно прикрывая ею лицо.
– Да, – прошептала она.
– Отлично, – сказал преподобный, откидываясь назад. – Нам придется ехать вместе несколько часов. Вы не станете возражать, если я закрою окно? Очень пыльно. Скажете, когда станет душно.
Аманда кивнула, а миссис Лэсей издала короткий смешок.
– Меня не беспокоит, что вы собираетесь делать, только не начните молиться.
У Аманды перехватило дыхание от такой наглости, однако священник лишь улыбнулся в ответ.
– Только про себя, только про себя, – повторил Стори.
Никто ничего не заметил и не заподозрил, а ведь он чуть было не представился преподобным Коулом… «Кэбот, Кэбот! Нужно как следует выучить это имя, быть начеку и не проговориться, если он собирается продолжать маскарад». Коул лениво откинулся на сиденье, надвинув на глаза шляпу, будто собирался вздремнуть. Пожалуй, было бы более естественным достать Библию и почитать, но он был не в состоянии сделать этого.
Коул решил воспользоваться одеждой и документами проповедника, чтобы проникнуть в Тумстоун. Воздух непривычно холодил выбритые щеки – пришлось избавиться от роскошных усов и бороды, чтобы ни шериф, ни кто другой не смогли узнать в новоявленном священнике Детку Могильщика. По крайней мере, пока есть шанс остаться неузнанным до встречи с Эйсисом Мэлоуном. А потом Коул немедленно уберется в свое убежище, а настоящий Стори отправится своей дорогой. Если… Если Флойду и остальным не придет в голову расправиться с пленником.
Коул Картерет, полуприкрыв глаза, наблюдал за спутниками. Миссис Лэсей все еще с любопытством поглядывала в его сторону.
Однако Коул надеялся своим равнодушным видом отбить интерес этой особы. Он слышал о Тилли Лэсей, содержательнице известного публичного дома в одном из районов Ньютона в Канзасе. Какой-то шутник назвал его «Гайд-парк». Может быть, миссис Лэсей ехала, чтобы организовать подобное заведение в Тумстоуне или собиралась просто заняться там своим обычным ремеслом. Так или иначе, но дама, несомненно, имела двойной интерес к преподобному Стори. Коул знал определенно, что они никогда не встречались. Если она и слышала о Детке Могильщике, вряд ли могла связать эту кличку с именем проповедника.
Он облегченно вздохнул, увидев, что Тилли отвернулась к окну, и стал изучать молодую женщину, сидевшую напротив. По правде говоря, он едва смог отвести от нее взгляд с того самого момента, как сел в экипаж. Какое-то время Коул думал, что перед ним – одна из «девочек» Тилли, но вскоре отбросил эту мысль. Девушка выглядела слишком благовоспитанной и милой для того, чтобы быть «последовательницей» Тилли Лэсей.
Девушка читала, и самые длинные ресницы, какие Коул когда-либо видел, двумя полумесяцами трепетали над нежными щеками. У нее было лицо феи, цветом напоминавшее розовый закат в горах. Полные, свежие, ярко очерченные губы подрагивали от смеха, когда в книге попадалось что-то смешное. Над кружевным воротничком платья Коул заметил бледно-розовую полоску незагорелой кожи. А россыпь веснушек на переносице придавала ей особую пикантность. Волосы цвета темной меди блестели, как лучи солнца на воде.
Должно быть, они длинные и густые, хотя и не видны полностью из-за того, что скручены узлом на затылке.
Внезапно девушка оторвалась от книги, почувствовав, что Коул смотрит на нее. Он попытался отвести взгляд, но не смог, и был награжден смущенной улыбкой, от которой на щеках появились ямочки. На Коула смотрели глаза цвета молодого меда.
Боже, что происходит?! Давно забытое чувство наполняло душу теплом, а он отчаянно сопротивлялся. Разве можно было представить, что Коул Картерет способен потерять голову из-за какой-то девчонки? Да кто она такая! Учительница какая-нибудь или кто-то в этом роде. Нет, его голова ему самому нужна, а сейчас – как никогда. Он заставил себя закрыть глаза. Не надо заводить разговор с этой мисс, не то Тилли Лэсей только усилит ненужный интерес. Впереди длинная дорога. Он найдет возможность поговорить с девушкой, прежде чем они доберутся до Тумстоуна.
Тем временем экипаж сделал первую остановку: прибыли на станцию, где должны были поменять лошадей. У Аманды страшно разболелась спина после ухабистой дороги. Она вышла, чтобы попить холодной воды, и осмотрелась. Несколько небольших строений лепились друг к другу, напоминая конюшню, к ним примыкал загон для скота. Одинокое дерево стойко боролось с жарой, отбрасывая слабую тень в конец загона, где стояли лошади и устало отмахивались хвостами от надоедливых мух. А за всем этим, куда не кинь взгляд, простиралась пустыня. Кое-где виднелись жалкие островки чахлой и редкой колючей травы. Казалось, все живое вымерло вокруг. Полуденное солнце словно превратило жару в нечто осязаемое, заставляя смещаться горизонт.
Несмотря на жару, Аманда захотела немного пройтись по дороге, размять затекшее от долгого сидения тело и затем вернуться к экипажу. Но не успела она сделать и несколько шагов, как услышала, что ее догоняют.
– Вам не стоит гулять здесь одной, – улыбался ей преподобный Стори, глядя сверху вниз. – Тут полно гремучих змей.
– Я хотела только немного размяться. В дороге так устаешь. Пожалуй, я все же пройдусь.
Аманда думала последней фразой смутить его, однако священник даже не подал вида.
– Вы не будете возражать, если мы прогуляемся вместе? Я тоже не прочь размяться.
– Пожалуйста, если хотите…
Аманда смущенно опустила глаза. В экипаже ей не удалось хорошо рассмотреть преподобного Стори из-за его низко надвинутой шляпы. Сейчас девушка была очарована его улыбкой и живыми, искрящимися глазами. Она быстро отвернулась, чтобы священник не увидел, как зарделось ее лицо.
Он шел рядом, глядя далеко вперед на кромку красных гор у горизонта.
– Здесь можно встретить индейцев. Это негостеприимный край.
– Вы говорите так, будто хорошо знаете эти места.
Коул вовремя спохватился, ведь Кэбот Стори – новичок в Аризоне.
– Вообще-то я еду с Востока, чтобы приступить к своим обязанностям в Тумстоуне, в приходе Святого Ансельма. Но жил тут еще в детстве… некоторое время… на ранчо. Да, я немного знаю здешние края, кроме того, читал о них.
– Так вы готовили себя к работе в этих местах?
– Конечно. Полагаю, нужно знать как можно больше о месте, где собираешься работать.
– Очень разумно. Мне, наверное, тоже следовало что-нибудь почитать об Аризоне до отъезда из Сент-Луиса. Тогда я была бы более подготовленной. Не думала, что здесь все окажется таким пустынным и безжизненным.
– Ну, на самом деле это не совсем так. Пустыня живет своей жизнью. Индейцы, например, хорошо знают об этом. Они всегда найдут здесь воду и пищу.
– Пищу?
– Да. Бобы, плоды агавы, сагуары, ягоды можжевельника, земляные орехи. И даже мясо. Иногда.
Аманда посмотрела на него, недоверчиво засмеявшись.
– Например, гремучие змеи и скорпионы?
– Напрасно смеетесь, из змей получается неплохая еда.
– Я не верю.
Коул заметил, что они уже довольно далеко отошли от станции, и слегка сжал ее локоть, давая понять, что пора возвращаться. Это прикосновение было приятно ему.
– Я говорю правду. Абсолютную правду. Аманда высвободила руку.
– Откуда вы знаете столько об индейцах? Я думала, что они все в резервации.
- Предыдущая
- 5/67
- Следующая
