Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Триединый (СИ) - "Генсо-но Ками" - Страница 19
Когда надменный аристократишка атаковал меня, я явственно ощутил, как что-то пролетело мимо. Откуда-то из-за спины, где в нескольких метрах стояла Мэльволия. Потом сосулька разбилась. И среди звуков падающих льдинок мне послышался едва уловимый металлический звон.
Выждав, пока надзиратель, внимательно оглядывавший чинно беседующих школьников, пройдет, я, склонив голову, зашарил взглядом по земле. Влажные пятнышки от растаявших кусочков льда, несколько зеленых листков, упавших с дерева… Ага! Вот оно!
Наклонившись, я подобрал штуковину в форме вытянутого треугольника, похожую на наконечник стрелы. Она была железной, очень острой и не превышала в длину четырех сантиметров.
Покрутив предмет в пальцах, я сунул его в карман и отправился к себе.
* * *
Уже в громадном холле главного здания меня настигла Селия Лейхандер. Именно настигла, как настигает буря.
— Я слышала, что на тебя напал Раэль Виммель-Айлер! — глаза Селии сверкали, на лице отражалось неподдельное волнение. Ухватившись неожиданно сильными пальцами за мои плечи, девушка внимательно оглядывала меня с разных сторон. — Вот негодяй! Даже не дал время подготовиться к бою!.. Ты не пострадал?!
— Ам… нет, — ошарашенно пролепетал я. — Все хорошо, спасибо.
— Его счастье, — сердито сказала она. Ее темно-рыжие волосы, собранные в хвосты, тяжело качнулись. — Иначе…
— Что? — спросил я, по-прежнему ничего не понимая. — И почему вы так забеспокоились из-за меня, саэри Лейхандер?
— Я… — Щеки Селии вдруг заалели. Она отвела взгляд.
Пальцы девушки разжались, и Селия внезапно унеслась прочь — так же стремительно, как появилась. Я с открытым ртом глядел ей вслед. Чего это она?..
* * *
В конце дня, после всех занятий, ученикам выделялось два часа на приготовление уроков. По истечении этого времени звонил колокол, оповещавший об ужине. Затем у школьников был свободный промежуток перед отбоем, когда они могли заняться своими делами. Сегодня я использовал его для того, чтобы нанести визит Мэльволии. Я долго думал, стоит ли это делать, а после решил, что необходимо поблагодарить человека, пришедшего на помощь в трудный момент.
Комнаты девушек находились в том же крыле, но на другом этаже. Поднявшись по широкой мраморной лестнице, я лицом к лицу столкнулся сразу с двумя надзирателями: мужчиной и женщиной. Они сидели в креслах и вполголоса беседовали. Увидев меня, мужчина поднялся.
— Что вы здесь делаете, саэр?
Он вроде не сказал, что мне нельзя тут находиться, — подумалось мне. — А если я не делаю ничего запрещенного, можно сказать правду.
— Я хотел навестить одну из учениц. Саэри Мэльволию… Разве это против правил?
Надзиратели переглянулись. После с неподдельным интересом уставились на меня.
— Правила дозволяют визиты учеников друг к другу во внеучебное время, — вымолвила женщина. — Но вы должны вернуться к себе за четверть часа до отбоя.
— Ставлю на то, что это произойдет гораздо раньше, — едва слышно сказал ей мужчина. Казалось, происходящее его забавляет.
Надзирательница улыбнулась уголком рта и чуть заметно кивнула. Я напрягся, но мне не дали времени на размышления.
— Апартаменты саэри Мэльволии в самом конце коридора, — вполне любезно сообщила женщина. — Торцевая дверь.
— Благодарю, — вежливо поклонился я.
Отдаляясь, я спиной чувствовал их любопытные взгляды.
* * *
На мой стук дверь открыла одна из тех девиц, что сидели за столом вместе со снежной королевой.
— Простите, — озадаченно произнес я, — разве это не комната саэри Мэльволии?
— Конечно, это ее апартаменты, — закатила глаза собеседница. — Что вы здесь делаете?
— Я хотел увидеть саэри Мэльволию.
— С какой целью? Вы испрашивали аудиенцию?
— Испрашивал? — опешил я от такого напора. — Нет. Просто зашел. Мне нужно поговорить с ней.
— Уходите, — сказала девица и закрыла дверь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Это что за фигня? — Я уставился на полированное дерево. — Тут вообще вменяемые люди встречаются?
Подняв руку, я вновь настойчиво постучал. Дверь приоткрылась.
— Мне нужно поговорить с…
Девчонка не дала мне закончить.
— Послушай меня, — понизив голос, зло зашипела она. — Такой отброс, как ты, недостоин даже смотреть в сторону госпожи Мэльволии. Ступай отсюда, покуда я не позвала надзирателей!
И дверь вновь со стуком захлопнулась.
Ну, это уже ни в какие ворота, — я начал потихоньку сердиться. Эта особа нарушила все правила приличия. Будь на ее месте парень, подобные действия стали бы веским основанием для вызова на дуэль. Да и какого черта она вообще лезет? Ладно бы сама Мэльволия сказала, что не желает меня видеть… А эта-то чего за нее решает?!
Я забарабанил в дверь:
— Мне нужно увидеть саэри Мэльволию!
Дверь распахнулась. Передо мной с перекошенной физиономией встала разъяренная фурия.
— Пеняй на себя, жалкий…
Она умолкла на полуслове, когда в глубине помещения зазвучал негромкий бесстрастный голос:
— Уолида, что там происходит?
— А-а… ничего, сестрица. Все в порядке, — засуетилась девица, разом изменившись в лице.
Я с удивлением отметил, что ее голос также внезапно стал милым и несколько подобострастным.
— Мне нужно увидеть саэри Мэльволию, — громко и отчетливо сказал я.
Девица, все еще перегораживавшая проход, прожгла меня взглядом, полным ненависти.
— Кто это? — голос Мэльволии прозвучал ближе. — Уолида?
— Какой-то простофиля заблудился, — не моргнув глазом, объявила Уолида, бесцеремонно пихая меня в грудь выпрямленной рукой. — Он уже уходит. Уже… ушел…
В ее голосе послышалось напряжение, потому что я уперся, не собираясь сдвигаться с места.
— Пошел прочь! — одними губами скомандовала девица.
— А вот хрен тебе, — так же ответил я.
В этот момент возле нас появилась Мэльволия. На ней была широкая темная кофта и юбка до колен.
— Привет! — сказал я, встретившись с ней взглядом.
Она автоматически склонила голову в приветствии. Нахмурилась:
— Уолида, что происходит?
— Этот грубиян пытался ворваться к вам, саэри Мэльволия!
— Неправда! — возмутился я столь наглой ложью. — Я просто хотел нанести визит. Это даже разрешено школьными правилами!
Все еще хмурясь, Мэльволия, о чем-то раздумывала, глядя на меня. Наконец, приняла решение:
— Уолида, впусти его.
— Но как… — девица явно была ошеломлена и раздосадована. — Но он…
— Можете войти, саэр… — в прозрачных фиолетовых глазах Мэльволии застыл вопрос.
— Ардисс, — подсказал я. — Виктор Ардисс.
Мэльволия кивнула и, повернувшись, проследовала внутрь.
Аккуратно протиснувшись мимо все еще стоявшей на пороге Уолиды, я вошел. И тут же остановился, удивленно осматриваясь.
За время пребывания в «Стальных розах», мне доводилось заглядывать в комнаты других учеников в те моменты, когда они выходили или возвращались к себе. Все жили примерно в одинаковых спартанских условиях. Чего-то подобное я ожидал увидеть и у Мэльволии. Но реальность оказалась совсем иной.
Во-первых, комната удивила размерами — в два-два с половиной раза больше обычной. Во-вторых, она была роскошной. На полу лежал мягкий, пушистый ковер. На стенах висели яркие гобелены. У окна стоял удобный на вид диванчик, обтянутый темно-красной кожей. В центре помещения расположился изящный круглый столик, возле которого стояли легкие кресла.
Окончательно меня добило то, что комната оказалась не единственной. Не оглядываясь, Мэльволия пересекла ее и скрылась за резной дверью. Посчитав это приглашением, я последовал за ней и оказался в комнате еще просторнее. Здесь стоял большой письменный стол, возле стен располагались громадные книжные шкафы, в промежутках между ними висели картины высотой в человеческий рост. В дальней от меня стене были еще две двери.
- Предыдущая
- 19/74
- Следующая