Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 2 (СИ) - Афанасьев Семён - Страница 47
— Во-первых, Хонока-сан, никакой самодеятельности. К зданию ничего тащить не надо: просто найди груз и скажи мне, где лежит.
— Хорошо. Сделаю. — Хаяси не переставала удивлять, стремительно превращаясь в покладистого второго номера, чего за ней раньше не водилось.
Ута скептически сжала губы в узкую полоску и наклонила голову к плечу, давая понять, что перемены от неё не ускользнули и что какие-то вопросы она ещё задаст наедине.
— Потом я за полчаса оформлю эти ваши новые блоки как элементы регулярного снабжения, — завершил пояснение Такидзиро. — Пока мы разговариваем, я успел посмотреть. К нам ежедневно по моей линии прибывает до семи единиц транспорта, — он хлопнул по столешнице.
— В здание? — уточнила Ута.
— Да, речь только об этом небоскрёбе.
— Большой транспорт? — явно из вредности не промолчала Хаяси.
— Начиная от однотонных бусиков, — пожал плечами хафу. — Но какая разница? Прошлый раз оно всё в корзину мойщика влезло, я один из багажника донёс. В этот раз что, радикально новое будет? Даже в однотонном грузе легко затеряется, а машины приезжают и побольше.
— Нет, нового ничего не будет. Ровно то же самое, — Ута знала, какой комплект заказывал Хаяси Юто.
— Меня ещё сутки не будет, — финансистка тем временем озадачилась. — А момент, как понимаю, терять нельзя?
— Ты что, не сможешь удалённо найти товар через эти свои платежи? — напомнила айтишница.
— Смогу.
— Ну и всё. Дальше мы сами, — подвёл итог импровизированному совещанию Решетников.
— И лучше бы управиться до полуночи, — кивнула Ута. — Предчувствие. Хонока-тян, пожалуйста, ищи, где находится заказ твоего дедушки поскорее. Потом скажи нам.
— Поняла, делаю.
Глава 20
— Что-нибудь ещё? — официант объяснялся на смеси японского и английского, в целом понять друг друга получалось.
Хонока ткнула в строчку меню, заказывая ещё один кофе, большой и крепкий, затем вернулась к поискам. Часа полтора можно посидеть, потом в аэропорт.
Она безуспешно пыталась разыскать концы заказа. Доступ к онлайн банкингу деда у неё был, примерная дата тоже понятна. Финансистка проскролила историю платежей старика за последнюю половину месяца — пусто.
Хонока встряхнулась, выбросила из головы лишнее и вернулась уже на два месяца назад. Затем начала отсекать по строчке, расходуя больше времени, но исключая малейшую возможность ошибки.
Пусто опять. Как такое может быть?
Принесли кофе. Забыв положить сахар, она щедро отхлебнула дымящейся жидкости, чтоб тут же закашляться, и еле удержалась, чтоб не выплюнуть на скатерть: горько, горячо.
Каким образом дед оплатил производство дубля? Ещё эта чужая страна вокруг, хорошо, скоро домой. Японка ощутила себя маленькой и беззащитной.
Поковыряв счета для очистки совести по третьему кругу, она набрала родителей. С тем же результатом — Хаяси Юто платил за специфическое оборудование сам, сыну и его жене подробностей не сообщал.
— Как ты там? — поинтересовалась напоследок мать, которой Киото пришёлся больше по вкусу, чем остальная Япония.
— Сейчас в Сингапуре, жду самолёт домой, — Хаяси-младшая провела камерой вокруг, демонстрируя интерьер ресторана.
Дела компании у родителей на каком-то этапе стали отнимать больше времени, чем они готовы были тратить. Сперва отец, переговорив с дедом, отправился в филиал, а буквально через неделю к нему присоединилась и жена.
Дочери они тогда откровенно объяснили: люди мы нестарые, какое-то время после пятидесяти хотим уделить себе. Из компании не уходим, но выше руководства городским офисом, одним из многих, подниматься не планируем: деньги есть, твоих либо дедовых амбиций не испытываем.
Кстати, насколько Хонока знала, примерно те же процессы имели место и у Хьюга. Там, правда, случилось что-то более шумное, с конфликтом чуть не до драки, но итог снаружи казался похожим.
Таким образом по обе стороны невидимого фронта воцарилась симметрия: деды пристально смотрят друг на друга, внуки пытаются набрать вес, родители в ссылке. Иначе было у Уэки, но тех в контексте Йокогамы можно больше не обсуждать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Где же платёж? — бормотала финансистка в тщетных попытках найти чёрную кошку там, где последней не было.
Странно, очень странно. Хаяси Юто никогда ничего не говорит просто так. Тогда в кабинете он не бравировал, не пытался набрать очков, бросая ремарки для красного словца — ему это просто незачем. Как же он рассчитывался за второй комплект оборудования?
Подумав, она набрала Уэки (отношения с натяжкой можно было считать нормализовавшимися):
— Нужен совет.
— Внимательно слушаю, — насторожилась айтишница, по-прежнему восседавшая в кабинете Такидзиро.
Сам хафу, вооружившись использованными жестяными банками из-под газированных напитков, старательно поливал крошечные кустики на мини-газоне возле окна.
— Какая у вас идиллия, — не удержалась от шпильки Хаяси.
— Приезжай и присоединяйся! — беззлобно предложил стажёр со своего места.
— Не могу найти платёж, — пожаловалась Хонока, обращаясь к подруге. — Мы же обе помним, что дедушка его делал?
— Да, — уверенно кивнула Ута, щедро наливая себе из дешёвого керамического чайника, видимо, прилагавшегося к новому кабинету Решетникова. — Не дословно, но суть: «Думал, ваш блок по дороге остановят, поэтому запасся дублем. А теперь его и ставить некуда». Он тогда с Такидзиро-кун разговаривал, — кивок на метиса, сменившего пустую банку на полную и продолжившего черепашье перемещение вдоль клочка земли.
— Подтверждаю, — поднял руку над головой логист, стоя спиной. — Хонока-сан, насколько я успел узнать твоего деда, он скорее всего рассчитался наличными.
Хаяси-младшая словно на стенку налетела:
— Почему так думаешь?
Вариант не исключался, но лично ей как профессионалу метод представлялся допотопным, неудобным и крайне рискованным.
— Психопортрет, — пожал плечами светловолосый, не оборачиваясь и продолжая наяривать тонкими струйками позитив вокруг живого гербария.
— Объясни?
— Мне кажется, все серьёзные договорённости и действия Юто-сан предпочитает заключать и совершать лично, не по телефону. Я ошибаюсь?
— Не особо, — честно признала Хонока. — Поэтому и вертолёт в семье появился: мотаться по другим городам машиной в его возрасте уже… понятно. А самолёты — тоже не решение: пока в аэропорт по пробкам, пока регистрация на рейс за час. Потом в аэропорту прилёта то же самое, итого выходишь на несколько часов.
— Получается то на то с автомобилем, — жизнерадостно подытожила Уэки. — Такидзиро-сан, напряги своё предчувствие…
— Погоди, — перебила Хаяси. — Решетников-сан, почему дед заплатил наличными? В твоей логике?
— Он — человек старой закваски. Готов спорить, у него даже правило есть, «Хорошую работу чужими руками не сделаешь». Имеет место?
— Не дословно, но да, — медленно кивнула финансистка. — Продолжай?
— Два маркера, которые принципиальны в его архитектуре личности: он категорически не захотел бы оставлять следов такого заказа, — стажёр отогнул от кулака мизинец. — Косвенная целесообразность — даже ты сейчас пытаешься отыскать оборудование именно по следам финансовых проводок.
— Дальше?
— Размещая и забирая подобные заказы, люди типа Хаяси Юто стараются до конца исполнить все тонкости ритуала: поблагодарить ключевого менеджера изготовителя, засвидетельствовать удовлетворение результатом и застолбить контакт на будущее: мало ли, что когда понадобится.
— Это абсолютно законное оборудование, — хмуро заметила Хонока.
— Сегодня — да, а кто знает, что будет в законе о лицензировании через пятилетку? — парировал метис. — И вообще, я тебе сейчас не свою точку зрения озвучиваю, а говорю, что твой дедушка думает.
— Да ну, это паранойя, — подругу поддержала Уэки. — Я сейчас о законе о лицензировании. Но с общим посылом не спорю: Юто-сан мог поступить, как ты говоришь. Хонока-тян, что думаешь?
- Предыдущая
- 47/53
- Следующая