Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как убить свою свекровь - Кэннелл Дороти - Страница 43
– Замечательно! – Я старалась не смотреть на лысую макушку сэра Роберта.
Памела осмелилась поднять голову.
– Мамочка Китти, я помню, вы как-то говорили, что, будь у него хоть на пенни патриотизма, дядя Джордж перенес бы свои виноградники в Англию.
– Во-первых, это было до того, как мы с ним поговорили, к тому же он обещал построить у нас завод по разливу вин. – Ее светлость пригвоздила дерзкую невестку взглядом и передала мне ручку. – Подпишите эту страничку, Элли, и с делами покончено.
– Неужели мы исчерпали повестку дня?
– Полностью! – Леди Китти следила, как я пытаюсь превратить кляксу в гигантскую точку. – У меня все под контролем. Как всегда. А теперь, если Папочка Бобби и Памела перейдут в гостиную поболтать, я вымою посуду.
– Могу я вам помочь? – спросила я, надеясь принести хоть какую-то пользу.
– Лучше я сама, милочка, тем более что сегодня я чищу плиту. У меня на каждый день запланирована определенная работа и…
Леди Китти умолкла, но не столько из-за моего удивления, сколько потому, что голова сэра Роберта внезапно упала на стол, расплескав нетронутый стакан молока и перевернув солонку.
Памела взвизгнула. Когда и это не воскресило сэра Роберта, я вскочила, намереваясь сделать ему искусственное дыхание. Мамуля говорила, чю Пусе это помогло. Леди Китти и ухом не повела.
– Не надо потакать его капризам, Элли! – Недрогнувшей рукой она собрала тарелки. – Впавший в детство старый дурак пытается привлечь к себе внимание. У меня вот высокое давление, но от этого никто еще не умирал, так ведь? И надо жить, невзирая ни на что! Поэтому я пойду мьпъ посуду, а вы, девушки, проследите, чтобы сэр Роберт не наделал глупостей и не подавился собственным языком.
Чтобы продемонстрировать свое великодушие, леди Китти походя потрепала сэра Роберта по голой макушке и выплыла из столовой. Стоило ей выйта, как сэр Роберт слегка приоткрыл один глаз и прохрипел:
– Боже, избави меня от этой женщины! А? Что?
– Ах, Папочка Бобби, так вы просто притворялись?! – обрадованно вскрикнула Памела.
– Я решил, дорогая, что нам не мешает показать твоей подруге миссис Элли Хаскелл, что твоя свекровь – бессердечное чудовище. Нечасто нас посещают беспристрастные свидетели. А я знаю, что на свете нет ничего лучше, чем молодая красивая девушка, которая скажет в мою защиту несколько добрых слов, когда в Олд-Бейли меня будут судить за то, что я в порядке самообороны пристукнул старуху. А? Что?
– И озорник же вы?
Памела кокетливо улыбнулась свекру. Я онемела.
– Ты права, дорогая. Пойду-ка спрячусь в своей комнате.
Из кухни донеслось громыхание сковороды, сэр Роберт нервно дернулся, быстро распрощался и удрал.
– Он все храбрится, бедняжка! Вы сами видите, как терзается его душа! – Памела явно разделяла страсть сэра Роберта к бульварной литературе. – Если он умрет (лучше сказать – когда он умрет, поскольку все мы когда-нибудь умрем), я останусь на съедение Мамочке Китти.
– А вы не можете найти себе отдельную квартирку?
– У нас нет денег. Мамочка Китти конфискует всю зарплату Аллана и выдает ему только на мелкие расходы. И как раз об этом я хотела с вами поговорить.
Памела прокралась к двери и выглянула в коридор, потом вернулась к столу.
– Что-то случилось?
Ее больше карие глаза подернулись слезами.
– Мне надо одолжить где-нибудь денег, а я даже не знаю у кого.
– Вас шантажируют?
– Элли, как вы догадались?!
– Проще простого! Вчера мне позвонили по телефону и потребовали заплатить двести фунтов в обмен на молчание о подслушанном в «Темной лошадке» разговоре.
– Это когда мы говорили про то, как убить свекровей?
– А о чем же еще?
– Но меня шантажируют не этим! Со мной это началось с тех самых пор, как я вышла замуж за Аллана. Вы уже знаете, что я выиграла конкурс пирогов, – она откинула прядь со лба дрожащей рукой, – но только мы с Алланом знали, что не мои руки испекли пирог, призом за который стал мой Прекрасный Принц.
– Не ваши?! – От изумления мой голос сорвался на писк, и я поспешно прикрыла рот рукой.
– Я никудышная повариха. Я сходила с ума от мысли, что нас с Алланом могут навсегда разлучить, пока не вспомнила про свою тетушку Герту. Она профессиональная кондитерша в Норидже. Свои замороженные пироги она поставляет в крупнейшие супермаркеты. Узнав, что это вопрос жизни или смерти, тетушка предложила испечь для меня этот знаменитый яблочный пирог. В день конкурса она прокралась в Читтертон-Феллс с пирогом под мышкой. Мы с ней шептались у открытого окна в гостиной, и я не сразу сообразила, что в саду кто-то прячется, но мне и в голову не пришло, что дело пахнет шантажом. А потом, когда начались телефонные звонки, я даже не слишком испугалась. Сперва требования были умеренные: несколько фунтов, и все. Но постепенно аппетит у мерзавца рос, мои девичьи сбережения кончились. У меня нет драгоценностей на продажу, а всякий раз, когда я заговариваю о том, чтобы пойти работать, Мамочка Китти начинает биться в истерике. Место невестки – дома, у нее под каблуком.
– И сколько требует наш общий друг? – поинтересовалась я.
– Двести фунтов.
– По крайней мере у него нет любимчиков и он требует со всех поровну.
– Элли, вы можете одолжить мне эти деньги?
– Шантаж никогда не кончится.
– Кончится, будьте покойны! Я должна найти выход. – Памела решительно сжала губы. – Больше я так жить не могу! Только одолжите мне деньги в последний раз.
Я вытащила из сумки чековую книжку и выписала чек на двести фунтов.
– А он ничего не говорил вам насчет заговора против свекровей?
– Пока нет.
– Вот и молитесь, чтобы он не вспомнил про вас еще и в связи с этим. – Я спрятала ручку и поднялась. – Мы еще увидимся.
– А вам уже пора?
Памела проводила меня до дверей, хвостики ее уныло поникли на плечах. Мне стало жалко бедняжку – как ей, должно быть, неуютно в этом доме, начисто лишенном индивидуальности.
– Мне действительно пора. – Я обняла Памелу и спустилась по ступеням в клубы густого тумана. – Передайте леди Китти, что я не хотела отвлекать ее от чистки духовки. Кстати, как вам удалось столько времени водить ее за нос, прикидываясь замечательной поварихой?
– Без проблем! – хихикнула Памела. – Мамочка Китти и близко не подпускает меня к плите.
– Она в своем репертуаре…
Ничего удивительного, что я долго ходила кругами, прежде чем обнаружила свою машину. Но на этом мои злоключения не закончились. Деревья выскакивали из тумана в самых неожиданных местах, и я радовалась, что успела оставить деньги в дупле. Долго бы я его сейчас искала! Туман все сгущался и сгущался, обхватывал машину ватными лапами. Какое-то время я благоразумно плелась за услужливым автомобильчиком, пока не настало время расстаться с проводником у подножия Скалистой дороги. До дома оставалось совсем немного, как-нибудь доберусь. Недаром же я хвасталась направо и налево, что по Скалистой дороге проеду и с завязанными глазами. И кто только дергал меня за язык! Вот и настал час расплаты за бахвальство.
Сердце мое рвалось домой, как всегда бывает, когда кажется, что бензин на исходе, но на сей раз взял верх разум, и я улиткой ползла вдоль обрыва, преодолевая поворот за поворотом. Каждый знакомый валун в тумане казался лучшим другом. Автобусная остановка материализовалась из белесого небытия одиноким и пустынным островком цивилизации. Видимость не превышала двух дюймов, и я была уверена, что машина крепко зажмурила фары от страха, пока мы въезжали на вершину холма, вот почему на подъезде к дому викария я решила, что душераздирающий визг издала именно она.
Но вопль раздался снова. Кто-то кричал в тумане, и причина была серьезнее, чем потерянная корзина с провизией. Я ударила по тормозам, выскочила из машины и на ощупь помчалась к источнику крика.
– Держитесь, я иду!
– Сюда!
– Не двигайтесь!
Мне самой впору было последовать этому совету, потому что в этот миг я едва не рухнула в пропасть. В этом случае я наверняка раздавила бы несчастную, которая притулилась на узеньком выступе в десяти футах подо мной.
- Предыдущая
- 43/54
- Следующая