Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(не)Бальмануг. Дочь 2 (СИ) - Лашина Полина - Страница 56
— Нет, конечно! Уберегли Боги, — усмехнулся мужчина.
И вот теперь почему-то страшно стало.
Глава 23
— Тогда кто вы? — спросила Элиана, вновь напрягаясь.
В отличие от блондина она на другой язык не переходила, и Стонкер ответил ей:
— Этот сам из ушастых! Только какой-то неправильный. И уши у него небольшие, смесок, наверное.
— Сказал человечек, выросший в Лесу как домашний питомец одной из семей, — негромко отозвался блондин.
Парнишка Бальмануг дернулся в его руках так сильно, что смог на этот раз вывернуться. Или блондин его сам отпустил? Потому что сейчас явственно усмехался и не торопился вновь скрутить худощавого подростка.
— Авайн? Но… в других землях их люди тоже… не любят, — с сомнением протянула Элиана, вспоминая, что ей говорили ведаки про эльфов в ее мире.
— Отчего же, меня все просто обожают, — еще шире ухмыльнулся блондин. — Сожалею, что наше знакомство случилось при столь неподобающих условиях, но разрешите представиться, эйра Маккин. Мое имя Мирим, друзья называют меня Мир.
И обольстительно улыбнулся. Девушка только сейчас доглядела, что он был в целом красавец: пластичные выверенные движения, невероятно гармоничное лицо, а уж необычные глаза как притягивали взгляд! Наверное, действительно эльф.
— Будто у тебя есть эти друзья, ты со всеми уже схлестнулся, даже со своими, — выдал Бальмануг, шустро сдавая в сторону, чтобы не прилетело от блондина, полыхнувшего на него нечеловеческой зеленью глаз.
И пока Элиана хлопала глазами от подобных новостей, уже к ней обратился:
— Эйра Маккин, научите меня вот также с нанами? Как здорово вы с ними! И держатся же все под контролем… Но их теперь куда-то бабахнуть надо? Хочу посмотреть, как жахнет от всей этой толпы нанов.
— Кхм, — отмерла девушка, начиная втягивать в себя часть золотистых шариков, на что парнишка аж присвистнул, выпучив глаза. — Эйр Бальмануг, вы, видимо, не знаете, как в вашем родном обществе принято передавать магические приемы…
— Он много чего не знает, и как правильно разговаривать согласно своему знатному происхождению тоже, — поддакнул Мирим. — И вместо того, чтобы быстро обучаться всему необходимому, гуляет ночами по женским спальням, компрометируя ту даму, которую хотел поблагодарить.
И укоризненно поцокал языком.
— Да? Прошу прощения, эйра Маккин, — вроде как искренне огорчился парнишка. — Но с нанами вы меня научите? У меня, говорят, в предках был нанщик, я смогу!
Вот же настырный какой! Но благотворительницей, тем более с эйрами, Элиана больше будет, поумнела за последний год.
— Сожалею, что ваша семья не сможет обучить вас обращению с нанами, эйр Бальмануг, хотя… можете спросить у сестры, у Хелен тоже есть… были такие способности, — ответила девушка. — Если вы хотите непременно у меня обучаться, то… Я соглашусь обменяться опытом только через Бюро магических приемов. Я вам наны, вы мне… — посмотрела задумчиво на темноволосого подростка, сразу приосанившегося, чьи распущенные волосы были необычно для эйров присборены у висков тонкими косичками. — Расскажите о Лесе, авайнах, их культуре? Я интересуюсь другими расами, но авайны — самый закрытый народ.
— Согласен! — сразу выдал Стонкер, не задумываясь ни на миг.
На что Мирим опять цокнул языком.
— Эйра Маккин, вы ведь не поверите на слово авайновскому воспитаннику? Явно же вас обманет. Ушастым солгать, что вам воды выпить, — хмыкнул блондин.
— По себе судишь, смесок? — прошипел парнишка, гневно зыркая на мужчину и сжимая кулаки.
— Поэтому обмен будет именно через Бюро, — поспешила сказать Элиана, пока эти двое "из Леса" не схлестнулись меж собой прямо в ее спальне. — К тому же эйр Бальмануг еще даст мне отдельную магическую клятву. А сейчас, будьте любезны, покиньте мое жилье.
Мирим повернул голову и демонстративно прошелся взглядом по ее фигуре. Вернее, по ее темной атласной пижаме на земной манер: маечке без рукавов и шортах. Еще раз цокнул, на этот раз будто выражая одобрение, его слишком яркие зеленые глаза блеснули в сумраке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вон! — смутившаяся на миг Элиана указала рукой в сторону закрытых плотными шторами окон. — И чтобы вас никто не видел! Если сможете уйти так же незаметно, как и пришли, в чем я уже сомневаюсь.
Ухмыляющийся блондин изобразил витиеватый жест при излишне низком поклоне, явно парадируя кого-то из исторических фильмов, и… мгновенно оказался — почти что телепортировался — прямо рядом с парнишкой.
— Пойдем, барон, научу тебя незаметно исчезать из женских спален, — приобнял он подростка за худые плечи. — Очень нужное умение для мужчины…
— Без тебя умею, — сбросил чужую руку со своего плеча Бальмануг и также быстро и плавно перетек в сторону от блондина.
Элиана же нырнула под покрывало, закрывая ноги. И думала, что нужно будет у Мурата Ари быстрее купить побольше охранных артефактов для дома, а то лезут в ее спальню кто попало.
Утром во время завтрака ей прислали букет.
— Хм, сопровождающей записки нет, — внимательно оглядывал доставленный курьером букет Гуарт. — Златоцветы, но… белые? Белые цветы присылают обычно тем, кто болеет или в печали, а златоцветы в принципе не принято дарить. Эйра Маккин, прошу прощения, но я изыму этот букет на дополнительную проверку. Мало ли какой недоброжелатель прислал его вам…
— Или прислал тот, кто совершенно не разбирается в цветах, — хмыкнула девушка, уже догадываясь, кто отправитель. — Агуэла, можешь найти учебник с описанием значения цветов и какие из них в каких случаях положено дарить?
Второй, более поздний завтрак у них был почти на семейный манер: за столом была Агуэла с детьми и Гуарт. За этой трапезой они обычно обсуждали предстоящие дела.
— А вы, эйр Гуарт, отправьте этот учебник Стонкеру Бальмануг. Я не знаю, где он сейчас живет, но вы наверняка сможете узнать… через свое ведомство.
— Стонкер Бальмануг? Но как… Почему вы решили, что именно он прислал вам букет? Откуда знаете, что он в столице?
— Потому что Стонкер вчера нанес мне визит, — хмыкнула Элиана, намазывая еще одну сдобную булочку маслом. — И учебник по этикету ему тоже заодно приложите, сопровождающую записку с пожеланиями легкой учебы я напишу.
— Нанес визит? Когда? — нахмурился Гуарт.
— И охрану тоже стоит проверить. Ваши стражники вчера ночью недоглядели приход ко мне незваных гостей. Может, уже пустите Норби в мою ближнюю охрану? — продолжала девушка, не отвлекаясь от завтрака. — Еще срочно нужно найти время в моем графике для барона Бальмануг, уверена, он будет настойчив, желая встретиться со мной… из-за нанов, с которыми вчера познакомился. А я не желаю, чтобы он вновь лазил ко мне по ночам, если не пробьется днем. Запишите его… как участника Бюро обмена, то есть вне очереди, подготовьте всё для принятия у него магической клятвы и… записывающие артефакты побольше тоже запасите. Стонкер мне обещал информацию о Лесе и авайновской культуре. И на наши будущие занятия с Бальмануг, которые вы запланируете, я пригласила бы братьев Ларков. Организуете?
— Гостей?! Разберемся, эйра Маккин, — недовольно сопел секретарь.
Кажется, вчерашней смене охраны хорошенько влетит. Ну и правильно: если уж человеческий мальчишка пробрался, то настоящие авайны тоже могли бы свободно к ней зайти? Или еще кто-нибудь? Куда смотрят боевые маги?!
"Так что скорее закажу сигнализацию у Ари, потребую охрану от Норби и… спрошу у ведаков, кто такой Мирим".
Земляне, как знали, что она хочет с ними поговорить, сами попросили внеплановую встречу в тот же вечер, о чем доложил Гуарт еще до обеда, то есть буквально через пару часов после их разговора.
— Да, конечно, нам срочно нужно пообщаться, — согласилась Элиана.
— С ними будет новый визитер, некто… Мирим, — заглянул в блокнот секретарь.
— Отлично, — фыркнула девушка, получив в ответ внимательный взгляд Гуарта.
- Предыдущая
- 56/108
- Следующая