Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ванпанчмен не по канону. Книга вторая. Превыше богов (СИ) - Танков Вячеслав - Страница 45
Тра-та-та-та-та!
— Эй, это уже не смешно! Ого, раритет! Откуда ты его достала?
Я с интересом рассматриваю отнятый у красотки автомат Томпсона. Великолепный образец! А запах! Словно только что сняли с производства!
— Ну-ка, постой! — замечаю, как руки Харли вновь ныряют под одеяло. Перехватываю ее лапки, другой рукой отбрасывая ткань в сторону. — Ма-ать твою!
Какая интересная способность! Животик девушки светится, а из него прямо на кровать так и сыпятся различные орудия убийства. В правой лапке Харли уже зажата пачка динамита с горящим фитилем.
— Теперь все ясно! — говорю, отрывая фитиль и сгребая кучу разнообразного оружия на пол. В дверь решительно стучат — должно быть, персонал встревожился из-за выстрелов. — Полежи еще чуток, — вновь привязывая и запихивая кляп, добавляю, спеша к двери.
Менеджер, убедившись, что повреждений на стенах и мебели нет (Все пули, выпущенные из Томсона, я переловил), ворчит о шуме, но получив на лапу пару банкнот, тут же меняет гнев на милость и, улыбаясь, уходит. Вернувшись к Харли, пытаюсь снова найти общий язык, но девушка невменяема. Ухитрившись выплюнуть кляп, она с пеной у рта пытается перегрызть веревки. Ничего не поделаешь. Заворачиваю ее в одеяло, так как одежда преступницы все еще сушится, и выпрыгиваю вместе с ее сопротивляющейся тушкой с балкона тридцатого этажа в примерном направлении, одновременно через систему костюма связываясь с Фьюри. Получив от него нужные координаты, примерно через пару минут, подбегаю к нужному месту. Особняк спит, все окна потушены.
Не желая вламываться силой, нажимаю кнопку связи на воротах. Отвечают далеко не сразу.
— Частная школа одаренных детей имени Ксавье, — доносится чей-то недовольный рык. — Кого принесло в час ночи? До утра нельзя потерпеть⁈
— Ричард Лайтинг к профессору Ксавье, — невозмутимо отвечаю на провокацию. — К сожалению, подождать до утра нет возможности…
— Лайтинг⁈ — перебивает меня громогласный рев. — Тот самый Лайтинг, который засветился в Белом доме⁈
— Тот самый, — вздыхаю я. Похоже, ребята следят за новостями.
Ворота бесшумно скользят в стороны. Я со своим дергающимся и мычащим свертком выхожу на красивую аллею, которую преодолеваю за пару секунд на ускорении. У дверей особняка стоит, переминаясь с ноги на ногу невысокая девчушка.
— Я — Джин! — улыбаясь, приветствует она меня. — Скажите, а вы действительно тот самый герой, который оторвал голову премьер-министру⁈
Киваю.
— О-о-о! Круто! Вы, должно быть, очень сильный!
— Есть такое, — отвечаю. — Слушай, я очень спешу…
— Да-да! — подпрыгивает та от возбуждения. — Профессора уже разбудили. Следуйте за мной!
Она ведет меня по длинным коридорам. Я чувствую за дверьми ауры самого разного оттенка и «аромата». Да, здесь живут и тренируются мутанты и суперы самых разных направленностей, в том числе и те, кто всем сердцем желал бы родиться нормальным человеком. Я мало что помнил из прошлой жизни про жизнь и приключения воспитанников Ксавье, но сейчас мне требовалась помощь именно самого профессора.
Джин замирает у двери кабинета на втором этаже.
— Дальше мне нельзя, — говорит она. — Но вас уже ждут. Заходите.
Девчушка с восторгом и легким страхом смотрит на активно сопротивляющуюся Харли.
— А это…?
— Тс-с-с-с! — прикладывая палец к губам, — отвечаю я. — Меня здесь не было!
И захожу внутрь, сталкиваясь сразу с несколькими мутантами. Лохматый мускулистый парень, горилла, покрытая синей шерстью, какая-то девушка в красных очках, девушка с огненно-рыжими волосами и пронзительным взглядом и еще одна эффектная мулатка с белой гривой и мощными сиськами, прикрытых облегающим топиком. Непроизвольно задерживаю ни них взгляд, а когда поднимаю глаза выше, вижу, как та подмигивает мне. Ох, ты ж, ежкин кот! У меня аж встает, из-за чего приходится уплотнять костюм в области паха.
— Приветствую вас в моем университете, уважаемый герой, Ричард, — слышится из-за спин встречающих мягкий голос. Мутанты расступаются, давая проехать коляске, на которой восседает.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ох! — вырывается у меня…
Глава 27
Люди икс и герой одного удара
Блестящая, сверкающая в лучах ламп лысина, так и манит прикоснуться. Я невольно провожу рукой по своему короткому ежику, отросшему после того, как все мои волосы сгорели в огне пожара лаборатории Сомбреллы. На каталке передо мной, сидит, как ни странно, женщина средних лет. Она абсолютно безволоса, но это даже красит ее, несмотря на суровый изучающий меня взгляд.
— Профессор Шарлина Ксавье, чем могу вам помочь, убийца политиков, Ричард Лайтинг? — прямо говорит она, ехидно улыбаясь. Похоже, что характер у нее совсем не сахар. Наверное, это психологический блок, связанный с инвалидностью. Одновременно с вопросом, чувствую странное, давно забытое ощущение, будто к вискам прикасаются мягкие кошачьи лапки.
— Вы забыли добавить, Ричард Лайтинг — изобретатель омолаживающего крема и вакцины против рака, — вместо приветствия говорю, глядя ей в глаза. — Кстати, хочу заметить, я известен не только подвигами на почве беззакония политической власти, но и другими более… м-м-м, благородными деяниями…
— Я знаю, — перебивает меня Ксавье. Замечаю капельку пота, стекающую с ее виска. — Я следила за вами… Точнее, за теми людьми, которые вас окружают. Странно, но я по какой-то причине не могу… Не получается…
— Расслабьтесь, — участливым тоном говорю Ксавье. — У меня древний артефакт, благодаря которому…
— Печать Предтеч! — ахает та. — Разумеется! Но как он попал вам в руки? Он считался утерянным тысячелетия назад!
— Как видите, все, что теряется, можно рано или поздно отыскать, — пожимаю плечами. — В любом случае я пришел сюда не спорить или ругаться с вами. Уважаемая, мне требуется ваша помощь.
— Вижу, — все еще сварливо, но уже без прежней строгости ворчит Шарлина. — Бедная девочка с поломанной судьбой. Хочешь, чтобы я починила ее? Э-э-х, психиатрия не совсем мой профиль, но отказываться не буду. Услуга за услугу, Ричард! У меня есть просьба…
— Я знаю, как избавить человечество от нежелательных мутаций и вернуть вам ноги! — перебиваю ее. Разумеется, я шел сюда с готовым планом, а не с пустыми руками. Любого человека, страдающего каким-либо недугом, можно уговорить, посулив чудесное исцеление. Такова наша природа. Хотя, могут найтись и исключения. Но, судя по огоньку надежды, ярко загоревшемуся в глазах Ксавье, а также некоторых мутантов, у меня неплохие шансы договориться.
— А… к-хм, я… мы вас внимательно слушаем, уважаемый Ричард Лайтинг! — мгновенно сменила тон профессор. — Признаться, ваша слава сделала вас человеком слова. Но… вы действительно считаете, что сможете?..
Просто делаю шаг навстречу калеке. Лохматый чел слева тут же заступает мне дорогу, недвусмысленно зарычав, но по знаку Шарлин все же отступает в сторону. Тогда я возлагаю руки на блестящую лысину Ксавье, с усмешкой думая, что по канону у меня должна быть точно такая же, и концентрируюсь, вызывая то самое чувство.
Свет, который на пару секунд истекает из меня, перебивает даже люминесцентные лампы. Когда мутанты, проморгавшись, вновь смотрят на руководителя, то потрясенно ахают и вскрикивают. У сидящей на кресле-каталки женщины отросли длинные волнистые волосы цвета морской волны, исчезли преждевременные морщины и явственно помолодела кожа.
— Помогите ей встать, — говорю, отступая на прежнюю дистанцию. К ней тут же бросается Росомаха и Шторм, бережно подхватывая пытающуюся приподняться женщину. Та, не веря собственным ощущениям, неуверенно становится на ноги, делает шаг, другой, третий. Поднимает на меня глаза, полные благодарных слез и всхлипывает от радости.
— Это… Это чудо! — говорит она. — Моментальная регенерация! Как такое возможно⁈
- Предыдущая
- 45/84
- Следующая
