Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цветочек. Маска треснула. Том 2 (СИ) - Гичко Екатерина - Страница 64
– Сишенька, – донёсся сиплый шёпот от окна, – выйди на минутку.
Духи замерли. Сейчас смертные видеть их не должны были. Исхедиар уставился в открытое окно на широкую довольную морду молодого парня. Садовницы продолжали крепко спать, убаюканные монотонной песней дождя.
– Я только парой слов перекинуться.
– Врёт, – заметил Ссадашилий. Волосы, впрочем, не взметнулись. Им было приятнее лежать на Вилене.
Исхедиар и сам видел, что врёт. По сальной улыбке.
– А вот это неприличное, всеми осуждаемое поведение, – наставительно произнёс Повелитель пепла. – Приходить к женщине ночью и пытаться выманить её из спальни ради явно постыдного действа. Давай ты сыграешь Шервешѐра[1]? Он здесь за духа целомудрия почитается.
– Я не буду врать.
– И не ври. Просто появись перед окном и замри ненадолго. Ну ещё волосами пошевели. Да поднимайся! Учись защищать женскую честь, не вешая каждого проходимца на волосах.
Ссадашилий не очень охотно приподнялся, а в следующий миг исчез и появился уже перед самым окном. Весь белый, потусторонне жуткий и со змеями развевающимися волосами. Ночной гость онемел от ужаса и неожиданности. Но через секунду обрёл голос.
– Пошёл прочь, блудник, пока кара небес не свалилась на твою голову! – прогремело будто бы из-за спины «призрака».
Парень оглушительно заорал. Наверху грохотнуло, и ночной гость, решив, что небо уже падает, бросился наутёк.
Садовницы повскакивали на постелях. Вилена тоже села и едва удержалась от возмущённого писка, обнаружив лежащего рядом и пристально на неё смотрящего Ссадашилия.
– Кто орал?!
– Да попугать кто-то хотел!
– Чтоб ему в пруду с щуками искупаться, проходимцу!
– Лика, закрой окно.
– Да оно всё равно наружу отворяется, а запор сломан. Потянут за створку и откроют.
– А ты горшок с кактусом поставь. Он откроет, и ему прямо на рожу…
Вилена вновь легла и тихо прошипела:
– Вы чего здесь лежите?
Ссадашилий продолжал смотреть на неё кукольно-неподвижным взглядом и молчать. Раздражённо фыркнув, Вилена плюхнулась рядом и едва не придавила забившегося под одеяло котёнка. Пихнула зашипевшего малыша в ладони духа и заёрзала, устраиваясь поудобнее.
– Я замёрз, – с запозданием ответил Карающий, и девушка удивлённо воззрилась на него.
Через плечо посмотрев на всё ещё не успокоившихся соседок, Вилена приподняла край одеяла и тихо велела:
– Заползайте ко мне. Здыхоть эту только не придавите.
Набросив на духа одеяло, девушка крепко обняла его и растёрла ладонями спину.
– Теплее?
– Да, – едва смог произнести Ссадашилий.
– Нежный вы какой, – вздохнула садовница, растирая ему бока. – Ничего, завтра должно быть теплее. Отогреетесь.
[1]Шервешер действительно почитается за духа целомудрия, но не очень заслужено.
Глава XXVII. Бой чести
Утро у Ссадаши не задалось. Вместо того чтобы позволить господину как следует отоспаться, Арреш поднял его едва ли не с первыми лучами солнца.
– Дядя, дядя, проснитесь. К вам гость.
– Какой ещё гость? – Ссадаши перевернулся набок и обнял лежащую рядом и порыкивающую Госпожу.
– Господин Ярен.
– Какой ещё Ярен?
– Муж госпожи Марилы.
Наагалей ничего не отвечал почти минуту, потом раздражённо зашипел и перевернулся на спину.
– Чего нужно этому рогоносцу?
– Он не изволил поведать, – развёл руками и хвостом Арреш. – Сказал только, что разговор очень важен и касается чести.
– Меня уже тошнит от этого слова…
– Выглядит очень решительно. Оршош подозревает, что он готовится вызвать вас на бой чести.
– Если не совсем дурак, то спустит пар как-нибудь по-другому. Он один или с женой?
– С ней.
– Тогда зови Дейну. Один я на встречу с этой змеёй не поползу. Доложи… кто он по титулу? Доложи ему, что я буду через полчаса.
Арреш выполз из спальни, но почему-то задержался в гостиной.
– Дейна, вставай, – Ссадаши резко сел на постели. – Господин на встречу собирается, пойдёшь с ним. Защитишь от внимания госпожи Марилы.
– Хорошо, – донёсся до наагалея довольно бодрый голос Дейны. – У тебя расчески нет?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– С собой не ношу. Ты вообще спала?
– Немного, – невнятно ответила хранительница, и Ссадаши ей не поверил.
Дождавшись, когда племянник уползёт, Ссадаши встал и прополз к двери.
Дейна стояла рядом с диванчиком, на котором, похоже, и провела ночь, и прочёсывала спутавшиеся кудри пальцами.
– Что ты тут делаешь? – Ссадаши не ожидал, что после ночного признания хранительница по собственной воле приблизится к нему.
Судя по смущённому и недовольному взгляду женщины, она тоже не ожидала.
– Мне сказали, что вас принесли в покои в бессознательном состоянии, – неохотно ответила Дейна.
– О, и ты запереживала? – умилился Ссадаши.
– Конечно, – женщина раздражённо зыркнула на него, – а вы всего лишь упились до потери сознания.
– Мне не спалось, – с улыбкой протянул наг.
– Выпили бы снотворного.
– От него сны не такие красочные. А от конопляной настойки они яркие и все сплошь хорошие…
Дейна не отказалась бы от хороших снов, но к ней не шли даже плохие. Узнав, что с наагалеем на самом деле всё хорошо, Дейна ругалась, как стражник, покинувший пост, чтобы посмотреть треск в кустах, и наткнувшийся на гадящую кошку. Уснуть она так и не смогла. Первый час ещё сидела у постели наагалея, но действие зелья начало сходить на нет и смотреть на ворочающегося и сонно причмокивающего нага было просто невозможно. Пришлось переместиться в гостиную.
– Одолжить расчёску?
– Благодарю, господин, так справлюсь. Я подожду вас в коридоре…
– Подождёшь здесь, – в голосе нага звякнуло железо. Мужчина тут же улыбнулся и протянул: – Я быстренько.
И скрылся в спальне. Через пару минут донёсся его голос:
– Дейна, а что это за свежие синяки на моей шее?
– Спросите у тех, с кем пили, – мстительно отозвалась Дейна.
Что-то грохнулось.
А женщина потёрла стыдливо зардевшиеся щёки. Ну не смогла она устоять перед соблазном!
Господин Ярен и его жена изволили дожидаться наагалея в одной из общих гостиных гостевого крыла. Слуги принесли им завтрак, но гости почти ни к чему не притронулись. Господин Ярен был мрачен, прекрасная же Марила, сложив руки на груди, сидела от мужа вполоборота и, казалось, была глубоко на него обижена.
Когда внутрь величественно заполз наагалей, Ярен вздрогнул, и на миг на его лице мелькнули сомнения: встать и поприветствовать должным образом или оскорбить неуважением? Но облачённый в тёмно-синие одежды наг выглядел очень строго и серьёзно, даже тянул на свои восемь веков, и мужчина всё же поднялся и поприветствовал посла чопорным кивком.
– Доброе утро, наагалей.
– Добрейшее, господин Ярен, – скупо улыбнулся наг и через плечо посмотрел на замершую за его спиной Дейну. Взгляд его ещё больше смягчился. – Что-то мне подсказывает, что пришли вы не с благими намерениями.
Ссадаши пристально осмотрел строгий наряд гостя и задержал взгляд на пристёгнутых у левого бедра ножнах со шпагой. Так-то ни один благородный мужчина не выходил без оружия, но весь торжественный вид господина Ярена наводил на мысль, что стоит оценить его снаряжение прямо сейчас.
– Господин, моей жене нанесено оскорбление, – тонкие ноздри мужчины яростно раздулись.
Сама Марила даже не потрудилась повернуться к гостям.
– И вы вините в этом меня? – вскинул брови Ссадаши.
– Ваши… наги задержали мою жену позапрошлой ночью, а наутро поползли слухи, что она имела свидание с другим мужчиной.
– Не моя вина, что о вашей супруге поползли столь мерзкие слухи.
Марила резко обернулась, но, столкнувшись с ласковым взглядом наагалея, плотнее сжала губы. Глаза её забегали.
– Вы прекрасно знаете, что у неё не было любовного свидания, – продолжил Ярен. – Я требую, чтобы опровергли домыслы.
- Предыдущая
- 64/166
- Следующая