Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-108". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Геярова Ная - Страница 43
– Его правая рука? Верный помощник?
Декан наступал на меня, я отходила.
Не поняла, когда достигла лестницы и шагнула назад. Секунда, и я бы полетела кувырком вниз, ломая кости и пробивая черепушку. Декан молниеносно поймал меня за талию, привлек к себе.
– Кто вы, Льярра? – хрипло рыкнул мне в лицо.
– Ми-и-и! – Элькат выскочил, начал рычать и остервенело вцепился в палец мужчины.
Кхедс только поморщился. Совершенно спокойно оторвал от руки фамильяра и водрузил огрызающегося эльката обратно ко мне на плечо. Отпустил меня и выпрямился.
– Идемте, адептка Льярра. И молите своих богов, в кого бы там ни верили, чтобы вы не оказались той, кем я вас подозреваю. Потому что если мои подозрения окажутся верны…
Последовало слишком значимое молчание.
– Я знаю, кто я, – сказала, уже почти плача. – Я Льярра Шео, по недоразумению попавшая в ваше поле зрения.
Кхедс протянул руку. В этот раз элькат не кинулся на нее, а тихо заскулил.
Декан коснулся моего лица пальцами, стирая несдержанную слезинку. Я хотела отстраниться, но он ухватил меня за подбородок, приподнял голову, заставляя смотреть в его лицо.
– К сожалению, вы, так же, как и я, можете ошибаться, даже не зная этого. Я подозреваю, что вами кто-то искусно манипулирует. Кто-то, очень сильно желающий найти блуждающий замок Ад-Гойтера и завладеть артефактом Шайгор. Вполне вероятно, что вы просто пешка, которую ввели в игру как маневр, отвлекающий от основных игроков. В любом случае турниры это проявят. Так что я подожду и посмотрю. И да, адептка Льярра, я бы не советовал кому-то рассказывать о нашем разговоре. Вам это на пользу не пойдет. И знаете, я бы хотел оказаться правым в своих подозрениях о том, что вы все же причастны, тогда вы хотя бы вызовете мое уважение, ведь так умело играть саму невинность дорогого стоит.
Он убрал руку, отвернулся и равнодушно-ледяным тоном произнес:
– Не стойте болванчиком, идемте, нас ждут.
* * *
Нас действительно ждали. И, судя по лицам деканов и трех магистров, присутствующих в кабинете, были не слишком довольны таким ожиданием. Но все тактично промолчали, только взгляды, встретившие нас, были мрачными и темными. Все, кроме ректора, сидящего во главе стола, и безразличного декана, который, даже не извинившись за задержку, молча прошел к Врону и сел справа от него.
Находящиеся в кабинете преподаватели были мне не знакомы. Кроме пожилого магистра архимагии Рона Гайнери. Он сидел, с сожалением смотря на меня. Кроме совета магистров здесь находились сама Джейна, не поднимающая взгляда, Олха и Рина, те самые девушки, что уводили пострадавшую к целителям, а также мадам Блейвес, вот только сейчас она была в виде темного призрака, слегка покачивающегося в воздухе.
– Всем долгого утра, – нарушил образовавшееся молчание ректор Тэврах.
– Темного рассвета, – отозвались девушки.
– Для начала, – продолжил Врон, – я приношу извинения перед смотрительницей Блейвес. Нам пришлось оторвать ее от работы и вызвать сюда, нарушив границы. Но ситуация такова, что необходимо ваше присутствие, леди.
На мой взгляд, тамплина была только рада, что смогла хоть ненадолго покинуть свою тюрьму. Вслух же она сказала:
– Я готова ответить на любые интересующие совет вопросы.
– Мы их обязательно зададим, – уверил ректор. – Но для начала выслушаем смотрителя за общей дисциплиной и проведением воспитательной работы мэтра Эльтрута.
Встал высокий худощавый мужчина с широкими бровями, нависавшими над глубоко посаженными темные глазами. Поправил длинный черный плащ, полностью скрывавший тело. При этом он кутался в него так, словно в кабинете стоит холод. Меня саму от его мрачного вида морозец прошиб. Мужчина окинул стоящих девушек леденящим душу взглядом и тихим шипящим голосом проговорил:
– В институте произош-ш-шло чрезвычайное происш-ш-шествие. Вчера, как мне стало извес-с-стно, леди Льярра и ее ф-ф-фамильяр нанесли серьезные увечья адептке Джейне. Леди, поднимите лицо.
Некромантка лицо подняла. На нем до сих пор красовались рваные раны и глубокие царапины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– З-з-закатайте рукава, – приказал Эльтрут.
Она послушно исполнила приказ.
Руки тоже были в ранах.
Мужчина удовлетворенно кивнул.
– Ноги не попрош-ш-шу показывать. Но там такая же картина. И это в наш-ш-шем институте. Среди девуш-ш-шек. Как известно, применение адептами силы в отнош-ш-шении друг друга, приведш-ш-шее к увечьям и травмам, стражайш-ш-ше запрещено. Подобное допускается только на турнирах. И прош-ш-шу заметить, раны нанесены магическим существом. Даже после лечения у целителей они с трудом затягиваются. Подобное нельзя спускать, иначе завтра у нас все адепты кинутся разбираться друг с другом, используя ф-ф-фамильяров, которых они с удовольствием заведут для подобных целей.
Ректор и декан, сидевшие рядом, переглянулись.
– Леди Джейна, вам слово, – сказал Врон.
Кхедс перевел пристальный взгляд на девушку.
Она продолжала стоять, скромно потупив взгляд.
– С утра я зашла к адептке Льярре, чтобы узнать, вернее, спросить, не видела ли она вчера Алиакса. Так как все знают, что мы с ним в отношениях, а она сейчас состоит в их команде. Я просто хотела поинтересоваться о его самочувствии, не более. Ведь в связи с этой подготовкой к турниру я совсем мало его вижу. Но Льярра повела себя агрессивно, начала выгонять меня из комнаты и называть всякими дурными словами…
– Ми? – У моего эльката челюсть отвисла от такого вранья.
Да и я не стерпела.
– Это неправда…
– Замолчите, адептка Льярра, – резко прервал меня Кхедс. – Вы здесь обвиняемая. И сейчас слушают не вас.
Я вспыхнула от негодования.
– Но… Это наглая ложь.
Теперь все магистры смотрели на меня. Нехорошо так смотрели. Ну, кроме магистра Гайнери, в его взгляде все так же виделось сожаление.
Врон поднялся, в отличие от декана, в его взгляде угадывалось миролюбие. Да и тон был мягким и спокойным.
– Адептка Льярра, будьте уверены в справедливости нашего решения. Если вы не виновны, то мы это выясним. А пока помолчите.
Я проглотила все, что хотела сказать, и тоскливо оглянулась.
Джейна стояла, все так же опустив голову. Но слегка повернула ее ко мне, и я смогла различить на губах девушки едва заметную ухмылку. Навряд ли ее видел хоть кто-то кроме меня, находившейся рядом с некроманткой. А она с явно для меня наигранным надрывом в голосе продолжила:
– Я подозревала, что Льярра пытается увести у меня Али. Девушки в институте говорили, что видели их вместе.
– Увести? – с неприкрытым сарказмом в голосе поинтересовался Кхедс. – Адептка Джейна, разве адепт Алиакс ваша собачка? Или, может, безвольное существо? По-моему, «увести» – это не совсем правильное выражение. Если ваш драгоценный боевик захотел гульнуть…
Меня бросило в жар. От самого предположения и от уверенности, с которой это было сказано.
– Так вот, адептка Джейна, – продолжал декан. – Если он пошел налево или потерял интерес к вам, то стоит в первую очередь осмыслить происходящее в себе, а не идти разбираться к предполагаемой сопернице. Мы здесь собрались не из-за возможного легкомысленного поведения адептки Шео, а в связи с ситуацией, в которой кто-то из вас допустил лишнего и стал объектом внепланового сбора совета магистров.
– Я не собиралась ругаться с Льяррой. – Джейна переобувалась на ходу. – Это было лишь переживание об Алиаксе. Разве я могу ему диктовать, с кем он может проводить время? Нет. Я готова была принять любое его решение. И я не испытывала к Льярре обиды. А лишь хотела знать правду. Я не собиралась устраивать разборки, тем более из-за мужчины. О чем и собиралась ей сказать. Но Льярра даже не выслушала меня. Кинулась, как дикая кошка. Пришлось прикрываться от ее нападок… – Она сбилась с повествования. Здесь был явный логический пробел.
На помощь ей пришел ректор.
– Дверью? – полюбопытствовал он ехидно-насмешливым голосом.
Джейна всего пару секунд помолчала, видимо, прикидывая предположения, и выдала уверенное:
- Предыдущая
- 43/1539
- Следующая