Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-108". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Геярова Ная - Страница 44
– А чем еще? Я выскочила за дверь, а Льярра уже в неистовстве ее выбила. И достала все-таки меня.
Мне весь это разговор казался невероятным спектаклем. Неужели кто-то готов поверить в то, что говорит некромантка?
Но, как ни удивительно, судя по внимательным лицам членов совета, магистры верили.
– Я начала защищаться, и тогда она натравила на меня своего фамильяра. Девушки все видели! – Некромантка вскинула голову, в глазах блестели слезы.
«Вот это игра!» – восхитилась я.
– Спросите их! – пронзительно воскликнула Джейна.
Да ей не в некромантки нужно был идти, а на сцену. В девушке великие актерские данные пропадают.
– Адептки Олха и Рина, вы действительно видели все это? – спросил Врон.
Те быстро закивали.
Начала Ольха:
– Мы слышали крики и вопли. Бросились к комнате Льярры, там дверь валялась на полу, а он… – Она указала на Ми моих руках. – Нападал и рвал Джейну.
Я совсем приуныла. Кажется, мне конец.
– Леди Рина, так все было? – Тэврах перевел взгляд на вторую девушку.
– Да, именно так. Мы все видели, – подтвердила она. – И не только мы. Все девушки в общежитии. И слышали, как они кричали.
– Что именно кричали адептка Льярра и адептка Джейна? – прервал собственное молчание Кхедс.
Девушки переглянулись.
– Ну-у-у…
– Вы слышали, о чем был разговор между адептками? – задал вопрос Врон.
Девушки стушевались. Начали напряженно поглядывать на Джейну. Та нахмурилась. Но слегка кивнула, и говорить начал Олха:
– Все в институте знают, что Льярра падкая на парней. Она сначала с самим ДайАром начала близко общаться, потом на Эррхана переключилась, и вот теперь…
– Я не спрашивал о моральном облике адептки Шео, – грубо прервал ректор. – Я спросил, слышали ли вы, из-за чего ругались адептки Льярра и Джейна?
Снова минутная тишина.
– Ну-у-у, – протянула Олха. – И так понятно. Льярра вцепилась в Алиакса, и Джейне, конечно, было неприятно, как и любой из нас, когда под носом уводят собственного парня. Но…
– Вы слышали своими ушами, как адептка Льярра оскорбляла адептку Джейну? – еще громче повторил Тэврах.
– Льяррка еще та роковая искусительница! – брякнула Рина. – Змея подколодная! Прячется за вид тихони и заучки, а сама к нашим парням подбирается! Я бы и сама ей навтыкала, если бы узнала, что мой Наил с ней общается.
Я просто ошалела. Это я – роковая искусительница, змея подколодная?
Декан Кхедс опустил голову и взялся за виски. Его плечи начали подрагивать. Я не могла понять, то ли он неслышно кашляет, то ли смеется. Мне лично было не до смеха. Ректор строго глянул на искателя, что-то сказал, не слышное нам, одними губами. Декан голову поднял. А я поняла: он смеялся. Хотя лицо прикрывал ладонью, но глаза его выдавали.
Я разозлилась. Что здесь смешного?! Меня буквально втаптывали в грязь. И от нее уже не отмыться. То, что сейчас озвучивали девушки, – это же не только их мысли. Так думают все. До чего ж противно. Вот сейчас я бы действительно кому-то навтыкала. И плевать, что нахожусь в кабинете ректора.
– Адептка Льярра, – прозвучал строгий голос Кхедса.
Я снова посмотрела на него. Декан уже не веселился. Он был очень серьезным и хмурым.
– Приберегите свой пыл для турниров.
Я только после этих слов поняла, что стою со сжатыми в кулаки руками и на них играет магия. Холодная, готовая вот-вот вырваться. И Ми на моем плече тоже ощетинившийся и тихо рычавший.
– И фамильяра успокойте, – добавил декан. – Иначе это придется сделать мне.
Я тут же загнала магию обратно, эльката схватила и к себе прижала.
– Мы выслушали вас, – обратился к девушкам ректор Врон. – И примем во внимание все, что вы сказали.
Он перевел взгляд на молчавшую все это время смотрительницу женского общежития.
– Леди Блейвес, что вы можете рассказать по поводу происшествия? Вы присутствовали при ссоре адепток.
Женщина плавучей походкой вышла на середину кабинета. Окинула взглядом всех собравшихся магистров и деканов.
– Я пришла, когда услышала удар двери. Пока достигла комнаты адептки Шео, события уже были в эпицентре развития. Адептка Джейна была в крови, сидела на коленях и прикрывала руками лицо. Адептка Льярра находилась на кровати и никаких действий не предпринимала. У нее были всклочены волосы и небольшие следы на лице. Я приказала ей успокоить фамильяра, что адептка и сделала. После чего я указала Олхе и Рине отвести пострадавшую к целителям.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Почему вы не отправили к целителям и адептку Льярру? – спросил один из магистров, серьезный и хмурый мужчина в черном костюме. У него были странные, казавшиеся неживыми глаза. Чуть вытянутое худощавое лицо и тонкие губы. – Если они обе пострадавшие, то следовало и вторую направить в лазарет.
Смотрительница покачала призрачной головой.
– На адептке Льярре не было серьезных увечий или травм. Я не посчитала необходимым отправлять ее на лечение.
– Все ясно, – вскочил с места мэстр Эльтрут. – И я уверен, что понятно и всем остальным. Агрессия исходила от адептки Льярры. Именно она напала на адептку Джейну. А учитывая, что Льярра Шео является одной из лучших на своем факультете, становится понятно, почему у нее были лишь небольшие ссадины. Мало того, если рассуждать логично, разве рискнула бы адептка Джейна нападать на заведомо более сильного противника? Мне кажется, что в этом деле все встало на свои места. И я предлагаю отправить адептку Шео на месячную принудительную отработку, а ее фамильяра изолировать от общества.
Я так и застыла с широко распахнутыми глазами, ошарашенная столь несправедливым решением.
– Слишком рано вы делаете выводы, мэстр Эльтрут, – ледяным тоном пресек выступление ректор.
Мэстр закашлялся.
– Все же понятно…
– Что вам понятно? – в тон ректору спросил Кхедс. – А мне непонятно. Насколько я знаю, ни один фамильяр не кинется просто так, значит, адептке Льярре в действительности угрожала опасность.
– Не забываем, у нее элькат, – добавил Врон. – А ему, как известно, приказать невозможно. Тем более натравить на кого-либо.
– А также учтите, – хмуро добавил искатель, – я лично формировал команды и уверен в том, что адептка Льярра не способна на первичные враждебные действия. Или кто-либо из находящихся здесь сомневается в моей компетентности и в том, что я способен разбираться в характеристиках подопечных мне адептов? Неужели вы думаете, что я допустил бы до турнира девушку с неуравновешенной, истеричной и, более того, агрессивной манерой поведения?
Я даже про наш прежний разговор с Кхедсом забыла. Искатель за меня заступается?
– А я уверен, мы еще не все услышали, – подсказал ректор. И посмотрел на Блейвес.
Та кивнула.
– В ночь перед происшествием я, как всегда, проверяла наличие девушек в комнатах. У адептки Джейн было неспокойно. И хотя говорили находящиеся в ней тихо, но я слышала разговор.
Некромантка вскинула голову на смотрительницу и возмущенно выдала:
– Какое право вы имели подслушивать? Это моя личная жизнь!
– Замолчите, адептка Джейна! – рявкнул ректор. – Вас мы уже выслушали. А по поводу подслушивания. Если вы не знаете, то это входит в обязанности леди Блейвес. Подслушивать, подсматривать, быть в курсе того, что происходит в общежитии. Вы себе даже не представляете, скольких проблем мы смогли избежать благодаря этой обязанности смотрителя. И скольких адептов мы смогли изловить, оправдать либо уличить во лжи.
Кровь бросилась Джейне в лицо. Она опустила голову.
– Продолжайте, леди Блейвес, – приказал Тэврах.
– В ту ночь адепт Алиакс разорвал отношения с адепткой Джейной.
– Это лишь подтверждает, что Джейна хотела поговорить на эту тему с адепткой Льяррой, – вставил мэстр Эльтрут.
Смотрительница усмехнулась. Но даже не ответила на реплику, а спокойно продолжила:
– Вслед ушедшему Алиаксу адепткой Джейной было сказано о том, что он пожалеет о содеянном, но сначала она уничтожит адептку Льярру.
- Предыдущая
- 44/1539
- Следующая