Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка поместья проклятого Дознавателя (СИ) - Ягинская Алена - Страница 25
В проклятия я по-прежнему не верила, но глядя на господина следователя начала сомневаться. Кто знает, магия здесь есть, я ее иногда вижу, иногда ощущаю что-то такое, потустороннее, почему бы не быть проклятиям? Да и у нас в мире некоторые люди верят, что фразы типа “чтоб ты сдох”, или “чтоб глаза мои тебя не видели” имеют силу. Может, такие идеи тоже не на пустом месте возникли?
В общем, как бы то ни было, но ведьма (ну или почти) нам нужна. Может, съездить до Ратолы, денег у меня еще немного осталось? А вдруг там засада? А вдруг их уже арестовали? А Арик, с кем остался он? В тюрьму мальчику нельзя!
Я сама не заметила, как подступила паника, мысли стали приходить одна ужаснее другой, а я никак не могла успокоиться. Когда воображение нарисовало, как Ратолу запирают в пыточной и клещами собираются вырывать у нее признание, куда она спрятала меня, я не выдержала, перестала мерить шагами библиотеку, забралась обратно с ногами в кресло, опустила голову в колени и заплакала, стараясь не очень громко шмыгать носом. Все из-за меня, я приношу лишь несчастья…
– Марк! Где ты, старый бродяга? Живо забери отсюда свою новую хозяйку, – раздался над ухом громкий голос королевского дознавателя.
Я вздрогнула и подняла на мужчину заплаканное лицо. Говорю же, невезучая я, не мог он в другое время сюда вернуться. Ладно, хоть не графу в таком виде попалась. Но все равно стыдно.
– Леди, – мягко, как ребенку, сказал он, – где ваш артефакт? Разве вы не знаете, что в проклятом доме нельзя быть без защиты?
Артефакт, какой артефакт? Ах да, дворецкий выдал мне вчера какую-то круглую штуку, я ее в комнате на столе оставила… Надо было повсюду таскать ее с собой?
– Ну-ну, успокойтесь, это все проклятие. Пойдемте, я провожу вас. Пожалуйста, впредь не расставайтесь с выданными вам артефактами и амулетами. Я постараюсь побыстрее разобраться с этими проклятиями, чтобы вам больше не приходилось плакать. Вы мне верите?
Говоря так, он помог мне подняться с кресла, накинул на плечи сюртук (оказывается, меня бил озноб) и, приобняв, повел прочь. В коридоре сдал на руки дворецкому, попросил напоить чаем и намекнул что нам было бы неплохо убраться отсюда. Так и сказал:
– Марк, вы загостились, никто не обидится, если вы отправитесь в поместье прямо сейчас.
Не знаю, почему дворецкий послушал его, но он велел служанке собираться.
– Курицы…, – жалобно пролепетала я, отпивая из чашки, что принесла мне девушка.
Дворецкий нахмурился, и я понимала, что ему не до меня, на нем и так сборы в дорогу, но Ратола же, как без нее?
– Отличная мысль, – откуда-то снова возник господин дознаватель, – как раз собирался на рынок. Марк, ты не против, если мы съездим и купим все, что нужно госпоже управляющей?
– Буду несказанно рад, – подмигнул мне дворецкий.
– А слуги? – спросила я. – Нам же нужны слуги!
– О, я так понял, что господин граф всецело полагается на вас, – дворецкий наверное тоже очень хотел уехать отсюда, потому что просто просиял в ответ на мой вопрос. – Вы можете делать все, что пожелаете. Тем более, что все равно будете под присмотром.
Присмотр меня не радовал, но с другой стороны не будут же стражи меня у собственного руководства отбивать, правда? Так что поездка с господином Гастэй выйдет даже спокойнее. Остался последний вопрос: – А деньги?
– А это ко мне, милая леди. В отсутствии графа, я уполномочен решать все вопросы. И я полностью в вашем распоряжении.
Вот как? Вести следователя к Ратоле не хотелось, но на рынке я могу и с Арадой переговорить. В любом случае, придумаю что-нибудь. Неужели у них там и в самом деле все так плохо, что граф меня сразу и на работу взял и все полномочия дал? Или это потому что дворецкий мне поверил? Я ведь тоже решила, что его мнение много значит, и не ошиблась.
После чая мне полегчало. А может потому что обрадовалась, что выберусь на рынок. Там-то я точно про Ратолу что-нибудь узнаю, и если все хорошо, то и с собой ее увезу. Даже если на поместье проклятие, то вряд ли очень страшное, раз дознаватель говорит, что лучше туда ехать, чем тут оставаться. Да и здесь, ну подумаешь, одолели мысли мрачные. Поревела бы и все прошло, сколько раз так бывало!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Собралась я быстро, мне брать нечего, саквояж и не разбирала, считай. Обратно все сунуть – пара минут. Главное книгу из хитрого кармашка на юбке не доставать, а с ней мне ничего не страшно.
– Я готова, – сказала, когда спустилась вниз. – Можем ехать.
Дознаватель оглядел меня внимательно.
– Марк, – говорит, – не торопись. Госпоже Хамфри еще одежды купить заедем, так что до вечера у тебя время есть. И поужинаем мы в городе, так что нас можешь вообще не ждать, я госпожу управляющую сам привезу.
– Но господин… – начал было дворецкий, но брат хозяина перебил его:
– Да мне не сложно и развеется в обществе прекрасной леди не помешает. А то на работе и света белого не вижу, видишь, уже и пожелтел весь.
Я понимаю, что он так пошутить хотел, но вообще не смешно вышло. Он ведь неплохой, но попал под какое-то проклятие дурацкое. И почему интересно все решили, что это я его так? Или правда я? Нет, Ратола говорит, что не могла, а я ей верю. Но жалко его. Он же тоже красивый был, как и его брат, когда мы встретились первый раз. Я тогда даже залюбовалась, как он там, на пристани, уверенно всем распоряжался. И когда Ксана меня ему под ноги выпнула, а он меня поднял и обнял, у меня на миг дыхание остановилось. А потом он меня сетью спеленал и в карету арестантскую сунул…
Говорю же, красивые мужики – зло.
В карете ехали молча, мужчина смотрел на меня, а я в окно. Рассматривать его было неловко, а о чем говорить я не знала, вдруг выдам себя, поэтому на все вопросы пожимала плечами и делала вид, что мне ужасно интересны осенние пейзажи за окном.
В итоге следователь стал мне рассказывать про Зарильск, городок, куда я попала, Ристу, реку, по мосту через которую мы проезжали, и графство Каминир в целом.
Я была благодарна ему за то, что он понял, что я не хочу отвечать на вопросы и разбил неловкое молчание рассказом. И если бы не тот факт, что мужчина напротив – тот самый, что хочет упрятать меня в темницу, то клянусь, я была бы совершенно точно очарована им. А так хорошо, что в поместье, куда я отправлюсь уже сегодня, почти не приезжают гости, да и по оговоркам мужчины я поняла, что они с братом должны ехать расследовать еще одно дело с попаданцами.
Так что – “Да здравствует свобода”!
Глава 24. Когда не все идет так, как хочется
На рынке хотела дознавателя попросить остаться в карете, чтоб народ не смущать своим видом, но потом подумала, что без него стражи меня быстренько схватят, а с ним я вроде как под защитой. Странной какой-то, он же меня арестовать должен, а вместо этого, по рынку со мной ходит. Я, пока до госпожи Рокси шла, по пути понемногу круп прикупила и мяса, овощей разных и специй, сахара и меда, ягоды тоже поздние взяла, какие-никакие, а витамины. Нам ребенка откармливать и болящую после проклятия, а если работодатель (во всяком случае я на это надеюсь и готова приложить некоторые усилия, чтобы мы все оказались у него на содержании) готов оплачивать покупки, так кто ж от такого откажется? Местные мальчишки только успевали корзины в карету оттаскивать. Тканей взяла еще и ниток с иголками, пряжи и спиц, осень на дворе, надо теплой одежды Арику сообразить… Бумаги с грифелем запас тоже нужен, книги хозяйственные вести и мальчонке опять же рисовать, так что разноцветных брать надо.
Я покосилась на мужчину, но он молча оплачивал все, что я выбирала. “Ладно с графом потом объяснюсь и все лишнее из жалованья выплачу,” – решила я и взяла еще красок в лавочке галантерейщика. Хорошая лавочка, кстати, здесь есть, мне кажется, вообще все. Жаль я в ней два раза всего была, в самом начале, когда на рынок приходила с Ратолой и сейчас вот. А так я все по дому да по хозяйству…
- Предыдущая
- 25/53
- Следующая
