Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Фостер Алан Дин - Чужие Чужие

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Чужие - Фостер Алан Дин - Страница 31


31
Изменить размер шрифта:

— Не уходи! Пожалуйста.

— Все будет хорошо. Я буду рядом, тут следующая дверь. Я никуда не уйду. — Она показала на маленькую камеру, установленную над дверью. — Знаешь что это?

Кивок в темноте:

— Да, это камера безопасности.

— Верно. Видишь, там горит зеленая лампочка. Мистер Хадсон присматривает за всеми камерами этого крыла, чтобы знать, все ли в порядке. Камера наблюдает за тобой, а я буду видеть тебя по монитору в соседней комнате. Я буду видеть тебя так же четко, как если бы я была здесь.

Рипли показалось, что Головастик все еще сомневается. Тогда она сняла с руки поисковый браслет и застегнула его на тонком запястье девочки.

— Вот. Это на счастье. Он тоже поможет мне наблюдать за тобой. А теперь спать. И пусть тебя не тревожат плохие сны. Ладно?

— Я постараюсь, — девочка натянула на себя стерильную простыню, разглядывая огоньки на браслете и не выпуская из рук кукольную головку. Тихо гудел нагреватель.

Рипли еще раз осмотрелась вокруг, затем вышла из комнаты, провожаемая полузакрытыми глазами Головастика.

Еще чьи-то полузакрытые глаза двигались из стороны в сторону. Это был единственный визуальный признак того, что лейтенант Горман еще жив. И все же это был маленький шажок из состояния полного паралича.

Рипли склонилась над столом, где лежал лейтенант, следя за движением его глазных яблок. Узнавал ли он ее?

— Как он? — спросила она у Биенона. — Я вижу, он открыл глаза.

— Даже этого предостаточно, чтобы изнурить его, — отозвался андроид.

Он сидел за рабочим столом, окруженный инструментами и блестящим медицинским оборудованием. Свет от настолько лампы придавал его лицу жутковатый вид.

— Ему больно?

Судя по биопоказателям, нет. Думаю, скоро он даст о себе знать. Кстати, я изучил яд. Любопытный состав. Это нейротоксин, действующий только на нервы мышечной системы. Причем влияет лишь на скелетную мускулатуру, не затрагивая функции дыхания и кровообращения. Интересно бы узнать, как эти твари дозируют яд для потенциальной жертвы.

— Спрошу у них при первом же удобном случае…

Одно веко у Гормана приподнялось и медленно вернулось на прежнее место.

— Он моргнул неосознанно или дал мне знак? Ему легче?

Биенон кивнул:

— Похоже, токсин метаболизируется. Он сильный, но организм способен нейтрализовать его. Человеческое тело — удивительный механизм, способный к адаптации. Если процесс самообезвреживания будет протекать в таком же темпе, скоро он придет в себя.

— Значит, так. Эти твари парализовали оставшихся в живых колонистов, отнесли их на трансформаторную станцию, поместили в коконы. В них и развивались эмбриона вот этих гадов, — она показала на цилиндры с образцами. — Значит, их много, да? По одному на каждого колониста. Выходит, их около ста, если считать, что двести колонистов погибли.

— Следует думать, что так, — согласился Биенон.

— Эти репродуктивные особи появляются из яиц. Но откуда берутся яйца? Те, кто нашел корабль пришельцев, говорила, что там было очень много яиц. Но они не сказали, сколько. Проверять никто уже не пошел. Да, но не могли же они все вылупиться. Способ, каким была захвачена колония, говорит о том, что они навряд ли перенесли яйца сюда. Следовательно, они пришли еще откуда-то.

— Это вопрос времени. — Биенон развернул стул, чтобы лучше ее видеть. — Я думаю об этом с тех пор, как понял, что здесь произошло. — Ты уже пришел к какому-то выводу?

— Это всего лишь предположение.

— Ну, тогда предполагай.

— Можно провести параллель с насекомыми, имеющими сходную организацию. В муравьиной колонии или колонии термитов, например, есть самка, так называемая матка, которая откладывает яйца.

Рипли задумалась. Она не была готова к таким прыжкам — от межзвездных полетов к энтомологии:

— Но матка ведь тоже появляется из яйца?

— Совершенно верно, — кивнул андроид.

— А что если на борту корабля пришельцев оказалось яйцо с маткой? — Такое бывает лишь в том случае, если рабочие особи решают вырасти матку. Муравьи, пчелы, термиты — все они используют этот метод. Они отбирают обычное яйцо и питают заключенную в нем личинку высококалорийной пищей. У пчел, например, это называется королевским желе. Химический состав желе влияет на личинку, и она, взрослея, становится маткой, а не рабочей особью. Почему насекомые выбирают обычное яйцо, мы до сих пор не знаем.

— Ты хочешь сказать, что всех их вывела одна тварь?

— Ну, она не такая, как те, что мы видели. Если здесь срабатывает аналогия с насекомыми. Если судить по муравьям и термитам, матка должны быть гораздо крупнее обычных особей. У матки термитов внутри как много яиц, что она не может двигаться самостоятельно. Ее кормят рабочие насекомые. Она довольно безобидна. С другой стороны, пчелиная матка намного опаснее рабочих пчел, так как способна жалить многократно. Она — центр их жизни, королева. Но нам повезло — эти аналогии неприменимы к нашей ситуации. Муравьи и пчелы появляются сразу из яйца, проходят стадию личинки, куколки и превращаются во взрослую особь. Эмбрионы же этих тварей созревают в живом теле. В противном случае Ачерон уже кишел бы ими.

— Допустим. Но ты не совсем меня убедил. Эти твари намного больше муравьев и термитов. Есть ли у них интеллект? Существует ли у них матка? На «Ностромо» мы не задумывались об этом, мы хотели выжить, и на размышления времени не оставалось.

— Трудно ответить. — Биенон задумался. — Есть еще одна вещь.

— Что?

— Если предположить, что матка существует, то почему она выбрала это теплое место, чтобы откладывать яйца? Что это — слепой инстинкт? Под реактором трансформаторной станции мы не можем уничтожить ее, не уничтожив и себя. Если это место подсказал ей инстинкт, тогда она не умнее термитов. С другой стороны, если этот выбор является результатом мыслительной деятельности, то мы находимся в большой опасности.

— Если… слишком много этих «если». Нам неизвестно, действительно ли они перенесли яйца с корабля на подуровень С. Может, у них и нет никакой матки, как, впрочем, и особой организации. А что касается разума, они помогают друг другу, этого нельзя отрицать. Мы видели их в действии.

Рипли стояла, обдумывая доводы Биенона. Они во многом совпадали с ее собственными мыслями. Она кивнула на пробирки с экспонатами:

— Я хочу, чтобы ты уничтожил их, когда закончишь исследования. Ты понял?

Андроид посмотрел на двух выживших крабообразных. Они пульсировали в стеклянных тюрьмах. У Биенона был несчастный вид:

— Мистер Берк приказал сохранить их, чтобы перевезти в лабораторию на Землю. Это был особый приказ.

Странно, но Рипли потянулась не к оружию, а к переговорному устройству:

— Берк?

В передатчике послышался слабый шорох, затем голос представителя Компании:

— Да. Это ты, Рипли?

— Ты еще спрашиваешь? Где ты?

— Убираю мусор. Решил найти себе занятие, а то оказалось, что я всем мешаю.

— Зайди ко мне в лабораторию.

— Сейчас? Я еще не…

— Немедленно! — Она прервала связь и посмотрела на Биенона. — Ты пойдешь со мной.

Андроид отложил свою работу и поднялся, готовый следовать за ней. Этого было достаточно: она убедилась, что он исполнит любой ее приказ. Это означало, что он не находился во власти Берка, он не был во власти Компании.

— Нет, не надо, — сказала она.

— Я был бы счастлив сопровождать вас, если вы этого пожелаете.

— Хорошо. Я хотела просто проверить. Можешь продолжать свои исследования. Это важнее, чем все остальное.

Он кивнул и сел на свое место. Кажется, он был озадачен.

Берк ждал ее у входа в лабораторию.

— Надеюсь, это важно? — вежливо спросил он. — Я занят. Не стоит зря терять время.

— Ты не потеряешь время. — Он пытался возразить, но она резким жестом остановила его. — Нет, хватит. — Она показала на вторую операционную, которая была звуконепроницаемой, как все в медицинском отсеке. Там она могла сказать ему все, не привлекая чужого внимания. Берк должен быть ей за это благодарен. Если бы о его планах узнала Васкез, она не стала бы тратить время на споры: просто пустила бы ему пулю в лоб.