Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Небеса Умоются Кровью 5 (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич - Страница 44
Ван вроде бы утихомирился на этом, но всё же объявил о своём желании побороться за звание младшего сержанта и между делом вызвал меня на дружеский поединок. Пришлось согласиться. Тем временем подтянулось остальное войско Эйрина, и мы разбили лагерь в безопасной части руин, скрывшись от посторонних глаз.
Один из отрядов накрыл весь город маскировочным куполом высшего класса, поддерживать который помогали все практики, кроме офицеров. На этом зачистка и обустройство были завершены, оставалось лишь ждать завтрашнего испытания.
Стоит сержанту Карду войти в нашу палатку перед самым отбоем, как я тут вскакиваю и обращаюсь к нему:
— Сержант, разрешите мне посетить городскую библиотеку.
— Прямо сейчас? — изогнув бровь хмыкает он. — На ночь глядя?
— И мне! — непоседа Райдо внезапно навязывается со мной, заставив меня беззвучно чертыхнуться.
— Что это вы придумали? — хмурится младший офицер. — Лучше отдохните нормально перед дуэлями. Или вы думаете, что сможете найти и изучить в библиотеке что-нибудь полезное всего за одну ночь?
— Я собираюсь попрактиковаться и помедитировать, а книги, возможно, дадут немного вдохновения. Всё же мне предстоит биться с опытными бойцами, — объясняю я свои мотивы, вкладывая в голос лёгкое беспокойство нервничающего перед важным боем новичка.
Кард пристально осматривает меня, обходя вокруг.
— Знаешь, Зено, а почему бы и нет?.. Наслышан я о тебе, — признается он.
— О чём именно? — встревает вездесущий Райдо. — Как он голову осадному демону открутил? Или что, говорят, однажды все сельские девицы понесли[1], лишь увидев его портрет на гравюре?
Дурак ты, Умник, и шутки у тебя дурацкие!
Сержант качает головой.
— Болтают многое про твои способности и техники. Однако меня беспокоило не это. Дурные языки молвят, что ты человек жёсткий и бессердечный. Любишь всем видом демонстрировать, что ты из знатного клана, а других, особенно ниже тебя по статусу, и вовсе за людей не считаешь, — Кард криво улыбается. — Впрочем, я видел достаточно, чтобы сделать свои выводы. На войне каждый раскрывается по-своему, демонстрируя истинную суть. Так что, дозволяю. Подготовься и покажи всё, на что ты способен.
— С радостью, сержант, — улыбаюсь я в ответ, протягивая руку.
Он пожимает её.
— Как пройдёшь посвящение, сразу же жду тебя на ежедневной тренировке.
Получив разрешение, мы с Весной отправляемся к нужному зданию вдвоём. Правда, до места нас провожает сержант. Видимо, чтоб не удрали куда распивать хмельное.
Знания очень ценятся по всей Империи, хоть доступ к ним обычно имеет лишь высшее или среднее сословие. Каждые десять лет представители специальной государственной службы посещают библиотеки по всему материку, проверяя перечень трактатов и трудов местных учёных.
Высокая четырёхэтажная библиотека из серого камня похожа на дворец и расположена в центре города, рядом с центральной площадью. Вернее, с тем, что от неё осталось. Симпатичное в прошлом здание имеет просторный внутренний двор и весьма роскошное убранство, которое проглядывает даже сквозь следы пожара. Похоже, его остановил начавшийся дождь, иначе бы всё сгорело напрочь. Кроме того, обвалились целые участки постройки, обнажая треснувший камень и упавшие книги вместе со свитками.
— Будьте здесь осторожнее, — указывает сержант на обрушившийся пролёт, и, словно подтверждая его слова, в стороне падает огромная каменная плита. — Если задержимся здесь дольше, прикажу починить, а пока наслаждайтесь видами. Ах да, чуть не забыл. Демоны любят прятаться, и кто-то может до сих пор ждать удобного момента, чтобы напасть и перерезать вам глотки. Так что спать категорически не советую.
— Спасибо, что сопроводили, — искренне благодарит Райдо.
Через несколько минут мы с ним бредем по некогда дорогому бирюзовому ковру между рядов шкафов. Мне хочется поскорее отделиться от спутника, чтобы отправиться по своим делам, но вид он имеет слегка потерянный, поэтому пока не хочу бросать его в одиночестве. Тот молчаливо кивает в сторону одной из лестниц, и вскоре мы с Весной сидим на краю крыши, свесив ноги над пропастью и любуясь открывающимся видом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Над нашими головами потихоньку выглядывают звёзды, и луна медленно восходит над краем, окрашивая небо в оттенки ультрамарина и серебра. Далеко за городскими стенами раскинулась долина, укутанная дымкой тумана, а на горизонте виднеются острые пики гор, подпирающие небосвод.
— Знаешь, порой мне кажется, что я родился не в том месте и не в то время, — задумчиво произносит Райдо, подбрасывая в руке небольшой камешек. — Наш клан так мал и незначителен по сравнению с другими, что иногда я сомневаюсь, есть ли у нас вообще будущее.
Я бросаю на друга удивлённый взгляд, поражённый неожиданной серьёзностью его тона. Обычно неунывающий и болтливый — Умник выглядит непривычно подавленным.
— В чём дело? Что-то случилось? — спрашиваю я, нахмурившись.
Райдо вздыхает и отводит взгляд, будто собираясь с мыслями. Затем, решившись, поворачивается ко мне.
— Понимаешь, вся моя семья возлагает на меня большие надежды. Я ведь считаюсь самым одарённым в нашем клане, почти звёздным ребёнком, — горько усмехается он. — Но правда в том, что я не чувствую в себе этой исключительности. Да, я быстро учусь и схватываю налету, но разве этого достаточно?
Он замолкает, задумчиво глядя вдаль. Я терпеливо жду, не желая прерывать размышления друга.
— Мой отец всегда мечтал, чтобы наш клан обрёл былое величие и влияние, — продолжает Умник после недолгой паузы. — А для этого нужно либо разбогатеть, либо прославиться на военном поприще. Торговля нас особо не прельщала, все надежды были на меня как на будущего воина. А имя себе сделать можно только в Гвардии.
— То есть ты пошёл сюда не по своей воле? — удивлённо спрашиваю я.
— Не совсем так, — качает головой собеседник. — Знаешь, я ведь правда хочу защищать свою семью, свой дом. И Империю, конечно, тоже. Просто… Иногда мне кажется, что я не гожусь для этого. Что я всех подведу.
Он сжимает камешек в кулаке так, что костяшки белеют. Я кладу руку ему на плечо.
— Послушай, я знаю тебя не так давно, но одно могу сказать точно — ты замечательный друг и надёжный боевой товарищ. Без твоих дурацких шуток я бы давно свихнулся в этой Гвардии, — улыбаюсь я, пытаясь подбодрить Райдо. — И не волнуйся ты так за будущее. В том ведь и прелесть, что оно не предопределено. Какой будет твоя история, зависит только от тебя.
Райдо слабо улыбается в ответ. Немного помолчав, он вдруг спрашивает:
— Зено, а ты сам-то почему пошёл в Гвардию? Твой клан и богаче, и древнее. У тебя ведь наверняка были и другие перспективы.
Я мрачнею, вспомнив о своей миссии.
— У меня есть на то свои причины, — отвечаю уклончиво. — Возможно, когда-нибудь я смогу тебе о них поведать. Скажем так, это тоже связано с огромными ожиданиями отца от своего первого наследника.
Необходимость врать причиняет почти физический дискомфорт.
Весна понимающе кивает, не настаивая на большем. Он прекрасно знает, что у каждого могут быть свои секреты и скелеты в шкафу.
— А как твоя семья отнеслась к твоему решению пойти в Гвардию? Они ведь наверняка волнуются за тебя, — вновь перевожу тему на него
Мой друг бросает камешек в пропасть и провожает его задумчивым взглядом.
— Знаешь, по-разному. Отец, конечно, гордится мной. Он всегда хотел, чтобы я стал великим воином и прославил наш клан. А вот мама… Она боится за меня. Когда я уезжал, она так плакала… и просила быть осторожнее.
Как и любая мать…
— А твои братья и сестры? — спрашиваю я, вспомнив, что Райдо как-то обмолвился о младших.
— О, у меня их целых трое! — улыбается он, и его лицо озаряется теплом. — Две сестрёнки и братишка. Они ещё совсем малыши, но уже сейчас видно, что талантами не обделены. Особенно старшая, Лиа. Я ей даже немного завидую — она так легко управляется с Ки, будто родилась с этим умением.
- Предыдущая
- 44/59
- Следующая