Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя герилья (СИ) - Ренсинк Татьяна - Страница 32
-На острове есть где-то вход в подземелье, куда ведёт каменная лестница, - добавил Оливье. - Так просто добро не найти, ковыряя камни на берегу.
-Что ж, - выдохнул расслабившись капитан и взглянул на свои карманные часы. - У нас есть время сыграть роббер*.
-А к рассвету будем готовы к обороне, - сел рядом с Фернандой Ален и принял карты для их двоих. - Сыграем вместе.
-Да, попробуем, - с нескрываемым волнением вымолвила та...
В считанные минуты со стола всё убрали и расстелили зелёную скатерть, положив на неё стопку карт. Игра отвлекала от любых тревог, мыслей о возможном предстоящем сражении. Только когда снова раздавались карты, сердце будто сжималось, а кровь холодным потоком бежала по венам, принося с собою беспокойство вновь...
-Видишь, - шепнул во время игры любимой Ален и указал на их карты. - Имея короля, даму и валета, следует идти с короля. В том искусство захода.
-Да, - вздохнула Фернанда, пытаясь отвлекаться и погружаться в будто бесконечную игру, но скоро уже раздался стук в дверь.
-Пора, - тут же капитан стал убирать все карты.
-Если бы хватило непарной взятки, спасли бы роббер, - промямлил Сет...
Однако времени не было на большее. Женщин попросили остаться в каютах, пока остальные поспешили выйти на палубу...
* - роббер — от англ. Rubber — три сыгранных партии в вист, составляющие один круг игры, после которого производится денежный расчёт.
Глава 55
Порыв рождается душой,
Осуществленье — грудью смелой,
Отвага — внутреннею силой,
Гордыня — тайным размышленьем,
Решимость — пламенным желаньем,
Одушевление — надеждой,
Неколебимость — мощью духа,
Непримиримость — раздраженьем,
Общительность — благоразумьем,
Бесстрашие — высокомерьем,
Великодушье — благородством,
Влюбленность — прелестью предмета,
Благожелательность — радушьем,
Отчаянье — самозабвеньем,
Всё дружелюбное — любовью,
А грозное — ревнивым сердцем.*
Пока ещё не совсем рассвело и до острова оставалось недолго, капитан приказал спустить паруса и браться за вёсла. Моряки понимали: капитан использует их излюбленную тактику: сделаться невидимыми для других, а после - неожиданно напасть первыми, прежде чем вражеское судно выпустит первый огонь.
Грегор опять смотрел в подзорную трубу и вскоре воскликнул:
-Как мы и ожидали! Видно из-за холма на острове, как его паруса посветлели, потемнели... Они поворачиваются!
Тут Ален залез на бушприт** и отчётливо видел, как корабль противника, что накануне сделал им предупредительный выстрел, двигается в их сторону:
-Там спокойно! Наши голые стеньги*** они не видят пока!
-Приготовиться отдать паруса! - отдал приказ Грегор, и моряки вокруг засуетились.
Грегор снова взглянул в подзорную трубу на показавшийся корабль противника, где тоже началась суета, а само судно стали поворачивать против ветра — оверштаг. Грегор в то же мгновение свистнул, и на всех реях сразу подняли паруса. Якорные канаты отцепили. Корабль поймал ветер и стал набирать скорость...
-Лево руля! - скомандовал Грегор, и рулевой быстро реагировал. - Теперь резко направо!
Корабль противника ещё не успел полностью развернуться, как «Pathik» соприкоснулся с ним боком. Град картечи осыпал противников. Марсовые быстро соединили корабли, взбежав по реям. Смятение, паника, крики от внезапного абордажа. Противники выхватили шпаги и завязалась борьба со всеми, кто перебирался к ним на борт.
Как бы ни было страшно, за происходящим подглядывали из-за двери спуска в каюты Фернанда с Долорес. Они видели, как умело, как внезапно произошло нападение на вражеское судно, пока те не вовремя заметили «Pathik», не успели организоваться. Крики нападающих заставляли впадать в ещё большую панику. Кто-то бился на верхней палубе, кто-то уже пробрался вглубь корабля...
-Только так, - гордо возвышаясь у штурвала с рулевым своего корабля, улыбался Грегор.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})-Победа наша, - улыбнулся ему тот, искренне радуясь такому капитану.
-Странный тип, - прошептала Френанда, взглянув с негодованием на темнокожего рулевого, и вновь стала вглядываться в моряков на вражеском судне, пытаясь отыскать глазами любимого.
-Почему? Обыкновенный, - хихикнула Долорес рядом, но и у неё волнение за дорогого сердцу человека увеличивалось. - Ну,... что там? Видно их?
-Нет, - переживала Фернанда.
Только переживание улетучилось вместе с криками о победе, с возвращением моряков на своё судно с добычей. Ален тут же бросился в каюту, где отыскал немедленно вернувшуюся туда возлюбленную. Он заключил её в свои объятия и принялся покрывать радостными поцелуями...
-Победа, наша победа, вновь, без потерь, без потерь, - шептал он, лаская руками извивающееся тело любимой.
-Обожди, мне тревожно, - молвила та.
-В чём дело?
-Этот темнокожий, - выпрямилась Фернанда и отошла в сторону. - Он кто? Откуда? Вы ему доверяете?
-А что ты вдруг спрашиваешь?! - засмеялся Ален. - Не видела таких раньше?!
-Видела, но глаза у них странные, - видно было её волнение, и Ален заключил вновь в свои объятия:
-Он умён, способный, быстро учит языки и, к тому же, замечательный человек. Не бойся его. Проверен!
Фернанде сразу на душе полегчало, какие бы странные мысли ни кружили до этого. Она расслабилась в руках любимого, словно лежала на глади волн под лучами ласкового солнца. И солнце не заставляло себя ждать. Оно проникало лучами в каюту и радовало души...
* - Лопе де Вега.
** - бушприт - горизонтальное либо наклонное рангоутное древо, выступающее вперёд с носа парусного судна.
*** - стеньга - рангоутное дерево, первое удлинение нижних мачт.
Глава 56
-Моя красавица, не ждёшь меня в каюте? - подкрался сзади Фернанды Ален и заключил её в объятия, когда она вечером вышла на палубу...
Их корабль остановился неподалёку от острова Маэ. Небольшая часть команды сразу отправилась на берег расследовать безопасность и возможность приступить к поискам желанного клада. В этот знойный вечер даже солнце помогало: будто не спешило уходить с небосвода. Его лучи, как в тумане, рассеивались вокруг и следившему в подзорную трубу за островом Грегору стало видно какой-то флаг с лодки, что медленно покачивалась на волнах...
-Кап, гости? - вопросил стоящий возле него Оливье.
-Да, только не пойму, кто, - покачал головой Грегор и отдал ему подзорную трубу.
-Отпусти же, - хихикнула в стороне в объятиях возлюбленного Фернанда. - Лучше давай сойдём на берег. Землю ощутить хочется.
-Как же ты будешь в море, если по земле уже соскучилась? - щекотал её Ален.
Она повизгивала, извивалась, а их губы быстро отыскали друг друга, одаривая ласкою поцелуев.
-Стань моей женой... Продадим ту корону, будем богаты, - вырвалось из души Алена, и Фернанда засмеялась:
-Это чтоб земли больше не видеть?!
-Издеваешься опять, - отпустил он её резко и отошёл в сторону, уставившись в сторону океана.
-Ах, какой обидчивый, - встала рядом Фернанда и спустя некоторое время тишины сказала. - Пойми... Я не знаю, как быть, кем, где.
-Я предлагаю тебе, где, так ты же не хочешь, - возмутился Ален, но Фернанда смотрела в ответ и пока молчала.
Тем более, что речь Оливье дошла до их слуха:
-Кап, эта лодка приближается к нам! Не дай Бог, схватили наших!
-Тревога? - подошёл к ним и вышедший на палубу Джей, оставив пережидать в безопасности в каюте Долорес с детьми.
Оливье взглянул вновь в подзорную трубу и отдал её Грегору:
-Они спускают флаг.
-Так, - взглянул в ту же сторону через трубу Грегор. - Они подняли белый флаг над своим... Хотят переговоры. Странно.
- Предыдущая
- 32/35
- Следующая