Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цветочек. Маска треснула. Том 2 (СИ) - Гичко Екатерина - Страница 65
– Как? – изумился наг.
– Скажите правду!
– То есть мне сказать, что ваша жена пыталась выманить мою невесту для встречи с убийцей?
– Что? – изумилась уже Дейна.
– Я… – вскинулась Марила.
– Вы сами это подтвердили, моя милая. А по глупости вы на это пошли или по наивности, публика разбираться не будет. Я не хотел, чтобы ты переживала, – Ссадаши посмотрел на Дейну и неспешно обвил её ноги хвостом. Из глубин декольте на него зашипел уж, за что заслужил нехороший взгляд. – Корми его поменьше, а то он что-то разожрался. Так что, господин Ярен, – наг вновь повернулся к гостям, – мне сказать правду? Могу заверить вас, что в слухах, распространившихся о вашей жене, нет ни моей вины, ни вины моих нагов: им запрещено говорить на эту тему. Вероятно, кто-то видел госпожу Марилу прошлой ночью и вообразил то, чего не было.
– Это ты! – Марила обвиняюще ткнула пальцем в Дейну.
– Госпожа, вы смеете нанести мне оскорбление? – Ссадаши прищурился. – В вашем позоре нет вины моей невесты. Она не имеет привычки сплетничать за чужими спинами. Если она захочет что-то сказать о вас, она скажет вам это прямо в лицо. Поостерегитесь, – предупредил он, когда женщина вновь распахнула рот, – иначе мне придётся вызвать на бой вашего мужа. А учитывая нашу разницу в опыте, вы станете вдовой при живом свёкре.
Марила так и замерла с распахнутым ртом. Ярен шагнул вперёд, прикрывая её, Дейна восприняла это как сигнал к действию и схватилась за кнут. Но хвост, до этого коварно обвивший её за ноги, довольно жёстко впечатал хранительницу лицом в спину наагалея. А затем нежно погладил по напряжённой пояснице. Ссадаши удовлетворённо улыбнулся. Оказывается, действительно приятно, когда невеста прячется за твоей спиной. Так успокаивает!
– Моя жена эмоциональна, прошу простить её, – сухо извинился Ярен.
– Позволю себе дать совет госпоже Мариле, – Ссадаши склонил голову набок, чтобы увидеть женщину. – Оставьте в покое Дейну. Она немного отличается от нежных цветов, которые обыкновенно взращивают благородные семейства Давридании. Вы рискуете однажды не проснуться, и я не буду иметь к этому никакого отношения.
В этот момент Дейна смогла немного извернуться и яростно сверкнуть глазами из-за плеча нага. Ярость её была направлена на наагалея, но вздрогнула Марила.
– Видите ли, – Ссадаши расплылся в ухмылке, – страшные слухи, которые ходят о ней при дворе, все как один правдивы.
Гости не стали задерживаться. Ещё раз извинившись, Ярен повёл супругу к выходу. Судя по выражению его лица, чету ждал очередной виток семейного скандала. Влюблённый муж явно был очень рассержен выходкой жены.
– По крайней мере, он не намерен спускать ей это, – удовлетворённо протянул Ссадаши.
Они двигались по парку почти вслед за гостями. Только те направлялись к воротам, а наг и его хранительница прогуливались перед завтраком.
– Почему вы мне не сказали? – Дейна, похоже, как и господин Ярен, не намеревалась пускать наагалею с рук молчание.
– Да что там рассказывать? Мы никого, кроме Марилы и её слуги, не поймали.
– Юлите, – проницательно прищурилась хранительница. – К какому убийце меня хотели выманить?
Марила что-то сказала супругу, тот зыркнул на неё и, шевельнув ноздрями, коротко и сдержано процедил ответ. Женщина оскорблённо вспыхнула.
– Откуда мне знать? – удивился Ссадаши. – Мы же его не поймали. Улизнул, гад.
– Дейна!!!
Хранительница обернулась на зов и остановилась, увидев целую компанию, возглавляемую принцессой. Её сопровождали Иллера и Саная, под зонтиком шла несколько бледная Нера и – что удивило Дейну – браво вышагивал виконт Ронт.
– Вижу, твой змей жив, – её высочество, видимо, была не очень рада.
– О, до вас уже дошли слухи, – не обиделся наагалей.
– Из-за вас Дейна вчера нас бросила.
Ссадаши строго зыркнул на Арреша и Оршоша, а те переглянулись между собой.
– Вот, Нера, это твой жених, – представила Дерри нага кузине.
Та посмотрела на змеелюда со слабым проблеском интереса. С лица же Ссадаши сползла улыбка, и он слегка выполз вперёд, закрывая Дейну.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– А эта парочка что здесь забыла? – принцесса узрела Ярена и его супругу. Сдерживать голос её высочество, конечно, и не подумала. Как и смягчить презрительный взгляд.
– Доброе утро, ваше высочество, – поприветствовал её Ярен, Марила изящно присела в реверансе.
– Какая занимательная встреча, да? – Ссадаши весело посмотрел на Дейну.
Та взглянула на лужу, в которой они оба стояли, и на всякий случай отрицательно мотнула головой.
– Не могу пожелать вам того же, – язвительно процедила Дерри.
– Госпожа… – вскинулась Нера.
– Я чем-то вас обидел? – спокойно спросил мужчина.
– Вы обидели мою подругу, господин Ярен.
– Я виноват перед госпожой Нерой, – покорно повинился Ярен, – но сердце не всегда послушно долгу.
Нера что-то хотела сказать Дерри, но после слов бывшего жениха она лишь прикрыла глаза, а её лицо побелело ещё больше, почти посерело. Больно слышать, как человек, который когда-то говорил ей о любви, сейчас называет то, что между ними было, долгом.
– Как быстро любовь превращается в долг, – фыркнула Дерри, – вашей жене стоит поостеречься.
– Ваше высочество, прошу вас, – умоляюще протянула Нера. Меньше всего ей хотелось учинять скандал с бывшим женихом. Она сама могла заступиться за себя, и ей было неприятно и стыдно, что её честь отстаивает кузина, которая в запятнании этой чести виновата не была.
– Любовь моего мужа крепка, – не удержалась Марила. Впрочем, поднять глаза она не осмелилась. – Ваше высочество, прошу простить мою дерзость, но ваше окружение плохо выполняет свою работу. Им следует тщательнее смотреть за тем, кто приближается к вам, – и прямо посмотрела на Неру.
Та в ответ лишь прищурилась.
– Марила, – окликнул жену Ярен, – помолчи.
– А вы считаете, что я сама столь глупа, что не могу разобраться, кого подпускать, а кого нет? – протянула Дерри.
– Девчонка её провоцирует, – Ссадаши горячо зашептал на ухо Дейне и на миг замер, ощутив нотки зарождающегося возбуждения. – Если сейчас она оскорбится на предполагаемую обиду, то Мариле и её мужу закроют доступ ко двору за оскорбление принцессы.
Господин Ярен, видимо, тоже это понимал.
– Ваше высочество, моя жена не хотела обидеть вас. Не знаю, что рассказала вам госпожа Нера, – мужчина холодно уставился на бывшую невесту, – но в запятнанности чести она не уступает мне.
Саная и Иллера ахнули от немыслимости оскорбления, Дерри ошеломлённо заморгала, явно не ожидая, что мужчина так прямо обвинит её кузину. Нера же, наоборот, будто собралась. Стиснула зубы и вскинула подбородок, прямо смотря в серые глаза бывшего жениха.
Виконт Ронт понял, что пробил его час действительно заслужить благосклонность её высочества, и выступил вперёд.
– Как посмели вы оскорбить девушку, брошенную вами у алтаря, немыслимыми обвинениями?!
– Я могу заявить об этом прямо, – Ярену хватило унижений за сегодняшний день.
Марила смотрела на него с ошеломлённой благодарностью.
– Ещё слово, и я буду вынужден вызвать вас на бой!
– О, драка всё-таки будет, – обрадовался Ссадаши.
– И я с радостью его приму! – горячо отозвался Ярен.
– Виконт… – обомлевшая Нера вцепилась в рукав мужчины, явно намереваясь остановить его.
– Выбирайте место и оружие, – глаза виконта вспыхнули.
– Здесь и сейчас! Оружие, я вижу, у нас одинаковое. До первой крови. Убивать вас у меня нет никакого желания.
– Прекрасно! Готовьтесь к бою. Но я не обещаю, что буду столь же милосерден.
– Виконт, не нужно, – леди Нера уже крепче вцепилась в рукав мужчины, но тот перехватил её ручку и прижался к длани губами.
– Ни о чём не переживайте. Он поплатится за своё оскорбление, – патетично заверил её Ронт и отошёл.
Ярен уже сбросил сюртук и расстёгивал жилет. В сравнении с виконтом он выигрывал уже чисто внешне. Чуть выше среднего, светловолосый, с ясными серыми глазами, он выглядел куда представительнее напомаженного франтоватого Ронта, который ещё и волосы завивал. Ронт сбросил богато расшитый сюртук на руки оцепеневшей Нере и начал расстёгивать жилет.
- Предыдущая
- 65/166
- Следующая