Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Давайте разведемся, Ваша Светлость! (СИ) - Орлова Марина - Страница 28
Девушка критично осмотрела меня и нахмурилась. И я даже знала, что за сомнения витают в ее сознании: Надин была куда выше меня и, несмотря на точеную фигуру, крупнее на целый размер. В ее понимании, раз платье было моим – оно никак не могло ей подойти. Но даже с этим знанием, Надин не отпускало любопытство и желание хотя бы прикоснуться к чему-то новому.
Я знала, что у Надин есть свое личное ателье и немало вещей, которые она носила или вводила в моду, были либо придуманы ей самой, либо скопированы. Но чтобы скопировать мое платье, его нужно хорошенько рассмотреть, и я дам ей эту возможность, пока она не поняла, что я уже запатентовала данный фасон на имя Сабины.
– Но, только если этого хочет Ваша Светлость… – сдалась она, а после прошла в мою гардеробную вместе с Дафни, которая помогла ей переодеться.
Через некоторое время не без гордости наблюдала плод своих трудов, который, как и предполагала, сел по фигуре восторженной леди Надин просто идеально. Как и думала, богатый, насыщенный синий оттенок превосходно подошел девушке с ее длинными и тяжелыми золотистыми волосами и белоснежной кожей. Она буквально напоминала морскую нимфу воплоти.
– Невероятно! Просто невероятно! – захлебываясь эмоциями, крутилась она у зеркала, рассматривая себя со всех сторон. – Я еще никогда не видела подобного фасона. Он в корне отличается от привычных платьев с подъюбником. В нем так удобно, оно так струится, точно морские волны! И этот цвет! Я и не думала, что можно добиться такого оттенка! Откуда оно у вас?! Я обязана встретиться с мастером, даже если придется уехать из империи!
– Как вы знаете, мой отец занимается торговлей. Этот стиль сейчас набирает популярность на западе. Ко мне в руки попало несколько эскизов. Они мне так понравились, что я заказала одно даже несмотря на то, что надеть его лично не смогу. Пока что я не могу раскрыть личность портного, – потупилась я. Я еще не уверена, как Надин отреагирует, узнав, что платье пошила простолюдинка. вполне возможно, одного этого хватит, чтобы перекрыть весь восторг дочери графа и погубить мои планы на корню. Нет. для начала леди должна стать полностью зависима: когда она выйдет в нем в свет и получит восхищение, ей не останется ничего иного, как закрыть глаза на происхождение портного, даже если ей будет это не по душе. – Ожидания оправдались, но я могла лишь тайком любоваться им. Я боялась, что оно так и провесит в моем гардеробе, но стоило нам с вами встретиться, леди, – подошла я к ней со спины и посмотрела в наше отражение. Со стороны я могла бы напомнить знаменитого змея искусителя перед невинной красавицей. – Я поняла, что мы сможем помочь друг другу, – улыбнулась я, деликатно поправив ее волосы, отчего вид на платье открылся с лучшей стороны.
– Как такое возможно, что даже размер подошел?
– Судьба? – улыбнулась я и отступила на шаг, чтобы не смущать девушку еще больше. – Так уж вышло, что мое желание приобрести это платье стало порывистым капризом, недостойным герцогини Клоше. Его пошили для меня без единой примерки втайне ото всех. Вы ведь знаете, как трепетно великая герцогиня относится к следованию традициям и поддержанию имиджа. Потому я буду только рада, если мое имя никак не будет фигурировать с этим платьем. Но мне будет отрадно наблюдать. как вы сверкаете в нем на балах и приемах, – потупившись, намекнула я на тиранию мадам Фелиции, чья нелюбовь и тотальный контроль невестки если не был известен доподлинно, то точно разносился на уровне слухов. И Надин, которая вертелась в самом эпицентре светской жизни, никак не могла проигнорировать даже такой незначительный слух. – Возможно, из-за всех этих случайностей и условностей платье подошло именно вам.
– Вот оно как… – ни капли не усомнилась в моей наглой лжи Надин даже не потому, что я так хорошо врала, а потому, что ей очень хотелось в это поверить. Все же, я не ошиблась, выбирая для своего плана именно леди Моретт. Она подходит идеально: внешность, желания, мотивы, влияние и статус. – Но… как же я могу отблагодарить вас, леди Ария? Вы так много для меня сделали…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Леди Надин, – обхватила я ее руки и заглянула в красивые глаза девушки. – Не тревожьтесь. Вы мне ничем не обязаны. Уверена, на моем месте вы поступили бы точно так же, грози кому-то опасность. Тем не менее, я очень рада, что, пусть и по такой неприятной причине, мы с вами встретились. У меня так мало близких подруг, потому мне безумно приятно ваше общество. Мне хотелось бы сделать вам приятно, – улыбнулась я, в ответ на восхищенный взгляд тронутой до глубины души девушки, что даже не заметила, как я виртуозно играла на ее сочувствии. – Но если вы чувствуете себя обязанной, для меня не будет лучшей награды, если свет увидит мой вам подарок, – окинула я удовлетворенным взглядом девушку, вновь невольно отмечая ее удивительную красоту.
– Правда? – запнувшись, спросила она, а я уверенно кивнула.
– Конечно, – отозвалась я и почувствовала укол вины за следующие искренние слова девушки, которую, несмотря на мою симпатию, собиралась использовать:
– Вы так великодушны! Я никогда не забуду вашу доброту. И буду рада, если Ваша Светлость и дальше будет считать меня близкой подругой...
После дворецкий Клод оповестил, что граф Моретт завершил свои дела с герцогом и будет ожидать дочь у кареты. Пришлось быстро сворачиваться. И, несмотря на скомканное прощание, я была очень довольна результатом сегодняшней встречи, как и нетерпеливым огнем в глаза леди Надин, который убедил меня, что затягивать с представлением моего платья она не станет.
Это натолкнуло на мысль, что следовало бы связаться с господином Фуше относительно синего красителя и согласовать дальнейшие шаги. Надеюсь, к этому моменту он успел все подготовить...
Я пребывала в хорошем расположении духа ровно до тех пор, пока Клод не вернулся вскоре после отъезда графа Моретт, чтобы сообщить о прибытии… моего отца.
***
Вопреки моим ожиданиям, отец действительно решил навестить меня, хотя с момента моего замужества предпочитал вести дела исключительно с Сиэлем, забыв о своей дочери. И причина такого странного интереса могла быть лишь в двух вещах: он узнал о Сабине и моем посещении гильдии Фуше.
Несмотря на то, что внутренне была к этому готова, волнение все же охватило мое тело, потому я с трудом сохраняла ровный голос, приветствуя грозную фигуру моего отца, который, с получением титула, стал казаться еще более устрашающим, чем я запомнила в юности.
– Какой приятный сюрприз, отец. Я рада, что вы в полном здравии, – почтительно поклонилась я отцу, хотя, как герцогиня перед виконтом могла этого не делать. Но отец был очень тщеславным человеком, а я хотела избежать скандала, потому решила вновь его задобрить. Мой глубокий поклон пришелся отцу по душе, и его грозный взгляд светлых глаз слегка оттаял, но сохранял леденящий душу холод. – Мы давно не виделись, – улыбнулась я. – Доставите мне удовольствие выпить чаю в вашей компании? – указала я рукой на столик с изысканными угощениями, помня, как отец любил атрибуты роскоши, хотя из-за своей довольно скупой натуры не позволял дома сахар даже жене и дочери, оставляя его лишь для гостей. Свою первую сладость в детстве я отведала лишь благодаря той же Сабине, несмотря на то, что в средствах она была куда более ограничена, чем моя семья.
– Не то, чтобы у меня было время на тебя. Я приехал к твоему мужу, но сейчас он занят, – заявил отец, садясь во главе стола на место хозяина. Я едва сдержала на лице улыбку от его слов, что это по вине Сиэля вынуждена лицезреть отца. – Раз так, скоротаю время с тобой. Все равно хотел прояснить несколько моментов.
– Я буду счастлива вашей компании, – заверила я и дала прислуге знак налить гостю чай. – Отведайте этот чай, отец. Это один из самых редких сортов, он является подарком великой герцогини и имеет успокоительный эффект, – нахваливала я чай, стараясь оттянуть момент и избежать пристального внимания отца, который буравил меня взглядом. Живя с человеком со скверным и очень вспыльчивым характером, мы с матерью волей-неволей научились по одному только взгляду, тону или жесту определять настроение отца и вовремя ориентироваться. Так вот, мужчина напротив меня был в гневе. В тщательно контролируемом гневе. И что-то мне подсказывало, что причина его заключается во мне.
- Предыдущая
- 28/65
- Следующая
