Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-40". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Русанов Владислав Адольфович - Страница 313
— Стой, объезжай через Аргонн-авеню, — быстро произнесла Хэйзел, которая-таки отвлеклась от немного успокоившейся Арлин. — На Пидмонте всегда пробка, даже в нормальные дни, а что там будет сейчас?
— Точно, — ворчливо соглашается наш водитель, проезжая дальше.
На обочине замечаю трёх мертвецов, которые кого-то жрут. Чуть дальше была видна разбитая дверь в магазин, в котором кто-то копошился. Ну, вариантов не много — или зомби, или какие мародёры.
— О, давайте тормознём, хоть на минутку, а? — заныл Лэнс, но был проигнорирован.
— Хорошо, Констанция, — примирительно киваю, — извини за это. Я не знал, что ты так серьёзно к этому относишься. Мир?
— Мир, — ответила она через пару секунд.
— Отлично, — улыбаюсь. — Скажи тогда, как можно сократить твоё имя? Оно длинное. Может, у тебя есть предложение?
— Я могу подсказать, — довольно хохотнула Наоми, — в сети её называют дешёв…
Рот брюнетки затыкается моей ладонью.
— Мы же вроде бы договорились? — щёлкаю её по носу. — И чего ты так ерепенишься?
Мрачно на меня посмотрев, девушка шлёпает по руке, мешающей ей говорить. Убираю ладонь, но с готовностью снова закрыть чересчур наглый и болтливый рот.
— Это та рука, которой ты держал топор? — спокойно спрашивает она. — Та, которой рубил мертвецов? Которая вся в их крови и грязи?
— Я протёр её влажной салфеткой, — отвечаю ей.
Нет, не протирал.
— Вряд ли, — качнула та головой, — я бы почувствовала запах спирта.
— Та салфетка была уже сухой, — пожимаю плечами. — И не переводи тему. Заканчивай задирать остальных хотя бы до безопасной зоны.
— Хм! — вновь фыркнула Наоми, отвернувшись. Но хотя бы так.
— Можешь звать по фамилии, — отреагировала Констанция, дождавшись паузы в нашей беседе. — Напомню, если надо: Корсон. Довольно коротко, как считаешь?
— Можно сократить до Коры? — уточняю я.
— Нет! Что за привычка всё сокращать? — возмущённо уставилась она в зеркало, смотря прямо мне в глаза.
— Очень помогает, знаешь ли, — спокойно принимаю её взгляд. Впрочем, ей быстро пришлось перевести его на дорогу.
Вообще привычка из прошлой жизни. Во время боя нужно было отдавать предельно быстрые и короткие приказы. Если бы я каждый раз говорил нечто вроде: «Уважаемый лорд-знаменосец Игмар Вандермонд, не соизволите ли вы повернуть ваш отряд «Непобедимых северных берсерков» в сторону западного фланга и помочь там сиру Горатию «Железному Кулаку», то мои сражения завершались бы не очень хорошо.
— А почему не твоим прозвищем из рок-группы? — уточнила Арлин, посмотрев на Констанцию, чем немало заинтересовала остальных. Не сильнее дороги, само собой, но всё-таки.
— Потому что я свалила от них уже четыре года как? — усмехнулась блондинка. — И мне оно не нравилось!
— Топливо на нуле, рокерша, — вклинился Лэнс. — Давайте на заправку. Есть же рядом что-то? Заодно пожрать можно будет.
Кто о чём, а вшивый всё о бане… Впрочем, Чапман имеет в виду, что на заправках всегда стоит небольшой магазин, где зачастую закупаются всякой ерундой. Там есть как закуски, включая даже довольно неплохие, так и газеты, журналы, разные бытовые мелочи и прочий хлам. Впрочем, многое зависит от расположения. На местах с большой посещаемостью со временем магазин может разрастись до хорошего такого торгового центра.
— Тачка жрёт топливо как не в себя! Ты же позавчера заправлялась, Арлин? — хмыкнула Констанция, обращаясь к вяло кивнувшей спутнице.
— Сворачивай на Десятую, возле парка, — тыкнула пальцем Хэйзел. — Может, там и мертвецов меньше будет? Что им делать в парке? Деревья грызть?
— Людей, например, — поморщился Крейг, уже успевший сложить руки на талии Анны, сидевшей на его коленях. — Думаешь, в парке их было меньше?
— Она просто хотела провести там пикник, — улыбнулся Лэнс. — Отличное желание, но несвоевременное.
— Очень смешно, — процедила Хэйзел сквозь зубы.
Через несколько минут мы оказались рядом с нужным местом, с ходу столкнувшись с новыми проблемами.
— Варианты? — немного нервно спросила Констанция, имея в виду десяток машин, которые полностью перегородили подъезд к нужной нам заправке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Зомби не вижу, — я рискнул опустить стекло и немного высунуться, не забывая контролировать обстановку. — Можно наполнить канистры или вручную откатить пару машин, освобождая пространство.
— Лучше канистры, — быстро произнёс Левис, сидящей на переднем сиденье и нервно поглядывающий на близлежащий парк.
— Лентяй, — чуть улыбнулась блогерша, — но это сразу читалось в тебе, Тимми, ещё когда ты впервые к нам подошёл.
— Если бы не я, то и не подошёл бы, — ухмыльнулся Лэнс. — Мы его тогда «на слабо» взяли.
— Оно и понятно было, — отмахнулась от него Констанция, — по тебе же видно, — снова посмотрела на парня, — что ты по мальчикам.
— Чего?! — от возмущения голос Тима невольно сорвался на писк.
Хохот сотряс салон. И хоть шутка была слабой и довольно неудачной, но стресс нашёл свой выход через смех. Это было лучше, чем устраивать истерику или очередной срач.
— Глуши мотор, — легонько хлопнул я блондинку по плечу, — парни, наш выход.
— Мне тоже надо, — дёрнулась Холли.
— И мне, — вцепилась в моё плечо Наоми.
— Издеваетесь? — мрачно смерил я их взглядом. — Девушки, уж извините, но прикрывать вас во время вылазки — дело такое…
— А ребят ты прикрывать не будешь? — ехидно качнула головой азиатка. — Кроме тебя всё равно ни у кого нет оружия. Да и сам представь, как тот же Чапман будет разбираться с зомби.
— Вот возьму и разберусь, — чуть толкнул он её плечом. — Нужно только найти оружие подходящее.
Тут Лэнс прав: палки особо не котировались.
— Так… — напряжённо отстучал я пальцами простенький мотив, — вся толпа точно не пойдёт. Я, Крейг, Майкл, Лэнс — отправимся. Тим — на тебе защита девушек, не подведи.
— Конечно, — с серьёзным видом кивает он, не замечая ехидные переглядывания Анны и Холли.
— Возьми обувь, если что-то будет! — сдавшись, выкрикивает блондинка.
— И салфеток влажных, — быстро добавляет Наоми.
— Мне бы в туалет… — негромко сказала Арлин.
— Началось в деревне утро… — застонал я, — так… делаем тогда вот как. Мы заправляем тачку, заодно проверяем место. Если безопасно, то малыми группами, сменяя друг друга, заходим, делаем свои дела и возвращаемся обратно. И уж извините, дамы, но в туалет с вами пойдёт кто-то из нас, даже если помещение окажется полностью пустым.
— Не находишь, что это чересчур? — хмурится Констанция. — То есть я понимаю резон, но…
— Раз понимаешь, то к чему вопросы? — выгибаю бровь.
— Со мной идёшь сам, — криво улыбнулась Наоми, на что я молча кивнул и наконец-то вышел на улицу.
Свежий воздух! Как я скучал по тебе!
— Фух! — вытянул Лэнс руки в небо. — Словно заново родился!
— Заткнись, кретин, — тут же толкнул его Крейг, — хочешь привлечь внимание?
Чапман молча растёр место удара, смерив здоровяка злобным взглядом. Но промолчал.
— Идём, — негромко говорю я, перехватывая топор. — Не забывайте изображать заражённых: в конце концов, со стороны они должны принять нас за своих. Лэнс, следи за спиной, но будь внимателен. Если что, сразу хлопай Майкла, он хлопает следующего и по цепочке. Просто так друг друга не хлопать, всё ясно?
Дождавшись подтверждения, направляюсь к загороженной тачками заправке. Проход между машинами всё же был, но узкий и неудобный. Судя по всему, его кто-то организовал вручную, используя брошенные машины. Что-то типа простенькой баррикады.
Шёл я аккуратно, предварительно не поленившись осмотреть салоны автомобилей, которые оказались пусты. Потом прилёг на асфальт, заглянув под них — тоже чисто.
Махнул ребятам рукой и, продолжая быть максимально сосредоточенным, отправился ко входу в магазин на заправке. Дверь была целой, как и стёкла — хороший знак.
Колокольчик звонко звякнул, заставив вполголоса выругаться. Совсем про него забыл!
- Предыдущая
- 313/1655
- Следующая
