Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Битва флотов - Форстен Уильям P. - Страница 16
— Это не существенно, — ответил посол. — Любой, кто позволил захватить себя, считается умершим в наших глазах, он — са'гук — тот, кто уже мертв для своего храи. Не понимаю, почему вас это так сильно беспокоит.
— Потому, черт побери, — взорвался Бэнбридж, — что мы выполняем каждый пункт нашего соглашения! Вы же, уже целый месяц морочите нам голову. Я требую, что бы вы немедленно предоставили нам полные списки всех военнопленных!
— Что? Вы требуете?! Мы требовали голову Толвина, а вы его слегка поругав, отсылаете домой. Мы требовали усмирения этих налетчиков, базирующихся на ваших пограничных мирах, и извинений от Фирекки за их воинственные заявления. И что же?!! Так что я не намерен выслушивать от вас какие-либо упреки, тем более по таким мелочам.
Он круто развернулся и вышел из комнаты.
«На войне все было куда как проще», — мрачно подумал Бэнбридж, провожая посла взглядом.
Ясон оторвался от стакана и весело махнул рукой, когда увидел Хантера входящего в бар «Дыхание космоса».
«Дыхание космоса» был одним из самых популярных мест на лунной базе, где можно было в хорошей компании промочить горло. Здесь существовала старая традиция: любой, кто «глотнул» вакуума, то есть тот, у кого произошла разгерметизация корабля, или пилот, которому пришлось катапультироваться в космосе, автоматически становился почетным посетителем бара «Дыхание космоса» и получал свою персональную кружку с выбитым на ней своим именем. Одна стена бара была полностью отведена для них. На полках у задней стены выстроились сотни таких кружек. Когда в бар заходил такой человек, то он всегда мог взять с полки свою именную кружку, и первая кружка пива для них всегда была бесплатной.
Галлахер — владелец бара, пользовался заслуженным уважением у посетителей за свою честность и сердечное отношение к посетителям. Он сам прослужил на флоте более тридцати лет, перед тем как ушел в отставку и открыл свое дело. Он часто непрочь был выручить и дать взаймы двадцатку или просто налить бесплатно еще стакан.
— Как дела? — спросил Ян, забирая с полки свою кружку и возвращаясь, чтобы устроиться рядом с Ясоном и Этьеном.
Тут же подошел бармен и забрал кружку. Минутой спустя, он вернулся с кружкой, полной благородного напитка.
Вздохнув, Ясон покачал головой. Работу сейчас было найти труднее, чем фирреканскую «Огненную воду». Было два места на транспорте класса «Виктория», безнадежно устаревшем, такие строили в больших количествах только в первые годы войны. Им был нужен второй пилот и бортинженер. Когда Ясон дошел до офиса, он уже знал, что работа ему не светит. Там уже толпилось более сотни человек, в том числе и несколько его старых знакомых, которых он не видел со времен службы на «Геттисберге». Увидеться с ними было, конечно, прекрасно, но работы он не получил, вакансии были заняты бывшим капитаном корвета и его первым офицером, которые согласились отработать этот рейс за плату в два раза меньше той, что была назначена первоначально. Если бы не платили пособия, и не позволяли бесплатно жить в старых бараках и тренировочных центрах, то многие уволенные со службы скорее всего умерли бы от голода.
— А ты как?
— Та же самая песня, — улыбнувшись, ответил Ян, устраиваясь у стойки рядом с друзьями.
— Я всегда знал, что все так и кончится, — вздохнул Думсдэй.
Ясон толкнул его в бок.
— Послушай, четыре года ты твердил мне, что все пули на войне отливаются именно для тебя. Ты имеешь восемь нашивок за кампании, медаль Почета, две Серебряных Звезды, орден «За победу при Веге», полдюжины раз тебя сбивали, а сколько ты сам сбил?
— Сбился со счета после шестидесяти.
— И ни одной царапины, — продолжил Ясон. — Да плюс к тому, вчера вечером ты начисто обчистил нас в покер. Да ты самый удачливый пилот во всем флоте! Откуда такая депрессия?!
Этьен вздохнул, и пробормотав что-то на своем родном языке — маори, отошел за очередной кружкой пива для Яна и для себя.
— И вот весь нелегко доставшийся мне выигрыш, ушел вам на выпивку, — подвел итог вернувшийся Думсдэй.
— Ладно, ладно, в конце концов, ты совершил доброе дело. А вообще мы здесь собрались чтобы расслабиться и выпить, — добродушно ответил Ясон.
— Да, здорово! Братья! Деньги на пиво для каждого, от благодарной Конфедерации, — выкрикнул кто-то с другого конца зала.
Хор дружного смеха разнесся по залу, а затем мгновенно стих, когда сначала один, и затем и все остальные посетители «Дыхания космоса» с интересом и тревогой уставились на дверь.
Крепкого вида килрафи заполнил собой дверной проем. Он выглядел немного потерянным и смущенным, несмотря на свои внушительные габариты.
— Сир!
— О, господи, это же Кирха, — воскликнул Ян, вставая на ноги и подходя к килрафи, вошедшему в бар. Кирха начал преклонять колено, но Хантер схватил его за плечи.
— Не здесь, — прошипел он. — И кроме того, вспомни, я же освободил тебя от клятвы верности.
— От этой клятвы невозможно освободить, сир, — ответил ему Кирха.
— Но, черт возьми, что ты здесь делаешь? С тех пор, как я видел тебя в последний раз, прошло уже года два. Я думал, что тебя уже давно обменяли или что-то вроде того. Почему ты не вернулся домой?
— Я был в первой партии военнопленных, которых выпустили на прошлой неделе. Это было печальное зрелище, мой господин. Многие не знали, куда идти, и что делать, не знали, вспомнит ли о них их собственный храи. Я услышал, что могу найти вас здесь, и подумал, что вы можете знать, что мне делать.
Ян криво ухмыльнулся.
— Однажды ты здорово спас мою задницу дружище, и должен сказать, я очень рад тебя снова увидеть. Заходи, давай выпьем.
Кирха вошел в внутрь и покосился на стулья, которые были явно маловаты для него, поэтому он просто прислонился к стойке, горой возвышаясь над сидевшими рядом.
— Эту породу здесь не обслуживают, — проворчал бармен.
— Слушай, приятель, война кончилась, слыхал про такое? — напомнил ему Думсдэй.
— Меня это не волнует. Здесь этих не обслуживают.
— Слушай дружище, сколько ты работаешь в этом баре?
— Неделю.
— Если Галлахер — хозяин этой дыры, услышит, что ты говорил подобное в его заведении, то в момент вылетишь отсюда. Этот килрафи наш друг, и где бы мы ни были, он всегда будет пить с нами.
— Меня это не волнует. Я не обслуживаю таких.
Кирха затравленно огляделся вокруг.
— Если мое присутствие вызывает проблемы, сир, я могу уйти.
— Эй, Хантер, кто это твой приятель? — выкрикнул с другого конца бара пилот со знаками отличия командира эскадрильи.
— Эй, орлы, вы что, не слыхали как я и Паладин спасли фирекканскую принцессу? — громко, на весь бар прокричал Ян.
Большинство сидящих в этом тускло освещенном баре закивало головами, заулыбалось и застонало. Способность Яна рассказывать истории о своем героизме была всем хорошо известна.
После пяти минут рассказа, и новых красочных подробностей, которые Хантер имел обыкновение придумывать прямо на ходу, он наконец подошел к концу.
— Ну так вот, этот волосатик тогда спас мою, да и не только мою, задницу. Если бы не он, то меня вместе с Паладином и принцессой, эти кошки здорово бы поджарили.
Напряжение в баре ослабло, большинство вернулось к своим делам, некоторые с интересом продолжали рассматривать редкого гостя. Пара приятелей Хантера даже решили подойти и пожать руку героическому спасителю Хантера. Кирха нервно завертел головой. Этот человеческий ритуал до сих пор смущал его.
Ян развернулся обратно к бармену.
— Дружище, налей же наконец моему другу выпить!
Бармен нервно оглянулся вокруг и что-то пробормотал себе под нос.
— Что ты там сказал про нашего мохнатого друга? — рявкнул грозного вида пилот, сидевший у края стойки.
Бармен взглянул на Кирху.
— Что будете пить? — запинаясь, спросил он
— Скотч, чистый. Тройной, пожалуйста.
Зал взорвался аплодисментами и дружным смехом, напряженность совсем ушла, и даже бармен выдавил слабую улыбку, наливая стакан. Ян протянул ему купюру.
- Предыдущая
- 16/77
- Следующая