Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Железо и магия (ЛП) - Эндрюс Илона - Страница 28
Наконец он закончил. Собака подняла голову, развернулась в кустах и поползла к ним. Шариф подхватил стодвадцатифунтовую собаку, как щенка. Собака лизнула его в лицо.
— Потеря крови, — сказал Хью. — Он еще некоторое время не сможет ходить.
— Я понесу его, — сказал Шариф. Его глаза блеснули, поймав свет.
— Мы всего в миле. Отнеси его и догоняй, — сказал ему Хью.
Оборотень плавно развернулся и побежал в лес, бесшумный, как тень, с огромной собакой на руках.
Карен взяла инициативу на себя, и они пошли по ароматическому следу глубже в лес.
Если он никогда больше не увидит кустов рододендрона до своей следующей жизни, то это будет слишком рано, решил Хью. Чертов кустарник загромоздил пространство между деревьями, и пробраться через него было не так-то просто.
Они пробились через последний участок. Бесконечный рододендрон, наконец, поредел. Перед ними простирался старый лес с массивные дубами и возвышающимися болиголовами, словно толстые колонны какого-нибудь древнего храма, утопающие в зелени.
Тень промелькнула между деревьями, оставляя за собой след грязной магии. Нежить.
День клонился к закату. Хью ухмыльнулся и вытащил меч.
Нежить метнулась вправо и остановилась.
Слева появилось еще одно пятно. Вторая. Если бы это была стандартная разведывательная группа Неза, должна быть третья, каждой пилотировал отдельный навигатор.
Карен ждала рядом с ним, ее предвкушение почти физически ощущалось перед ней.
— Удачной охоты, — сказал Хью.
Она отстегнула пояс с ножнами, расстегнула молнию на ботинках и резко дернула рубашку — та распахнулась. Она бросила ее на лесную подстилку. За ней последовали штаны. Короткая вспышка обнаженного человека, затем ее тело разорвалось. Из плоти выросли новые кости, по ним спиралью обросли мышцы, покрывая новый скелет, кожа обтянула его, а из новых волосяных фолликулов пробился густой серый мех. Женщина-оборотень открыла свои чудовищные челюсти, ее лицо было ни волчьим, ни человеческим, выхватила из-под одежды нож и бросилась в лес слева.
Хью пошел в противоположном направлении, к грязной магии, окрашивающей листья. Пятно на мгновение зависло неподвижно, затем двинулось на север. Беги, беги, маленький вампир.
С права быстро приближался еще один вампир. Нежить двигалась бесшумно. Они не дышали, они не издавали ни одного из обычных звуков, издаваемых живыми существами, но они не могли скрыть свою магию. Отвратительный налет нежити выделялся на фоне живого дерева темным пятном.
Первый кровосос играл роль приманки, в то время как тот, что справа, пытался напасть на него. Они не понимали, что он их чувствует. Это был не Златой легион. Повелители мертвых просто встретились бы с ним вдвоем. Скорее всего, это были подмастерья, пилотировавшие молодых вампиров. Нежить была чертовски дорогой, и чем старше они были, тем выше был ценник.
Не хотел попасть на деньги, жмот? Это тебе дорого обойдется.
Хью бежал по лесу так быстро, как ему позволяла местность, перепрыгивая через упавшие ветки. Давайте поиграем.
Земля выровнялась. Хью ускорился.
Кровосос перед ним сновал туда-сюда по кустам, будто флиртуя.
Хью бросился вперед, делая вид, что не чувствует приближения нежити справа.
Мимо пролетали деревья. Шедший с фланга вампир был почти рядом с ним.
Первый кровосос перепрыгнул через ствол упавшего дерева. Хью перебросил меч в левую руку, уперся правой в грубую кору и перепрыгнул через него.
Как он и ожидал, нежить справа прыгнула на него прежде, чем он приземлился. Вампир вылетел из кустов. Хью приготовился и засунул усиленную перчатку на правой руке в рот кровососа, приняв на себя весь вес вампира. Клыки вонзились в кожу и встретились с твердой стальной сердцевиной. Кровосос завис неподвижно на драгоценные полсекунды, пока удивленный навигатор обрабатывал прерванный прыжок. Полсекунды было как раз достаточно. Хью вонзил меч между ребер нежити, рассекая хрящи и мышцы до самого сердца. Огромный мешок мышц встретился с острым, как бритва, концом лезвия и лопнул, как это делают только сердца нежити, разбрызгивая кровь внутри полости тела нежити. Хью рывком высвободил меч, как дикую кошку, стряхнул вампира с руки, и замахнулся. Клинок нанес широкий мощный удар. Голова нежити откатилась в кусты. Все это заняло меньше пары вдохов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Забавно.
Может, повезет, и подмастерье, пилотировавший вампира, не разорвал с ним связь. Когда вампир умирает под контролем навигатора, мозг навигатора настаивает, что это умер он сам. Большинство превращается в человеческие овощи. Мало счастливчиков выживают, но они уже никогда не становятся прежними.
Позади него нарастала магия нежити.
Хью развернулся, готовясь отразить атаку.
Вампир бросился в атаку со сверкающими красными глазами.
Вдруг между ним и нежитью возникло белое пятно и превратилось в Элару, ее рука сомкнулась на горле кровососа.
Что, черт возьми, это было?
Нежить содрогнулась в ее хватке. К этому моменту она должна была разорвать ее надвое.
Элара посмотрела ей в глаза и произнесла.
— Отпусти.
Глаза вампира вспыхнули рубиновым светом, когда свалил навигатор. Элара сжала. Он почувствовал слабое мерцание силы, серебристую вуаль, окутавшую шкуру вампира от ее пальцев. Старая магия затронула чувства Хью, пробудив какой-то давно забытый инстинкт, погребенный под слоями цивилизации. Волосы у него на затылке встали дыбом.
Кровосос обмяк. Она отпустила его, и он рухнул на землю. Подобрав юбку зеленого платья, она перешагнула через него.
Точно так же, как в первый раз с тикбалангом. Его пульс участился. Он понятия не имел, как она это делает, а ему нужно выяснить, прежде чем она сделает это с ним.
Элара наклонила голову. Она заплела волосы в косу и собрала ее в сложный пучок на затылке. Блуждающие огоньки разбегались тут и там, сияя, когда ловили солнечный луч, пробивающийся сквозь листву.
Хью выпрямился, положив лезвие меча на плечо.
— Жена.
— Муж.
Прошла неделя с момента их последней ссоры. Она была очень занята. У Хью было ощущение, что она избегает его. Забавный вопрос был в том, делала ли она это потому, что не хотела ругаться, или потому, что смотрела на него на полсекунды дольше, чем следовало, когда он стоял перед ней почти голый в тот раз в спальне?
— Ты пришла, чтобы помочь мне. Как очаровательно, — протянул Хью.
— Я такая. Восхитительно-очаровательная.
Отдаленный вой эхом разнесся по лесу. Карен поймала свою добычу.
— Тебе что-нибудь нужно? — спросил он.
— Нам позвонили из Абердина.
Магия была забавной штукой. Иногда из-за нее отключались телефонные линии, в других случаях они работали. Имело значение, кто звонил.
— Трепещу от предвкушения. Что сказали?
— Сюда едут шерифы из округа. Я говорила тебе, что это произойдет, и это произошло.
На секунду Хью стал красным, затем усилием воли взял себя в руки.
— Что ты сделала?
— Я ничего не сделала, — сказала Элара с горечью в голосе. — Теперь мы выглядим виноватыми. Они будут ожидать, что мы поприветствуем их вместе. Постарайся не отставать.
Она расплылась и исчезла. Он обернулся и увидел ее, бледный силуэт в пятидесяти ярдах от себя. Из леса донесся холодный и насмешливый голос и прошептал ему на ухо:
— Слишком медленно, наставник.
Он вложил меч в ножны и бросился за ней. Бесстыжая лгунья. Когда он догонит ее, то задушит голыми руками.
***
ЭЛАРА ЖДАЛА на опушке леса. Он уже должен был появиться. Севернее, на фоне высокого холма и суровых очертаний замка, семья Уотерсон, Гарсия и Линкольн, собирали груши во фруктовом саду. Из груш получалось хорошее вино, и, судя по тому, как птицы набрасывались на них, они должны были быть на пике зрелости. Еще несколько дней, и вместо фруктов получится грушевая кашица.
— Если я отрублю тебе голову, она отрастет снова?
- Предыдущая
- 28/82
- Следующая
